1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 戰國策·宋衛·衛嗣君病原文及翻譯

        時間:2021-06-12 10:27:44 古籍 我要投稿

        關于戰國策·宋衛·衛嗣君病原文及翻譯

          作者:劉向

          衛嗣君病。富術謂殷順且曰:“子聽吾言也以說君,勿益損也,君必善子。人生之所行,與死之心異。始君之所行于世者,食高麗也;所用者,紲錯、挐薄也。群臣盡以為君輕國而好高麗,必無與君言國事者。子謂君:‘君之所行天下者甚謬。紲錯主斷于國,而挐薄輔之,自今以往者,公孫氏必不血食矣。’”

          君曰:“善。”與之相印,曰:“我死,子制之。”嗣君死,殷順且以君令相公期。紲錯、挐薄之族皆逐也。

          文言文翻譯:

          衛嗣君病重。富術對殷順且說:“您聽一聽我的話,再去勸說衛君,不要把我的話增加或減少,衛君一定會親近您。人活著時的'所做所為,同要死時的想法是不一樣的。當初衛君在世上所做的,是貪戀美色;所任用的,是繅錯、孥薄一類的寵臣。群臣都認為衛君輕視國家而貪圖美色,一定沒人同衛君談論國事。您對衛君說:‘您在天下的所做所為很荒謬。鰈錯在國內獨斷專行,而且還有摯薄幫助他,從今往后,公孫氏一定不能用血食祭祖了。衛君聽完這些話后說:“太好了。”就把相印交給了殷順且,說:“我死之后,你要控制衛國。”衛嗣君死后,殷順且憑先君的遺命扶佐公予期,繅錯、挈薄的家族都被驅逐了。

        【戰國策·宋衛·衛嗣君病原文及翻譯】相關文章:

        衛嗣君病原文和翻譯06-22

        戰國策·宋衛·衛使客事魏原文翻譯07-05

        《戰國策·宋衛·秦攻衛之蒲》原文及翻譯06-20

        《戰國策·宋衛·犀首伐黃》原文及翻譯06-18

        《戰國策·宋衛·宋康王之時有雀生》原文及翻譯07-02

        衛嗣君時胥靡逃之魏的原文及澤文06-30

        《衛鞅》原文翻譯03-16

        《與衛中行書》原文及翻譯04-05

        與衛中行書的原文翻譯04-09

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 日本一特黄在线观看 | 亚洲色中文字幕在线播放囯产免费 | 午夜在线中文字幕在线播放 | 中文字幕一区二区三区在线不卡 | 日本一本精品中文字幕视频 | 亚洲最大AV资源网在线观看 |