《鳥(niǎo)鳴澗》原文及翻譯匯總
關(guān)于這首詩(shī)中的桂花,頗有些分歧意見(jiàn)。一種解釋是桂花有春花、秋花、四季花等不同種類,此處所寫的當(dāng)是春日開(kāi)花的一種。下面是小編給大家整理的《鳥(niǎo)鳴澗》原文及翻譯的內(nèi)容,希望能給你帶來(lái)幫助!
《鳥(niǎo)鳴澗》原文及翻譯 篇1
《鳥(niǎo)鳴澗》簡(jiǎn)介
這首詩(shī)是王維山水詩(shī)中的代表作品之一。從文學(xué)創(chuàng)作的角度來(lái)賞析,這首詩(shī)的精妙之處在于“動(dòng)”、“靜”對(duì)比襯托的詩(shī)情畫意。首句“人閑桂花落,夜靜春山空”,便以聲寫景,巧妙地采用了通感的手法,將“花落”這一動(dòng)態(tài)情景與“人閑”結(jié)合起來(lái)。花開(kāi)花落,都屬于天籟之音,唯有心真正閑下來(lái),放下對(duì)世俗雜念的摯著迷戀,才能將個(gè)人的精神提升到一個(gè)“空”的境界。當(dāng)時(shí)的背景是“深夜”,詩(shī)人顯然無(wú)法看到桂花飄落的景致,但因?yàn)椤耙轨o”,更因?yàn)橛^風(fēng)景的人“心靜”,所以他還是感受到了盛開(kāi)的桂花從枝頭脫落、飄下、著地的過(guò)程。而我們?cè)谡b讀的同時(shí)也似乎進(jìn)入了“香林花雨”的勝景。此處的“春山”還給我們留下了想象的空白,因是“春山”,可以想見(jiàn)白天的喧鬧的畫面:春和日麗、鳥(niǎo)語(yǔ)花香、歡聲笑語(yǔ)。而此時(shí),夜深人靜,游人離去,白天的喧鬧消失殆盡,山林也空閑了下來(lái),其實(shí)“空”的還有詩(shī)人作為禪者的心境。唯其心境灑脫,才能捕捉到到別人無(wú)法感受的情景。
《鳥(niǎo)鳴澗》原文
人閑桂花落,
夜靜春山空。
月出驚山鳥(niǎo),
時(shí)鳴春澗中。
【譯文】:
春天夜晚,寂無(wú)人聲,芬芳桂花,輕輕飄落。青山碧林,更顯空寂。
明月升起,驚動(dòng)幾只棲息山鳥(niǎo)。清脆鳴叫,長(zhǎng)久回蕩空曠山澗。
注釋
、砒B(niǎo)鳴澗:鳥(niǎo)兒在山澗中鳴叫。
、迫碎e:指沒(méi)有人事活動(dòng)相擾。閑:安靜、悠閑,含有人聲寂靜的意思。桂花:此指木樨,有春花、秋花等不同品種,這里寫的是春天開(kāi)花的一種。
、谴荷剑捍喝盏纳。亦指春日山中?眨嚎占、空空蕩蕩。空虛。這時(shí)形容山中寂靜,無(wú)聲,好像空無(wú)所有。
⑷月出:月亮升起。驚:驚動(dòng),擾亂。山鳥(niǎo):山中的鳥(niǎo)。
⑸時(shí)鳴:偶爾(時(shí)而)啼叫。時(shí):時(shí)而,偶爾。
【作者簡(jiǎn)介】
王維(701-761),字摩詰。漢族,唐朝太原祁州人(今山西省祁縣人),外號(hào)“詩(shī)佛”,唐代杰出詩(shī)人、畫家,開(kāi)元進(jìn)士,唐宋八大家之一,后官至尚書右丞。王維精通佛學(xué),佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是維摩詰向弟子們講學(xué)的書,王維很欽佩維摩詰,所以自己名為維,字摩詰。王維詩(shī)書畫都很有名,非常多才多藝。音樂(lè)也很精通。受禪宗影響很大。原籍祁(今山西祁縣),遷至蒲州(今山西永濟(jì)),晚年居于藍(lán)田輞川別墅。青少年時(shí)期即富于文學(xué)才華,擅畫人物、叢竹、山水。公元721年(開(kāi)元九年)中進(jìn)士第一,為大樂(lè)丞。因故謫濟(jì)州司倉(cāng)參軍。后歸至長(zhǎng)安,被擢為右拾遺。安史亂前,累官至給事中。公元756年(天寶十五載),為安史亂軍所獲,署以偽官。兩京收復(fù)后,降職為太子中允,后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。王維詩(shī)現(xiàn)存約四百首,最能代表其創(chuàng)作特色的是描繪山水田園等自然風(fēng)景及歌詠隱居生活的詩(shī)篇。他繼承和發(fā)展了謝靈運(yùn)開(kāi)創(chuàng)的寫作山水詩(shī)的傳統(tǒng),對(duì)陶淵明田園詩(shī)的清新自然也有所吸取,使山水田園詩(shī)的成就達(dá)到了一個(gè)高峰。他還寫過(guò)一些有抱負(fù)、有激情的詩(shī)歌,如《少年行》《老將行》《隴頭吟》等,皆氣勢(shì)豪壯,色彩絢麗,情調(diào)時(shí)而慷慨激昂,時(shí)而蒼涼悲怨,表現(xiàn)了戍卒舍身報(bào)國(guó)的英雄氣概,很有浪漫主義氣息。他的一些絕句,也都凝練、含蓄、樸素明快、優(yōu)美動(dòng)人。特別是《送元二使安西》,在當(dāng)時(shí)就已被譜成有名的《陽(yáng)關(guān)三疊》的進(jìn)行樂(lè)曲,成為名作。他的詩(shī)與孟浩然齊名,并稱“王孟”,同為盛唐山水田園詩(shī)派的代表人物。晚年無(wú)心仕途,比較消極,追慕隱逸恬靜有皈依佛教,故后世人稱其為“詩(shī)佛”。王維有《王右丞集》傳世,清人趙殿成《王右丞集箋注》最詳。
賞析
關(guān)于這首詩(shī)中的桂花,頗有些分歧意見(jiàn)。一種解釋是桂花有春花、秋花、四季花等不同種類,此處所寫的當(dāng)是春日開(kāi)花的一種。另一種意見(jiàn)認(rèn)為文藝創(chuàng)作不一定要照搬生活,傳說(shuō)王維畫的《袁安臥雪圖》,在雪中還有碧綠的'芭蕉,現(xiàn)實(shí)生活中不可能同時(shí)出現(xiàn)的事物,在文藝創(chuàng)作中是允許的。不過(guò),這首詩(shī)是王維題友人所居的《皇甫岳云溪雜題五首》之一。五首詩(shī)每一首寫一處風(fēng)景,接近于風(fēng)景寫生,而不同于一般的寫意畫,因此,以解釋為山中此時(shí)實(shí)有的春桂為妥。
桂樹(shù)枝葉繁茂,而花瓣細(xì)小;,尤其是在夜間,并不容易覺(jué)察。因此,開(kāi)頭“人閑”二字不能輕易看過(guò)!叭碎e”說(shuō)明周圍沒(méi)有人事的煩擾,說(shuō)明詩(shī)人內(nèi)心的閑靜。有此作為前提,細(xì)微的桂花從枝上落下,才被覺(jué)察到了。詩(shī)人能發(fā)現(xiàn)這種“落”,或僅憑花落在衣襟上所引起的觸覺(jué),或憑聲響,或憑花瓣飄墜時(shí)所發(fā)出的一絲絲芬芳。總之,“落”所能影響于人的因素是很細(xì)微的。而當(dāng)這種細(xì)微的因素,竟能被從周圍世界中明顯地感覺(jué)出來(lái)的時(shí)候,詩(shī)人則又不禁要為這夜晚的靜謐和由靜謐格外顯示出來(lái)的空寂而驚嘆了。這里,詩(shī)人的心境和春山的環(huán)境氣氛,是互相契合而又互相作用的。
在這春山中,萬(wàn)籟都陶醉在那種夜的色調(diào)、夜的寧?kù)o里了。因此,當(dāng)月亮升起,給這夜幕籠罩的空谷,帶來(lái)皎潔銀輝的時(shí)候,竟使山鳥(niǎo)驚覺(jué)起來(lái)。鳥(niǎo)驚,當(dāng)然是由于它們已習(xí)慣于山谷的靜默,似乎連月出也帶有新的刺激。但月光之明亮,使幽谷前后景象頓時(shí)發(fā)生變化,亦可想見(jiàn)。所謂“月明星稀,烏鵲南飛”(曹操《短歌行》)是可以供讀者聯(lián)想的。但王維所處的是盛唐時(shí)期,不同于建安時(shí)代的兵荒馬亂,連鳥(niǎo)獸也不免惶惶之感。王維的“月出驚山鳥(niǎo)”,大背景是安定統(tǒng)一的盛唐社會(huì),鳥(niǎo)雖驚,但決不是“繞樹(shù)三匝,無(wú)枝可依”。它們并不飛離春澗,甚至根本沒(méi)有起飛,只是在林木間偶而發(fā)出叫聲!皶r(shí)鳴春澗中”,它們與其說(shuō)是“驚”,不如說(shuō)是對(duì)月出感到新鮮。因而,如果對(duì)照曹操的《短歌行》,在王維這首詩(shī)中,倒不僅可以看到春山由明月、落花、鳥(niǎo)鳴所點(diǎn)綴的那樣一種迷人的環(huán)境,而且還能感受到盛唐時(shí)代和平安定的社會(huì)氣氛。
王維在他的山水詩(shī)里,喜歡創(chuàng)造靜謐的意境,這首詩(shī)也是這樣。但詩(shī)中所寫的卻是花落、月出、鳥(niǎo)鳴,這些動(dòng)的景物,既使詩(shī)顯得富有生機(jī)而不枯寂,同時(shí)又通過(guò)動(dòng),更加突出地顯示了春澗的幽靜。動(dòng)的景物反而能取得靜的效果,這是因?yàn)槭挛锩苤碾p方,總是互相依存的。在一定條件下,動(dòng)之所以能夠發(fā)生,或者能夠?yàn)槿藗兯⒁,正是以靜為前提的!傍B(niǎo)鳴山更幽”,這里面是包含著藝術(shù)辯證法的
總結(jié)
《鳥(niǎo)鳴澗》突出一個(gè)“靜”字,用“以動(dòng)襯靜”“以聲寫靜”的手法,描摹了一幅“靜而不死,寂而不枯”的“秋山月夜圖”,表達(dá)了一種淡淡的、天人合一的喜悅之情,景因情設(shè),情景交融。
《鳥(niǎo)鳴澗》讀書筆記
《鳥(niǎo)鳴澗》這首詩(shī)的魂魄是“靜”,詩(shī)人內(nèi)心的寧?kù)o,淡泊,都隱藏在所有的動(dòng)態(tài)景物之中。詩(shī)人做到了真正的以動(dòng)襯靜。細(xì)賞這首詩(shī),便足以讓人覺(jué)得意味深長(zhǎng)。
夜深人靜,天都黑了,誰(shuí)能看見(jiàn)桂花的凋落?落地?zé)o聲,若不是詩(shī)人心無(wú)雜念,若不是周圍那么幽靜,詩(shī)人王維怎能聽(tīng)見(jiàn)花開(kāi)花落的聲音?讓心真正悠閑,讓自己拋開(kāi)所有人世間的苦楚與煩惱,細(xì)聽(tīng)這大自然給予我們的無(wú)與倫比的花草的聲音,這才是高明!
夜?jié)u漸深了,山上不比白天一樣喧鬧,而是隨著天空的變黑安靜了下來(lái)。有時(shí)幾陣風(fēng)吹過(guò),樹(shù)葉“沙沙”作響的聲音使寂靜的山平添幾絲韻味。可詩(shī)人卻喜歡靜,靜到極致,才是最美。
月亮,不知何時(shí)出來(lái)了。幾只小鳥(niǎo)輕輕地叫了幾聲,看似打破了夜的寧?kù)o,卻未嘗不可,這卻恰當(dāng)?shù)孛枥L出大自然的和諧。鳥(niǎo)兒的鳴叫聲回蕩在山澗之中。夾在兩山間的流水仿佛也泛起了一陣漣漪。
盛開(kāi)的野花,一個(gè)個(gè)小蘑菇,一片片嫩葉……雖是深夜,卻能清晰地看清。不是月光,是“靜”。花落無(wú)聲,作者卻能感受到;月出無(wú)聲,鳥(niǎo)兒卻驚起。靜到極處的自然讓詩(shī)人的心也靜到極處。
王維的超然與脫俗,已完全到達(dá)了一個(gè)“空”的世界,“空”并不是空虛,而是靜。動(dòng)靜對(duì)比,是這首詩(shī)的精華所在,也是它流傳千古的原因之一。
寫作背景
王維的《鳥(niǎo)鳴澗》當(dāng)作于開(kāi)元(唐玄宗年號(hào),713—741)年間游歷江南之時(shí),其背景是安定統(tǒng)一的盛唐社會(huì)。此詩(shī)是王維題友人皇甫岳所居的云溪?jiǎng)e墅所寫的組詩(shī)《皇甫岳云溪雜題五首》的第一首,是詩(shī)人寓居在今紹興縣東南五云溪(即若耶溪)的作品。
據(jù)《新唐書·王維傳》記載,王維于開(kāi)元初進(jìn)士及第后授太樂(lè)丞,因坐伶人舞黃獅事被貶為濟(jì)州同倉(cāng)參軍,直到開(kāi)元二十三年(735)張九齡執(zhí)政才返京任右拾遺。對(duì)于王維的這段履歷,紹籍越文化研究者竺岳兵在其《王維在越中事跡考》中認(rèn)為:“唐開(kāi)元八年至開(kāi)元二十一年將近十五年間的王維原來(lái)在吳越漫游!谐浞值睦碛烧f(shuō)他的《鳥(niǎo)鳴澗》、《山居秋暝》、《相思》等名篇作于越中!蓖蹙S漫游若耶,觸景生情,聯(lián)想到前人描寫若耶溪的名句,欲與古人爭(zhēng)勝厘毫,“出藍(lán)”而“勝藍(lán)”,于是有了“月出驚山鳥(niǎo),時(shí)鳴春澗中”這一聯(lián)以動(dòng)寫靜的精彩詩(shī)句。從《鳥(niǎo)鳴澗》詩(shī)體現(xiàn)的風(fēng)格和意境分析,此詩(shī)應(yīng)作于唐玄宗“開(kāi)元盛世”時(shí)期,為王維青年時(shí)代的作品。
【《鳥(niǎo)鳴澗》原文及翻譯】相關(guān)文章:
《鳥(niǎo)鳴澗》原文及翻譯賞析01-06
鳥(niǎo)鳴澗原文翻譯及賞析10-19
鳥(niǎo)鳴澗原文翻譯及賞析04-10
王維《鳥(niǎo)鳴澗》原文及翻譯09-04
王維鳥(niǎo)鳴澗原文及翻譯11-17
鳥(niǎo)鳴澗原文翻譯及賞析2篇01-26
《鳥(niǎo)鳴澗》原文及翻譯賞析2篇10-28
鳥(niǎo)鳴澗原文翻譯及賞析(2篇)05-01
鳥(niǎo)鳴澗原文及賞析10-15