- 相關(guān)推薦
《蘇幕遮·碧云天》原文及注釋
《蘇幕遮·碧云天》是宋代文學(xué)家范仲淹的詞作,被選入《宋詞三百首》以及中學(xué)語(yǔ)文教科書(shū)。這是一首描寫羈旅鄉(xiāng)愁的詞。此詞上片著重寫景,下片重在抒情。全詞借景抒情,情景交融,以絢麗多彩的筆墨描繪了碧云、黃葉、寒波、翠煙、芳草、斜陽(yáng)、水天相接的江野遼闊蒼茫的景色,勾勒出一幅清曠遼遠(yuǎn)的秋景圖,抒寫了夜不能寐、高樓獨(dú)倚、借酒澆愁、懷念家園的深情。其主要特點(diǎn)在于能以沉郁雄健之筆力抒寫低回宛轉(zhuǎn)的愁思,聲情并茂,意境宏深,展現(xiàn)了范仲淹詞柔媚的一面。以下是小編精心整理的《蘇幕遮·碧云天》原文及注釋,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
《蘇幕遮·碧云天》原文
碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽(yáng)天接水,芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外。
黯鄉(xiāng)魂,追旅思,夜夜除非,好夢(mèng)留人睡。明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚。
《蘇幕遮·碧云天》翻譯
碧云飄悠的藍(lán)天,黃葉紛飛的大地,秋景連綿江中水波,波上彌漫蒼翠寒煙。群山映斜陽(yáng)藍(lán)天連江水。芳草不諳人情,一直延綿到夕陽(yáng)照不到天邊。
默默思念故鄉(xiāng)黯然神傷,纏人的羈旅愁思難以排遣,除非夜夜都做好夢(mèng),在好夢(mèng)中才能得到片刻安慰。不想在明月夜獨(dú)倚高樓望遠(yuǎn),只有頻頻地將苦酒灌入愁腸,一杯杯都化作相思的眼淚。
《蘇幕遮·碧云天》注釋
、盘K幕遮:詞牌名。宋代詞家用此調(diào)是另度新曲。又名《云霧斂》《鬢云松令》。雙調(diào),六十二字,上下片各五句。
、撇ㄉ虾疅煷洌航ㄖ匣\罩著一層翠色的寒煙。煙本呈白色,因其上連碧天,下接綠波,遠(yuǎn)望即與碧天同色。正所謂“秋水共長(zhǎng)天一色”。
、欠疾轃o(wú)情,更在斜陽(yáng)外:意思是,草地綿延到天涯,似乎比斜陽(yáng)更遙遠(yuǎn)!胺疾荨背0抵腹枢l(xiāng),因此,這兩句有感嘆故鄉(xiāng)遙遠(yuǎn)之意。
、洒鲟l(xiāng)魂:因思念家鄉(xiāng)而黯然傷神。黯,形容心情憂郁。語(yǔ)出江淹《別賦》:“黯然銷魂者,唯別而已矣。"
、勺仿盟迹╯ì):撇不開(kāi)羈旅的愁思。追,追隨,這里有纏住不放的意思。旅思,旅居在外的愁思。思,心緒,情懷。
《蘇幕遮·碧云天》賞析
這首詞抒寫了羈旅鄉(xiāng)思之情,題材基本上不脫傳統(tǒng)的離愁別恨的范圍,但意境的闊大卻為這類詞所少有。
上片寫秾麗闊遠(yuǎn)的秋景,暗透鄉(xiāng)思。起手兩句,即從打出落筆,濃墨重彩,展現(xiàn)出一派長(zhǎng)空湛碧、大地橙黃的高遠(yuǎn)境界,而無(wú)寫秋景經(jīng)常出現(xiàn)的衰颯之氣。王實(shí)甫《西廂記》“長(zhǎng)亭送別”一折化用這兩句,改為“碧云天,黃花地”,同樣極富畫面美和詩(shī)意美。
“秋色連波,波上寒煙翠”兩句,從碧天廣野到遙接天地的秋水。秋色,承上指碧云天、黃葉地。這湛碧的高天、金黃的大地一直向遠(yuǎn)方伸展,連接著天地盡頭的淼淼秋江。江波之上,籠罩這一層翠色的寒煙。煙靄本呈白色,但由于上連碧天,下接綠波,遠(yuǎn)望即與碧天同色而莫辯,如所謂“秋水共長(zhǎng)天一色”,所以說(shuō)“寒煙翠”!昂弊滞怀隽诉@翠色的煙靄給與人的秋意感受。這兩句境界悠遠(yuǎn),與前兩句高廣的境界互相配合,構(gòu)成一幅極為寥廊而多彩的秋色圖。
“山映斜陽(yáng)天接水,芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外!卑,夕陽(yáng)映照著遠(yuǎn)處的山巒,碧色的遙天連接這秋水綠波,凄凄芳草,一直向遠(yuǎn)處延伸,隱沒(méi)在斜陽(yáng)映照不到的天邊。這三句進(jìn)一步將天、地、山、水通過(guò)斜陽(yáng)、芳草組接在一起,景物自目之所及延伸到想象中的天涯。這里的芳草,雖未必有明確的象喻意義,但這一意象確可引發(fā)有關(guān)的聯(lián)想。自從《楚辭·招隱士》寫出了“王孫游兮不歸,春草生兮凄凄”以后,在詩(shī)詞中,芳草就往往與鄉(xiāng)思別情相聯(lián)系。這里的芳草,同樣是鄉(xiāng)思離情的觸媒。它遙接天涯,遠(yuǎn)連故園,更在斜陽(yáng)之外,使矚目望鄉(xiāng)的客子難以為情,而它卻不管人的情緒,所以說(shuō)它“無(wú)情”。到這里,方由寫景隱逗出鄉(xiāng)思離情。
整個(gè)上片所寫的闊遠(yuǎn)秾麗、毫無(wú)衰颯情味的秋景,在文人的.筆下是少見(jiàn)的,在以悲秋傷春為常調(diào)的詞中,更屬罕見(jiàn)。而悠悠鄉(xiāng)思離情,也從芳草天涯的景物描寫中暗暗透出,寫來(lái)毫不著跡。這種由景及情的自然過(guò)渡手法也很高妙。
過(guò)片緊承芳草天涯,直接點(diǎn)出“鄉(xiāng)魂”“旅思”。鄉(xiāng)魂,即思鄉(xiāng)的情思,與“旅思”意近。兩句是說(shuō)自己思鄉(xiāng)的情懷黯然凄愴,羈旅的愁緒重疊相續(xù)。上下互文對(duì)舉,帶有強(qiáng)調(diào)的意味,而主人公羈泊異鄉(xiāng)時(shí)間之久與鄉(xiāng)思離愁之深自見(jiàn)。
“夜夜除非,好夢(mèng)留人睡”,九字作一句讀。說(shuō)“除非”,足見(jiàn)只有這個(gè),別無(wú)它計(jì),言外之意是說(shuō),好夢(mèng)作得很少,長(zhǎng)夜不能入眠。這就逗出下句:“明月高樓休獨(dú)倚!痹旅髦姓梢袠悄,但獨(dú)倚明月映照下的高樓,不免愁懷更甚,不由得發(fā)出“休獨(dú)倚”的慨嘆。從“斜陽(yáng)”到“明月”,顯示出時(shí)間的推移,而主人公所處的地方依然是那座高樓,足見(jiàn)鄉(xiāng)思離愁之深重!皹歉摺薄蔼(dú)倚”點(diǎn)醒上文,暗示前面所寫的都是倚樓所見(jiàn)。這樣寫法,不僅避免了結(jié)構(gòu)與行文的平直,而且使上片的寫景與下片的抒情融為一體。
“酒入愁腸,化作相思淚。”因?yàn)橐共荒苊,故借酒澆愁,但酒一入愁腸都化作了相思淚,這真是欲遣鄉(xiāng)思反而更增鄉(xiāng)思之苦了。結(jié)拍兩句,抒情深刻,造語(yǔ)生新。作者另一首《御街行·紛紛墜葉飄香砌》則翻進(jìn)一層,說(shuō):愁腸已斷無(wú)由醉,酒未到,先成淚!皩懙盟聘婢钪,但微有做作態(tài),不及這兩句自然。寫到這里,郁積的鄉(xiāng)思旅愁在外物的觸發(fā)下發(fā)展到高潮,詞也就在這難以為懷的情緒中黯然收束。
這首詞上片寫景,下片抒情,這本是詞中常見(jiàn)的結(jié)構(gòu)和情景結(jié)合的方式,他的特殊性在于麗景與柔情的統(tǒng)一,更準(zhǔn)確地說(shuō),是闊遠(yuǎn)之境、秾麗之景、深摯之情的統(tǒng)一。寫鄉(xiāng)思離愁的詞,往往借蕭瑟的秋景來(lái)表達(dá),這首詞所描繪的景色卻闊遠(yuǎn)而秾麗。它一方面顯示了詞人胸襟的廣闊和對(duì)生活對(duì)自然的熱愛(ài),反過(guò)來(lái)襯托了離情的可傷,另一方面又使下片所抒之情顯得柔而有骨,深摯而不流于頹靡。整個(gè)來(lái)說(shuō),這首詞的用語(yǔ)與手法雖與一般的詞類似,意境情調(diào)卻近于傳統(tǒng)的詩(shī)。這說(shuō)明,抒寫離愁別恨的小詞是可以寫得境界闊遠(yuǎn),不局限于閨閣庭院。