搜神后記·古行宮詩原文及翻譯
原文
白樂天《長恨歌》、《上陽人》歌,元微之《連昌宮詞》,道開元間宮禁事,最為深切矣。然微之有《行宮》一絕句云:“寥落古行宮,宮花寂寞紅。白頭宮女在,閑坐說玄宗!闭Z少意足,有無窮之味。
譯文
白樂天《 長恨歌》 、《 上陽人》 歌,元微之《 連昌宮詞》 ,寫玄宗開元時候?qū)m院里的事,算是最深刻真這實之。然而元微之還有《 行宮》 一首絕句說:“衰敗的舊行宮啊,只剩下花木自開自謝了。幾個無卿的白發(fā)宮女,正說著玄宗的`故事呢!”語句不多,內(nèi)容卻很豐富,有無窮無盡的滋味。
【搜神后記·古行宮詩原文及翻譯】相關(guān)文章:
搜神后記·卷四的原文及翻譯07-03
《搜神后記·卷十》原文及翻譯07-03
《搜神后記·卷六》原文及翻譯07-03
搜神后記·卷四·野史原文及翻譯07-03
關(guān)于搜神后記·卷七原文及翻譯07-03
《搜神后記·卷五》原文閱讀及翻譯07-02
搜神后記·卷四·王文正公的原文及翻譯06-18
搜神后記·卷四·晉文公的原文及翻譯06-18
搜神后記·卷一·地險的原文及翻譯06-18