- 與妻書原文及翻譯對(duì)照 推薦度:
- 與妻書原文和翻譯賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
與妻書的原文
吾識(shí)汝,乃吾人生之幸事;吾娶汝,乃吾今世之福分!
吾今生仰慕汝之母,知其性情,之堅(jiān)強(qiáng)!之倔犟!以癱瘓之軀,傲骨不屈;以瘦弱之身,樹立榜樣!吾佩服得五體投地。而汝承襲其母之精神,之典范!可敬可佩!
自與汝結(jié)婚以來,吾與汝同甘共苦,居住于簡(jiǎn)陋之十幾平米也!日出而作,日落而息,粗茶淡飯,維持生計(jì)!一年之余,所剩無幾!寒冬臘月,陣痛分娩兩天兩夜,汝與吾兒福大命大,有其詩(shī)曰:陣痛分娩點(diǎn)滴血,兩個(gè)白晝莫得歇。求助王師成方圓,血色黃昏見曉悅!
吾輩無能,一介布衣,無鴻鵠之志,無抱負(fù)之心,勿予汝之快樂!
汝不甘平庸和困苦之生計(jì),遂與吾之嫂,吾之表結(jié)伴獨(dú)自南下!而吾也于同年卸任之社長(zhǎng),闖蕩于霧都,其有一年矣!
吾于年關(guān)與汝相聚南粵,其情其景,歷歷在目!其工廠之艱辛,苦不堪言……每每以廉價(jià)香面沖水下咽充饑,每每與汝同分一碗飯菜,每每與汝同居三家之出租屋,之混雜!之難堪!難以言表!一晃四年有余。
當(dāng)時(shí)治安之亂,叫人膽顫心驚!吾輩皆如過街老鼠……
吾感汝在其惡劣環(huán)境下,如竹筍破土而出,學(xué)技術(shù),求上進(jìn),自強(qiáng)不息!
吾曾悲苦自己生不逢時(shí),而汝開導(dǎo)吾以平常心對(duì)人對(duì)事。吾不以為然,獨(dú)鉆牛角尖也!汝不離!不棄!伴吾度過了三年苦悶時(shí)光!
汝其間疾勞成疾,大病一場(chǎng),其堅(jiān)強(qiáng)!其倔犟!不亞于其母……病愈后進(jìn)吾廠,其同事知悉,皆不同桌就餐,拒人于千里!汝毅然出廠……想吾之老板,后來多次相邀汝,與其合作!汝婉言推脫!汝之骨氣,吾敬佩!
吾感激汝!對(duì)吾母,視汝之生母!噓寒問暖,相敬如賓,猶如親母女似也!有如此之兒媳,父輩之幸事!有如此之兄嫂,之弟媳,吾輩之快樂!
吾多謝汝!教子有方,書來信往,情真意切!珍藏之書信,之照片,每每翻閱,吾皆熱淚盈眶!
吾兒乃千千萬(wàn)萬(wàn)留守兒童一員,獨(dú)自過盡童年生活……汝每每念及,總埋怨自己。但吾兒不負(fù)汝望,圓了吾與汝之夢(mèng)想!
吾敬佩汝,而今乃一廠之主力,初中學(xué)歷有如此之膽識(shí)!之魄力!
吾雖平淡,但有汝,吾很快樂!
吾雖無權(quán)無勢(shì),但有汝,吾很自豪!
吾雖勿能大福大貴,但有汝,吾很幸福!
吾雖勿能夢(mèng)想成真,但有汝,吾今生足矣!
【與妻書的原文】相關(guān)文章:
與妻書原文及翻譯對(duì)照07-11
與妻書原文和翻譯賞析08-31
留別妻原文及賞析08-24
留別妻原文翻譯賞析08-24
莊子妻死原文及翻譯04-13
留別妻原文翻譯及賞析01-13
留別妻原文、翻譯及賞析03-21
《留別妻》原文、翻譯及賞析05-20
(實(shí)用)留別妻原文及賞析08-03
【優(yōu)】留別妻原文及賞析07-22