常見(jiàn)口語(yǔ)誤用大總結(jié)
常見(jiàn)口語(yǔ)誤用大總結(jié)
這個(gè)詞看起來(lái)簡(jiǎn)單,但是如果看不起它的話就不容易用好。用好了可以幫助我們省大力氣,一旦接受就
可以為我們所用。
這里不討論它的“離開(kāi)”含義。那個(gè)確實(shí)很簡(jiǎn)單。要討論的是“放任”、“不干涉”以及“造成。。。
的后果”等意思。弄清下列例句就可以學(xué)好leave 這個(gè)詞。
例句:
1、別管我/別打擾我!
Leave me alone! (超級(jí)經(jīng)典)
2、門(mén)別關(guān)。
Chinglish: Don't close the door.
Revision: Leave the door open.
3、維持原狀。
Chinglish: Maintain its original form. (好費(fèi)勁啊)
Revision: Just leave it as it is.
4、昨天晚上在郊區(qū)發(fā)生爆炸案導(dǎo)致1人死亡,11人受傷。
The bombing took place in the suburb last night, leaving one dead and
eleven injured. (VOA新聞廣播超級(jí)經(jīng)典句)
Ok, let's work hard and we should never leave today's work for tommorrow.
總評(píng):
使用頻率:
造句功能:
西方思維:
常見(jiàn)口語(yǔ)誤用大總結(jié):Contribute(23)
名詞形式是contribution. 意思有“捐獻(xiàn)”、“投稿”等意思。凡是有貢獻(xiàn),都可以叫contribution。contribute這個(gè)動(dòng)詞一般與to 連用。
例句:
1、這事他也出了不少力。
Chinglish: He also supplied his strength to this.
Revision: He also contributed a lot to this.
2、謝謝你啊,你可幫了大忙了。
Version1 : Thank you very much. You really helped a lot.
Version 2: I really appreciate your great contribution.(看情況)
3、你只知道批評(píng)別人,你自己做了多少事?
Chinglish: You only know how to criticise others, but how much thing have you done yourself?
Revision: You're a critic! Where's your contribution?
這個(gè)詞用起來(lái)自然。好用,實(shí)用。
總評(píng):
使用頻率:
造句功能:
西方思維:
常見(jiàn)口語(yǔ)誤用大總結(jié):Appreciate(22)
感謝以上各位捧場(chǎng),祝你們好運(yùn)!
I'm pretty busy, but I promise I'll keep this thread updated!
I really appreciate your replies and your encouragement!
Any constructive ideas would be highly appreciated!
這個(gè)詞一般就這樣用。表示“感激”。禮貌用語(yǔ),必不可少。
總評(píng):
使用頻率:
造句功能:
西方思維:
常見(jiàn)口語(yǔ)誤用大總結(jié):Fail(21)
表示沒(méi)辦到,沒(méi)做到,失信,或該做什么沒(méi)做。這個(gè)詞用好了,也不簡(jiǎn)單了。不過(guò)這個(gè)詞特別好用。我們只需要加學(xué)一個(gè)fail to句型。
請(qǐng)看例句:
1、他昨天在演講中沒(méi)有提到過(guò)我們。(背景:該提到但是沒(méi)提到)
Version 1: He didn't mention us in his speech yesterday.
Better version: He failed to mention us in his speech yesterday.
2、如果應(yīng)用程序啟動(dòng)不了,也別慌張。
Chinglish: If the program can't be started, please don't be afraid.
Revision: If the application fails to load, just relax.
順便說(shuō)一下,這個(gè)詞開(kāi)始我也沒(méi)注意過(guò),后來(lái)經(jīng)?吹嚼贤庀矚g這么說(shuō),再一注意,果真是這樣的。
總評(píng):
使用頻率:
造句功能:
西方思維:
常見(jiàn)口語(yǔ)誤用大總結(jié):Challenge(20)
哎喲,這個(gè)詞好厲害哦,太流行了,不論是英文的challenge還是中文的"挑戰(zhàn)"都快用爛了。以前我們流行說(shuō)“把壓力變成動(dòng)力”,而老外則流行說(shuō) “face the challenge”(面對(duì)挑戰(zhàn)),思維方式不同是關(guān)鍵。現(xiàn)在我們要學(xué)英文了,我們想學(xué)好英文了,所以思維方式要跟著人家走。
例句:
1、這個(gè)任務(wù)難做啊,但是不做不行呀。
Chinglish: This task is very difficult and I have to do it.(意思有了,但是用詞功夫還需要多多修煉)
Revision: This task is very challenging.(怎么樣?既簡(jiǎn)練,又把內(nèi)涵說(shuō)出來(lái)了)
2、甲:這次我們做主。 乙:我反對(duì)!
Chinglish: A--Let us decide it this time. B--I oppose that!
Revision: A--We're the boss this time. B--I challenge that! (challenge還有表示正式宣布反對(duì)的意思”)
由于這個(gè)詞泛濫了,我不想多舉例子了。但是雖然泛濫,但是暫時(shí)還沒(méi)有取代這個(gè)詞的其它字眼,所以我們還得用。
總評(píng):
使用頻率:
造句功能:
西方思維:
常見(jiàn)口語(yǔ)誤用大總結(jié):Update(19)
這個(gè)詞特別簡(jiǎn)單,但是我們不容易說(shuō)好,一般是學(xué)一次,知道重要性后,終生難忘。
表示更新后的信息,也可以做動(dòng)詞,進(jìn)行更新。現(xiàn)在知識(shí)更新特別快,難怪這個(gè)詞也吃香。
例句:
1、新的在哪?
Chinglish: Where is the new one?(不算太中式,但是中國(guó)學(xué)生會(huì)用update會(huì)讓人刮目相看)
Revision: Where's the update?
2、這是最后一次的更新。
Chinglish: This is the newest change.
Revision: This is the latest update. (會(huì)用latest的也不簡(jiǎn)單)
You know I'm pretty busy with my work and I have to work overtime everyday, but I'll try my best to keep this thread updated.
總評(píng):
使用頻率:
【常見(jiàn)口語(yǔ)誤用大總結(jié)】相關(guān)文章:
常見(jiàn)敷料類型總結(jié)01-30
口語(yǔ)交際學(xué)期總結(jié)范文三篇02-14
常見(jiàn)的文言固定結(jié)構(gòu)03-19
《口語(yǔ)交際向往奧運(yùn)》教案設(shè)計(jì)03-19