《兩當(dāng)縣吳十侍御江上宅》原文及注釋
《兩當(dāng)縣吳十侍御江上宅》原文
作者:唐·杜甫
寒城朝煙澹,山谷落葉赤。
陰風(fēng)千里來,吹汝江上宅。
鹍雞號(hào)枉渚,日色傍阡陌。
借問持斧翁,幾年長沙客。
哀哀失木狖,矯矯避弓翮。
亦知故鄉(xiāng)樂,未敢思夙昔。
昔在鳳翔都,共通金閨籍。
天子猶蒙塵,東郊暗長戟。
兵家忌間諜,此輩常接跡。
臺(tái)中領(lǐng)舉劾,君必慎剖析。
不忍殺無辜,所以分白黑。
上官權(quán)許與,失意見遷斥。
仲尼甘旅人,向子識(shí)損益。
朝廷非不知,閉口休嘆息。
余時(shí)忝諍臣,丹陛實(shí)咫尺。
相看受狼狽,至死難塞責(zé)。
行邁心多違,出門無與適。
于公負(fù)明義,惆悵頭更白。
《兩當(dāng)縣吳十侍御江上宅》注釋
1、這首詩是杜甫乾元二年(759)十月自秦州赴同谷途中作。兩當(dāng)縣:在今甘肅省兩當(dāng)縣東北。吳十:吳郁。杜甫在成都又有《范員外邀吳侍御郁特枉駕》詩。江上宅:吳郁住宅在嘉陵江邊,故云。
2、寒城:指兩當(dāng)縣城,時(shí)在冬季,故云“寒”。朝煙:晨霧。
3、汝:吳郁。
4、鹍雞:鳥名,似鶴,黃白色。《楚辭·九辨》:“鹍雞啁晰而悲鳴。”枉渚:曲渚,即琵琶洲,在兩當(dāng)縣南。
5、阡陌:田間小路。南北為阡,東西為陌。
6、持斧翁:指吳郁!稘h書·王新傳》載:武帝末年,盜賊群起,“繡衣御史暴勝之使持斧逐捕盜賊,以軍興從事,誅二千石以下”。后因以“持斧”稱述御史。
7、長沙客:漢文帝時(shí),賈誼遭權(quán)貴讒毀,貶長沙王太傅。見《史記》本傳。吳郁亦因言事被貶,故以賈誼喻之。
8、狖:長尾猿。
9、翮:鳥翼,代指鳥。
10、夙昔:從前,往日。
11、鳳翔:今陜西鳳翔縣。唐肅宗至德二載行在鳳翔,故稱鳳翔都。
12、閨,全詩校:“一作門!
13、天子:肅宗。蒙塵:喻帝王流亡。
14、東郊:西京長安和東都洛陽俱在鳳翔之東,故稱。長戟:兵器。指安史之亂。
15、忌:恨。
16、此輩:指間諜。接跡:足跡相連接。指非常多。
17、臺(tái):御史臺(tái)。領(lǐng):負(fù)責(zé)。舉劾:列舉罪過而彈劾。
18、君:指吳郁。慎:謹(jǐn)慎。
19、上官:上司。權(quán):權(quán)衡。
20、遷斥:被排斥而貶官。
21、仲尼:孔子字。甘:情愿。旅人:指孔子不得志而周游列國!兑住で吠蹂鲎:“仲尼旅人,則國可知矣!
22、“向子”句:《后漢書·逸民傳》載:向子平讀《易》至“損”“益”卦時(shí),喟然嘆曰:“吾已知富不如貧,貴不如賤,但未知死何如生耳。”
23、全詩校:“一本‘仲尼’一聯(lián)在‘朝廷’一聯(lián)下!
24、忝:羞愧于,自謙詞。諍臣:諫官。杜甫時(shí)為左拾遺。
25、丹陛:宮殿的.臺(tái)階,因漆為紅色,故稱。
26、狼狽:困苦窘迫。
27、塞責(zé):補(bǔ)過。
28、行邁:遠(yuǎn)行。心多違:多有違心之處。
29、無與適:沒有理想的去處。
30、負(fù):虧欠。明義:大義,正義。
【《兩當(dāng)縣吳十侍御江上宅》原文及注釋】相關(guān)文章:
李白《贈(zèng)常侍御》原文及注釋11-20
《送柴侍御》原文注釋及作者介紹06-13
開元觀閑居,酬吳士矩侍御的詩詞原文12-25
宿畢侍御宅閱讀練習(xí)及答案07-07
送柴侍御原文及賞析08-27
送柴侍御原文及賞析09-01
《聞崔十二侍御灌口夜宿報(bào)恩寺》原文及注釋06-13
廬山謠寄盧侍御虛舟原文、譯文、注釋及賞析04-30
《留別王侍御維》原文及譯文04-25