1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《踏莎行·燕燕輕盈》閱讀譯文及鑒賞

        時(shí)間:2024-12-05 10:34:30 美云 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《踏莎行·燕燕輕盈》閱讀譯文及鑒賞

          上學(xué)的時(shí)候,大家都背過文言文吧?文言文的特色是言文分離、行文簡(jiǎn)練。為了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編幫大家整理的《踏莎行·燕燕輕盈》閱讀譯文及鑒賞,希望能夠幫助到大家。

        《踏莎行·燕燕輕盈》閱讀譯文及鑒賞

          《踏莎行·燕燕輕盈》

          自沔東來,丁未元日至金陵,江上感夢(mèng)而作。

          燕燕輕盈,鶯鶯嬌軟,分明又向華胥見。夜長(zhǎng)爭(zhēng)得薄情知?春初早被相思染。

          別后書辭,別時(shí)針線,離魂暗逐郎行遠(yuǎn)。淮南皓月冷千山,冥冥歸去無人管。

          【注釋】

          ⑴沔東:唐、宋州名,今湖北漢陽(yáng)(屬武漢市),姜夔早歲流寓此地。丁未元日,孝宗淳熙十四年(1187年)元旦。

          ⑵燕燕二句:鶯燕借指伊人。蘇軾《張子野八十五歲聞買妾述古令作》:詩(shī)人老去鶯鶯在,公子歸來燕燕忙。

          ⑶華胥:夢(mèng)里。《列子·黃帝》:黃帝晝寢而夢(mèng),游于華胥氏之國(guó)。

          ⑷郎行:情郎那邊。

          ⑸淮南二句:杜甫《夢(mèng)李白》二首之一:魂來?xiàng)髁智啵攴店P(guān)塞黑。《詠懷古跡》五首之三:環(huán)佩空歸月夜魂。此處化用其意。淮南,指合肥。

          【譯文】

          燕子輕盈,黃鶯嬌軟。你的容貌我看得非常清楚分明,在夢(mèng)中又一次與你真實(shí)地相見。你埋怨我太無情,不理解你在長(zhǎng)久以來的相思情意。也不體會(huì)你在好春時(shí)節(jié)獨(dú)守空房,被相思所纏的悲傷。

          分別后你給我的情書我依然留著,我依舊穿著你分別時(shí)親手縫制的衣衫。你的身影似乎暗暗隨著我,來到了四處。淮南的寒月,萬水千山一片寂靜,可你只一個(gè)人在遠(yuǎn)方孤苦伶仃地,無人陪伴。

          【題解】

          此詞作于淳熙十四年(1187年),姜夔從沔州(今漢陽(yáng))東去湖州,途經(jīng)金陵時(shí),夢(mèng)見遠(yuǎn)別的戀人,寫下這首詞。燕燕、鶯鶯即夢(mèng)中之人,詞人不僅在夢(mèng)中與遠(yuǎn)方的戀人細(xì)訴相思,在夢(mèng)后重展戀人書信、重?fù)崴尼樉€,詞人還幻想戀人離魂千里,相伴身旁,甚至擔(dān)心魂兒獨(dú)自歸去淮南浩月冷千山,冥冥歸去無人管。此二句化用杜甫《夢(mèng)李白》魂來?xiàng)髁智啵攴店P(guān)塞黑句,王國(guó)維以此二句為白石詞中最愛。此詞雖短小,卻迂回曲折,構(gòu)思新奇,情致極深。姜夔年輕時(shí)往來于江淮間,曾熱戀合肥一位琵琶歌女,二十年后亦不能忘情,詞集中為此女所作近20篇,此為其中之一。

          【鑒賞】

          這首詞為所戀合肥歌女而作。前三句紀(jì)夢(mèng),借用蘇軾詩(shī)句以燕燕形容夢(mèng)中人體態(tài)的輕盈,以鶯鶯形容她語(yǔ)音的嬌柔,著墨不多,而伊人可愛的聲容豐采仿佛如見。夜長(zhǎng)以下皆以背面敖粉,設(shè)想伊人對(duì)自己的相思之深,聲吻畢肖,實(shí)則為作者自抒情懷。離魂句暗用唐陳玄佑傳奇小說《離魂記》故事,經(jīng)幽奇之語(yǔ)寫出伊人夢(mèng)繞魂索、將全部生命投諸愛河的深情,動(dòng)人心魄。末二句為傳世警策,連不喜歡姜夔的王國(guó)維也不得不贊嘆:白石之詞,余所最愛者,亦僅二語(yǔ)(《人間詞話》)。這兩句描寫伊人的夢(mèng)魂深夜里獨(dú)自歸去,千山中唯映照一輪冷月的清寂情景,顯示了作者無限的愛憐與體貼,意境極凄黯,而感情極深厚。這首詞以清綺幽峭之筆,抒寫一種永不能忘的深情,極其沉摯感人。

          【作者】

          姜夔(kuí)(1155年~1221年),南宋詞人、音樂家。字堯章,號(hào)白石道人,饒州鄱陽(yáng)(今江西鄱陽(yáng))人。在他所處的時(shí)代,南宋王朝和金朝南北對(duì)峙,民族矛盾和階級(jí)矛盾都十分尖銳復(fù)雜。戰(zhàn)爭(zhēng)的災(zāi)難和人民的痛苦使姜夔感到痛心,但他由于幕僚清客生涯的局限,雖然為此也發(fā)出或流露過激昂的呼聲,而凄涼的心情卻表現(xiàn)在一生的大部分文學(xué)和音樂創(chuàng)作里。慶元(宋寧宗年號(hào),1195~1200)中,曾上書乞正太常雅樂。一生布衣,靠賣字和朋友接濟(jì)為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴(yán)密。其作品素以空靈含蓄著稱。有《白石道人歌曲》。

          【創(chuàng)作背景

          作者二十多歲時(shí)在合肥(宋時(shí)屬淮南路)結(jié)識(shí)了某位女郎,后來分手了,但他對(duì)她一直眷念不已。淳熙十四年(1187年)元旦,姜夔從第二故鄉(xiāng)漢陽(yáng)(宋時(shí)沔州)東去湖州途中抵金陵時(shí),夢(mèng)見了遠(yuǎn)別的戀人,寫下此詞。

        《{首页主词},&.doc》
        将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
        推荐度:
        点击下载文档

        【《踏莎行·燕燕輕盈》閱讀譯文及鑒賞】相關(guān)文章:

        秦觀《踏莎行》鑒賞09-23

        《踏莎行》原文,譯文,賞析09-24

        踏莎行閱讀答案12-12

        《踏莎行》閱讀答案07-04

        納蘭性德《踏莎行·月華如水》鑒賞及譯文參考03-27

        《踏莎行·山居》閱讀答案06-20

        踏莎行 秦觀閱讀答案07-23

        秦觀《踏莎行》鑒賞閱讀試題答案及賞析09-25

        《踏莎行·秋入云山》譯文及賞析10-30

        《踏莎行·小徑紅稀》英文譯文10-19

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 欧洲亚洲日韩国产AV一级 | 在线观看日本免费A∨网站 伊人久久综合热线大杳焦 午夜性刺激免费看视频在线 | 中文字幕aⅴ中文字幕天堂 在线观看91精品国产免费 | 亚洲人成电影手机在线网站 | 熟女精品视频一区二区三区 | 欧美日韩在线观看一区 |

            《踏莎行·燕燕輕盈》閱讀譯文及鑒賞

              上學(xué)的時(shí)候,大家都背過文言文吧?文言文的特色是言文分離、行文簡(jiǎn)練。為了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編幫大家整理的《踏莎行·燕燕輕盈》閱讀譯文及鑒賞,希望能夠幫助到大家。

            《踏莎行·燕燕輕盈》閱讀譯文及鑒賞

              《踏莎行·燕燕輕盈》

              自沔東來,丁未元日至金陵,江上感夢(mèng)而作。

              燕燕輕盈,鶯鶯嬌軟,分明又向華胥見。夜長(zhǎng)爭(zhēng)得薄情知?春初早被相思染。

              別后書辭,別時(shí)針線,離魂暗逐郎行遠(yuǎn)。淮南皓月冷千山,冥冥歸去無人管。

              【注釋】

              ⑴沔東:唐、宋州名,今湖北漢陽(yáng)(屬武漢市),姜夔早歲流寓此地。丁未元日,孝宗淳熙十四年(1187年)元旦。

              ⑵燕燕二句:鶯燕借指伊人。蘇軾《張子野八十五歲聞買妾述古令作》:詩(shī)人老去鶯鶯在,公子歸來燕燕忙。

              ⑶華胥:夢(mèng)里。《列子·黃帝》:黃帝晝寢而夢(mèng),游于華胥氏之國(guó)。

              ⑷郎行:情郎那邊。

              ⑸淮南二句:杜甫《夢(mèng)李白》二首之一:魂來?xiàng)髁智啵攴店P(guān)塞黑。《詠懷古跡》五首之三:環(huán)佩空歸月夜魂。此處化用其意。淮南,指合肥。

              【譯文】

              燕子輕盈,黃鶯嬌軟。你的容貌我看得非常清楚分明,在夢(mèng)中又一次與你真實(shí)地相見。你埋怨我太無情,不理解你在長(zhǎng)久以來的相思情意。也不體會(huì)你在好春時(shí)節(jié)獨(dú)守空房,被相思所纏的悲傷。

              分別后你給我的情書我依然留著,我依舊穿著你分別時(shí)親手縫制的衣衫。你的身影似乎暗暗隨著我,來到了四處。淮南的寒月,萬水千山一片寂靜,可你只一個(gè)人在遠(yuǎn)方孤苦伶仃地,無人陪伴。

              【題解】

              此詞作于淳熙十四年(1187年),姜夔從沔州(今漢陽(yáng))東去湖州,途經(jīng)金陵時(shí),夢(mèng)見遠(yuǎn)別的戀人,寫下這首詞。燕燕、鶯鶯即夢(mèng)中之人,詞人不僅在夢(mèng)中與遠(yuǎn)方的戀人細(xì)訴相思,在夢(mèng)后重展戀人書信、重?fù)崴尼樉€,詞人還幻想戀人離魂千里,相伴身旁,甚至擔(dān)心魂兒獨(dú)自歸去淮南浩月冷千山,冥冥歸去無人管。此二句化用杜甫《夢(mèng)李白》魂來?xiàng)髁智啵攴店P(guān)塞黑句,王國(guó)維以此二句為白石詞中最愛。此詞雖短小,卻迂回曲折,構(gòu)思新奇,情致極深。姜夔年輕時(shí)往來于江淮間,曾熱戀合肥一位琵琶歌女,二十年后亦不能忘情,詞集中為此女所作近20篇,此為其中之一。

              【鑒賞】

              這首詞為所戀合肥歌女而作。前三句紀(jì)夢(mèng),借用蘇軾詩(shī)句以燕燕形容夢(mèng)中人體態(tài)的輕盈,以鶯鶯形容她語(yǔ)音的嬌柔,著墨不多,而伊人可愛的聲容豐采仿佛如見。夜長(zhǎng)以下皆以背面敖粉,設(shè)想伊人對(duì)自己的相思之深,聲吻畢肖,實(shí)則為作者自抒情懷。離魂句暗用唐陳玄佑傳奇小說《離魂記》故事,經(jīng)幽奇之語(yǔ)寫出伊人夢(mèng)繞魂索、將全部生命投諸愛河的深情,動(dòng)人心魄。末二句為傳世警策,連不喜歡姜夔的王國(guó)維也不得不贊嘆:白石之詞,余所最愛者,亦僅二語(yǔ)(《人間詞話》)。這兩句描寫伊人的夢(mèng)魂深夜里獨(dú)自歸去,千山中唯映照一輪冷月的清寂情景,顯示了作者無限的愛憐與體貼,意境極凄黯,而感情極深厚。這首詞以清綺幽峭之筆,抒寫一種永不能忘的深情,極其沉摯感人。

              【作者】

              姜夔(kuí)(1155年~1221年),南宋詞人、音樂家。字堯章,號(hào)白石道人,饒州鄱陽(yáng)(今江西鄱陽(yáng))人。在他所處的時(shí)代,南宋王朝和金朝南北對(duì)峙,民族矛盾和階級(jí)矛盾都十分尖銳復(fù)雜。戰(zhàn)爭(zhēng)的災(zāi)難和人民的痛苦使姜夔感到痛心,但他由于幕僚清客生涯的局限,雖然為此也發(fā)出或流露過激昂的呼聲,而凄涼的心情卻表現(xiàn)在一生的大部分文學(xué)和音樂創(chuàng)作里。慶元(宋寧宗年號(hào),1195~1200)中,曾上書乞正太常雅樂。一生布衣,靠賣字和朋友接濟(jì)為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴(yán)密。其作品素以空靈含蓄著稱。有《白石道人歌曲》。

              【創(chuàng)作背景

              作者二十多歲時(shí)在合肥(宋時(shí)屬淮南路)結(jié)識(shí)了某位女郎,后來分手了,但他對(duì)她一直眷念不已。淳熙十四年(1187年)元旦,姜夔從第二故鄉(xiāng)漢陽(yáng)(宋時(shí)沔州)東去湖州途中抵金陵時(shí),夢(mèng)見了遠(yuǎn)別的戀人,寫下此詞。