1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 高中氓原文及翻譯

        時間:2021-06-10 15:17:31 古籍 我要投稿

        高中氓原文及翻譯

          導語:《詩經兩首》是高中語文必修二第四課,第二單元的第一篇課文。高中語文在詩歌教學中按照中國古代詩歌的發(fā)展順序來進行課文編排,《詩經》作為我國詩歌的源頭,其重要性不言而喻。下面由小編為您整理出的高中氓原文及翻譯內容,一起來看看吧。

          《詩經·衛(wèi)風·氓》原文

          氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至于頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。

          乘彼垝垣,以望復關。不見復關,泣涕漣漣。既見復關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。

          桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚!于嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。

          桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。

          三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。

          及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮?偨侵纾孕﹃剃。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

          翻譯

          無知農家小伙子,懷抱布匹來換絲。其實不是真換絲,找此借口談婚事。

          送你渡過淇水西,到了頓丘情依依。不是我要誤佳期,你無媒人失禮儀。

          希望你不要生氣,我們以秋天為期。

          登上那堵破土墻,面朝復關凝神望。復關遙遠不得見,心里憂傷淚千行。

          情郎忽從復關來,又說又笑喜洋洋。你去卜卦問吉祥,卦象吉祥心歡暢。

          趕著你的車子來,把我財禮往上裝。

          桑樹葉子未落時,掛滿枝頭綠萋萋。唉呀那些斑鳩呀,別把桑葉急著吃。

          唉呀年輕姑娘們,別對男人情太癡。男人要是迷戀你,要說放棄也容易。

          女子若是戀男子,要想解脫不好離。

          桑樹葉子落下了,又枯又黃任飄零。自從嫁到你家來,三年挨餓受清貧。

          淇水滔滔送我歸,車帷濺濕水淋淋。我做妻子沒差錯,是你奸刁缺德行。

          做人標準你全無,三心二意;ㄕ。

          婚后三年為你婦,繁重家務不辭勞。早起晚睡不嫌苦,忙里忙外非一朝。

          你的目的一達到,逐漸對我施兇暴。兄弟不知我處境,個個見我都譏笑。

          靜下心來想一想,獨自黯然把淚拋。

          白頭偕老當年誓,如今未老生怨愁。淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。

          回想少時多歡聚,說笑之間情悠悠。當年山盟又海誓,哪料反目竟成仇。

          不要再想背盟事,既已恩絕就算了。

          注釋

          1、氓之蚩蚩:氓,(méng),蚩蚩:老實的.樣子。

          2、布:貨幣。一說布匹。

          3、即:靠近。

          4、謀:商量。

          5、頓丘:地名。

          6、愆(qiān):過,誤。

          7、將:愿,請。

          8、垝垣:垝(guǐ),垝垣:破頹的墻。

          9、復關:詩中男子的住地。一說返回關來。

          10、卜:用龜甲卜吉兇。

          11、筮(音詩):用蓍草占吉兇。

          12、體:卜卦之體。

          13、咎言:兇,不吉之言。

          14、賄:財物,嫁妝。

          15、沃若:潤澤貌。

          16、鳩:斑鳩。傳說斑鳩吃桑葚過多會醉。

          17、耽(chén):沉湎于愛情。

          18、說:脫。

          19、隕:墜落。

          20、徂爾:往你家,嫁與你。

          21、食貧:過貧苦生活。

          22、漸:沾濕。

          23、爽:差錯。貳:差錯。

          24、罔極:沒有準則,行為不端。

          25、二三其德:三心二意。

          26、遂:久。

          27、知:智。

          28、咥(xī):大笑貌。

          29、躬:自己,自身。

          30、淇:淇水。

          31、隰:當作濕,水名,即漯河。

          32、泮(pàn):通畔,岸,水邊。

          33、總角:古時兒童兩邊梳辮。

          簡析:

          《氓》是一首敘事詩。敘事詩有故事情節(jié),在敘事中有抒情、議論。作者用第一人稱“我”來敘事,采用回憶追述和對比手法。

          第一、二章追述戀愛生活。女主人公“送子涉淇”,又勸氓“無怒”;“既見復關,載笑載言”,是一個熱情、溫柔的姑娘。

          第三、四、五章追述婚后生活。第三章,以興起,總述自己得出的生活經驗:“于嗟女兮,無與士耽!”第四章,以興起,概說“三歲食貧”,“士也罔極,二三其德”。

          第六章表示“躬自悼矣”后的感受和決心:“反是不思,亦已焉哉!”

          作者順著“戀愛——婚變——決絕

        【高中氓原文及翻譯】相關文章:

        高中氓原文逐字翻譯04-07

        氓原文及翻譯06-12

        氓的原文及翻譯03-17

        氓原文與翻譯03-28

        《氓》原文及翻譯03-04

        詩經氓原文及翻譯12-25

        氓原文及翻譯拼音04-13

        關于氓的原文及翻譯03-17

        氓原文單字翻譯03-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>