1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 原文仲明李覺翻譯

        時間:2021-06-11 09:45:35 古籍 我要投稿

        原文仲明李覺翻譯

          李覺,字仲明,本京兆長安人。太平興國五年舉《九經(jīng)》,起家將做監(jiān)丞、通判建州。秩將滿,州人借留,有詔褒之,就遷左贊善大夫,知泗州,轉(zhuǎn)秘書丞。太宗以孔穎達《五經(jīng)正義》刊板詔孔維與覺等校定。王師征燕、薊,命覺部京東諸州芻糧赴幽州。維薦覺有學(xué),遷《禮記》博士,賜緋魚。

          雍熙三年,與右補闕李若拙同使交州,黎桓謂曰:“此土山川之險,中朝人乍歷之,豈不倦乎?”覺曰:“國家提封萬里,列郡四百;地有平易,亦有險固,此一方何足云哉?”桓默然色沮。使還,久之,遷國子博士。

          端拱元年春,初令學(xué)官講說,覺首預(yù)焉。太宗幸國子監(jiān)謁文宣王畢,升輦將出西門,顧見講坐,左右言覺方聚徒講書,上即詔覺,令對御講。覺曰:“陛下六龍在御,臣何敢輒升高坐!鄙弦蚪递偅钣兴緩垘暷,設(shè)別坐,詔覺講《周易》之《泰卦》,從臣皆列坐。覺因述天地感通、君臣相應(yīng)之旨,上甚悅,特賜帛百匹。

          俄獻時務(wù)策,上頗嘉獎。是冬,以本官直史館。右正言王禹偁上言:“覺但能通經(jīng),不當(dāng)輒居史職。”覺仿韓愈《毛穎傳》作《竹穎傳》以獻,太宗嘉之,故寢禹偁之奏。淳化初,上以經(jīng)書板本有田敏輒刪去者數(shù)字,名覺與孔維詳定。二年,詳校《春秋正義》成,改水部員外郎、判國子監(jiān)。四年,遷司門員外郎,被病。假滿,詔不絕奉,卒。

          覺累上書言時務(wù),述養(yǎng)馬、漕運、屯田三事,太宗嘉其詳備,令送史館,語見本志。覺性強毅而聰敏,嘗與秘閣校理吳淑等同考試開封府秋賦舉人,語及算雉兔首足法,覺曰:“此頗繁,吾能易之。”

        【原文仲明李覺翻譯】相關(guān)文章:

        與是仲明書原文翻譯04-11

        李覺,字仲明,本京兆 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

        答李幾仲書原文賞析翻譯及練習(xí)06-12

        答李幾仲書原文翻譯與練習(xí)題06-12

        “張昺,字仲明,慈溪人”閱讀答案及原文翻譯07-16

        李覺傳原文譯文及閱讀答案12-03

        《柯敬仲墨竹》李東陽原文注釋翻譯賞析04-14

        傷仲永原文及翻譯03-20

        傷仲永原文翻譯03-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>