《獨(dú)醒雜志-軸鼠畫》閱讀理解答案及譯文
東安①一士人喜畫,作鼠一軸②,獻(xiàn)之邑令。令初不知愛(ài),漫懸于壁,旦而過(guò)之,軸必墜地,屢懸屢墜。令怪之,黎明物色,軸在地,而貓蹲其旁;逮舉軸,則踉蹌逐之。以試群貓,莫不然者,于是始知其畫為逼真。
。ㄟx自曾敏行《獨(dú)醒雜志》)
【注釋】
、贃|安:縣名,在今湖南省境內(nèi)。②作鼠一軸:畫了一幅裝裱好的鼠畫。
【啟發(fā)與借鑒】
側(cè)面描寫文中寫東安人士的畫技逸群,其鼠畫栩栩如生,形態(tài)逼真。文中卻沒(méi)一句話直接介紹或描繪畫面上的老鼠,事實(shí)上即使介紹或描繪了,也很可能是平庸之筆,因?yàn)殡y于寫得形神兼?zhèn)。作者巧妙地避開難點(diǎn),大寫其貓,說(shuō)貓見(jiàn)了軸上的鼠畫“踉蹌逐之”,“踉蹌”兩字,極力描寫貓的急于追逐,而貓的急不可待又正說(shuō)明鼠畫的逼真。把貓兒的錯(cuò)覺(jué)寫得愈活,就愈能烘托出鼠畫的活龍活現(xiàn)。這就是側(cè)面描寫的妙用。樂(lè)府《陌上!分姓f(shuō)秦羅敷是個(gè)極美麗的女子,其中寫道:“行者見(jiàn)羅敷,下?lián)埙陧殹I倌暌?jiàn)羅敷,脫帽著帩頭。耕者忘其犁,鋤者忘其鋤;來(lái)歸相怨怒,但坐觀羅敷!弊髡咭彩怯脗(cè)面描寫的手法突出秦羅敷的美貌。
【譯文】
東安有一個(gè)讀書人喜歡做畫,作了一幅題材為老鼠的`畫,獻(xiàn)給縣令?h令開始不知道愛(ài)惜它,很隨意地把這幅畫掛在墻壁上,每天早晨走過(guò)掛畫的地方,那幅鼠畫總是落在地上,多次掛上去多次落下地?h令對(duì)這種情況感到很奇怪。一天黎明時(shí)候縣令起來(lái)察看,發(fā)現(xiàn)畫落在地上,而一只貓蹲在畫的旁邊;等到縣令把畫拿起來(lái),貓就跟著跳起來(lái)追趕那幅鼠畫。縣令就用這幅畫來(lái)試其它的貓,結(jié)果沒(méi)有一只不是這樣的,到這時(shí)候,縣令才知道這幅鼠畫是畫得很逼真。
【閱讀訓(xùn)練】
1.解釋:
(1)漫 (2)物色 (3)逮 (4)踉蹌
2.翻譯:
。1)旦而過(guò)之,軸必墜地,屢懸屢墜。
。2)以試群貓,莫不然者,于是始知其畫為逼真。
【參考答案】
1.(1)隨便 (2)察看 (3)及、等到 (4)跌跌撞撞
【《獨(dú)醒雜志-軸鼠畫》閱讀理解答案及譯文】相關(guān)文章:
《一軸鼠畫》閱讀答案及譯文08-03
一軸鼠畫閱讀答案03-31
獨(dú)醒雜志古文閱讀及參考答案11-17
一軸鼠畫閱讀題含答案11-28
獨(dú)醒雜志原文及翻譯08-21
《畫樹法》閱讀理解答案及譯文05-23
林清玄《獨(dú)樂(lè)與獨(dú)醒》原文閱讀09-22
《舊唐書》譯文及閱讀理解答案05-30
《孟子》閱讀理解答案及譯文11-25