- 相關推薦
賞析齊人有好獵者原文及譯文
在我們的學習時代,相信大家一定都記得文言文吧,文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。為了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編精心整理的賞析齊人有好獵者原文及譯文文言文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
齊人有好獵者
齊人有好獵者,曠日持久而不得獸,入則羞對其家室。出則愧對其知友,其所以不得之故,乃狗劣也。欲得良狗,人曰:“君宜致力于耕作!鲍C者曰:“何為?”人不對。獵者自思,得無欲吾致力于耕作有獲而后市良犬乎?于是退而疾耕。疾耕則家富,家富則市得良犬,于是獵獸之獲,常過人矣。非獨獵也,百事也盡然。
選自呂不韋《呂氏春秋·貴當》.文章記敘了齊國人長時間也沒有獵到野獸,在總結失敗經(jīng)驗之后,努力耕田致富,買了一條好狗,從此屢屢打到野獸,告訴了人們凡事之前要思考,萬物都有聯(lián)系,只要抓住事物的關鍵,就會事半功倍的道理。
【注釋】
1.齊:齊國。
2.好獵:喜好打獵。好:喜歡,喜愛。
3.曠日持久:曠日:荒廢時日 曠:荒廢,耽誤。 形容荒廢時間,拖得很久,浪費時日。
4.知友:相互認識的朋友
5.里:鄰里
6.故:原因。
7.惡:差,不中用。
8.良:優(yōu)秀,出色。
9.對:回答。
10.無以:沒有辦法。本文指沒錢買狗。
11.疾耕:努力耕田。
12.入:回到家
14.出:到外
15.宜:應該
16.所以:因此 表示原因
17.唯:只;僅
18.逾:超越
19 田:通 ”畋“,畋獵,即打獵
20 市:買
21.人不對:對,回答。
22.還:回家
23.則:可是
24.過:超過
25.愧:愧對
26.所以:思考
27.則:但
28.百事:許多事情
29.然:這樣
譯文
齊國有個愛好打獵的人,花費了很長時間也沒有獵到野獸。在家愧對自己的家人,在外愧對自己相識的朋友。(他)思考打不到獵物的原因,是因為狗不好。他想得到一條好狗,可是家里沒錢。于是別人對他說:“你應該努力耕田勞作!鲍C人說:“為什么?”那個人沒有回答。獵人自己思考,豈不是我努力耕作獲得的錢就可以買好狗了嗎?于是他就回家努力耕田,努力耕田家里就富了,家里富了就有錢來買好狗,有了好狗就屢屢打到野獸。打獵的收獲,常常超過別人。不只是打獵如此 ,許多事情也全部都是這樣。
賞析:
“齊人有好獵者”先因“狗惡”而“曠日持久而不得獸”,后因“良狗”而“田獵之獲,常過人矣”,二者鮮明對比,告訴我們這樣的道理:做事如想獲得理想的效果,努力是必要的條件,但更需要抓住重點;否則,美好的愿望就難以變?yōu)楝F(xiàn)實。
本文除了鮮明對比外,在敘述上也頗有特色,如“于是還疾耕--數(shù)得獸矣”幾句步步緊逼,層層推進,連貫而緊湊,產(chǎn)生了十分積極的表達效果。又如,以“非獨獵也,百事也盡然”句結尾使全篇簡潔有力,又由點及面,發(fā)人深思。
主旨感悟
1.想要做好一件事,必須先做好充足的準備。
2.有了問題,要找到問題的關鍵所在,才能有效地解決。
3. 要勇于發(fā)現(xiàn)自己的問題去改正它。
4.凡事要努力、勤奮,才能取得成功。
5.在辦任何事情時,不要一味蠻干,要考慮事物之間的相互聯(lián)系,找出關鍵所在,再想方設法加以解決。關鍵問題解決了,事情就可以辦好。如果只是孤立地看問題,不考慮問題的癥結,就無法從根本上解決問題,事情也就無法辦好。
6.事物之間是有相互聯(lián)系的,辦事要考慮到各方面的因素。
作者簡介
呂不韋(前292-前235年),戰(zhàn)國末期衛(wèi)國著名商人,后為秦國丞相,政治家、思想家,衛(wèi)國濮陽(今河南濮陽)人。呂不韋是陽翟(今河南省禹州市)的大商人,故里在城南大呂街,他往來各地,以低價買進,高價賣出,所以積累起千金的家產(chǎn)。他以“奇貨可居”聞名于世,曾輔佐秦莊襄王登上王位,任秦國相邦十三年,其門客有三千人。呂不韋組織門客編寫了著名的《呂氏春秋》(又稱《呂覽》),也是雜家思想的代表人物。
【賞析齊人有好獵者原文及譯文】相關文章:
《齊人有好獵者》原文及翻譯09-05
《魏文侯期獵》原文及譯文08-05
王維《觀獵》原文及譯文07-03
齊人有一妻一妾原文閱讀及譯文09-28
觀獵原文及賞析10-05
齊人有一妻一妾原文及賞析05-22
王維觀獵原文和譯文06-21
王維《觀獵》原文和譯文09-14
王維詩《觀獵》原文譯文12-19