- 相關(guān)推薦
終南別業(yè)詩詞原文及翻譯
在平時的學(xué)習(xí)、工作或生活中,許多人對一些廣為流傳的古詩都不陌生吧,古詩具有格律限制不太嚴格的特點。你知道什么樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?以下是小編為大家收集的終南別業(yè)詩詞原文及翻譯,希望對大家有所幫助。
終南別業(yè)
王維 唐
中歲頗好道,晚家南山陲。
興來每獨往,勝事空自知。
行到水窮處,坐看云起時。
偶然值林叟,談笑無還期。
【注釋】:
、僦袣q:中年。
、诤玫溃合矏鄣兰覍W(xué)說。
③家:住。
、苣仙剑航K南山。
⑤值:遇到。
⑥林叟:山林中的老人。
、哌期:回來的時間。
、嘣破穑褐赴自骑h浮。
⑨勝事:快意的事。
、饪眨和饺弧
【譯文】:
中年有心研求禪理,晚年移家南山邊際。乘興出游獨來獨往,快意佳趣自有心知。閑情漫步到水盡頭,坐下仰望白云飄浮。偶與林中老叟相遇,談笑不停忘了歸期。
【賞析】:
這首詩意在寫隱居終南山之閑適怡樂、隨遇而安之情。首聯(lián)敘述自己中年以后就厭惡世俗而信奉佛教。頷聯(lián)寫詩人的興致和欣賞美景時的樂趣。頸聯(lián)寫心境閑適,隨意而行,自由自在。最后進一步寫出悠閑自得的心情!芭既弧庇觥傲舟拧,便“談笑無還期”,寫出了詩人淡逸的天性和超然物外的風(fēng)采。對句既純屬自然,又含隱哲理。凝練至此,有一唱三嘆不可窮盡之妙。
這首詩既是寫景,也是寫隨遇而安的閑適恬淡之情。
拓展:終南別業(yè)賞析
【原文】
中歲頗好道,晚家南山陲。
興來每獨往,勝事空自知。
行到水窮處,坐看云起時。
偶然值林叟,談笑無還期。
【注解】
1、勝事:快意的事。
2、值:遇見;
3、林叟:鄉(xiāng)村的老人。
4、無還期:無一定時間。
【譯文】
中年以后存有較濃的好道之心,直到晚年才安家于終南山邊陲。
興趣濃時常常獨來獨往去游玩,有快樂的事自我欣賞自我陶醉。
間或走到水的盡頭去尋求源流,間或坐看上升的云霧千變?nèi)f化。
偶然在林間遇見個把鄉(xiāng)村父老,偶與他談笑聊天每每忘了還家。
【賞析】
這首詩意在極寫隱居終南山之閑適怡樂,隨遇而安之情。第一聯(lián)敘述自己中年以后就厭惡世俗而信奉佛教。第二聯(lián)寫詩人的興致和欣賞美景時的樂趣。第三聯(lián)寫心境閑適,隨意而行,自由自在。最后一聯(lián)進一步寫出悠閑自得的心情。“偶然”遇“林叟”,便“談笑”“無還期”了,寫出了詩人淡逸的天性和超然物外的風(fēng)采。對句既純屬自然,又含隱哲理。凝煉至此,實乃不易。
【鑒賞】
全詩的著眼點在于抒發(fā)對自得其樂的閑適情趣的向往。開篇二句,由“中歲好道”“晚家南山”點明詩人隱居奉佛的人生歸宿和思想皈依!暗馈,指佛教!爸袣q頗好道”,作者強調(diào)自己中年以后就厭惡世俗而信奉佛教。一個“頗”字,點明其崇佛的虔誠心態(tài)!巴怼弊,意蘊豐富,既可以指“晚近”,也可以指“晚年”。如果是前者,“晚家南山陲”是對現(xiàn)實隱居生活的描繪;如果是后者,則是對自己晚景的構(gòu)想。
山林的生活自在無比,興致來臨之際,每每獨往山中信步閑走,那快意自在的感受只有詩人自己能心領(lǐng)神會!懊俊保砻鳌芭d來獨往”非常頻繁,不是偶然為之!蔼殹,并非沒有同調(diào)之人,事實上,詩人隱居之際不乏同調(diào)之人與其往來唱和,如張諲、裴迪等,此處當(dāng)指詩人興致一來就等不及邀人同往了,一個灑脫的隱者形象便展現(xiàn)到了讀者面前。從字面意義上看,隱隱約約帶有些落寞,但誰又能說這種情致不是件快樂的事呢?“勝事空自知”,亦然,一個“空”字,也許帶有幾分無奈與孤獨,但詩人是陶醉于這種山林情趣間的。
“行到水窮處,坐看云起時”即言“勝事”。在山間信步閑走,不知不覺中,已到了溪水盡頭,似乎再無路可走,但詩人卻感到眼前一片開闊,于是,索性坐下,看天上的風(fēng)起云涌。一切是那樣地自然,山間流水、白云,無不引發(fā)作者無盡的興致,足見其悠閑自在。清人沈德潛贊曰:“行所無事,一片化機!(《唐詩別裁集》)“行到水窮處”,讓讀者體味到了“應(yīng)盡便須盡”的坦蕩;“坐看云起時”,在體味最悠閑、最自在境界的同時,又能領(lǐng)略到妙境無窮的活潑!云,有形無跡,飄忽不定,變化無窮,綿綿不絕,因而給人以無心、自在和閑散的印象,陶潛有詩云“云無心以出岫”(《歸去來兮辭》),而在佛家眼里,云又象征著“無常心”“無住心”。因此,“坐看云起時”,還蘊藏著一種“應(yīng)無所住而生其心”的禪機。簡而言之,就是“空”,如果人能夠去掉執(zhí)著,像云般無心,就可以擺脫煩惱,得到解脫,得到自在,詩人在一坐、一看之際已經(jīng)頓悟。再看這流水、白云,已是無所分別,達到了物我一體的境界。從結(jié)構(gòu)看,“行到水窮處,坐看云起時”二句,對偶工穩(wěn),一貫而下,從藝術(shù)手法上看,此二句儼然是一幅山水畫,是“詩中有畫”也。
結(jié)句寫作者在山間偶然碰到了“林叟”,于是無拘無束地跟其盡情談笑,以致忘了時間,詩人淡逸的天性和超然物外的風(fēng)采躍然紙上,與前面獨賞山水時的灑脫自在渾然一體,使得全詩形成了一個完整的意境!芭既弧倍郑灤┣昂,卻行跡全無,其實,“興來獨往”“行到水窮處,坐看云起時”等,何嘗不是“無心的偶然”呢?然詩人至此方借“值林叟”點出“偶然”二字,可見藝術(shù)手段之高超。因為處處“偶然”,更顯現(xiàn)出心中的悠閑自在。“談笑無還期”結(jié)句自然,卻暗藏哲理,詩人因為體悟到物我兩忘、物我一體之境,從而忘記了那流遷無常的世俗世界,這是真正的“空”境。
這首詩沒有描繪具體的山川景物,而重在表現(xiàn)詩人隱居山間時悠閑自得的心境。詩的前六句自然閑靜,詩人的形象如同一位不食人間煙火的世外高人,他不問世事,視山間為樂土。不刻意探幽尋勝,而能隨時隨處領(lǐng)略到大自然的美好。結(jié)尾兩句,引入人的活動,帶來生活氣息,詩人的形象也更為可親。
【終南別業(yè)詩詞原文及翻譯】相關(guān)文章:
終南別業(yè)原文翻譯及賞析07-28
王維《終南別業(yè)》原文翻譯12-02
終南別業(yè)原文翻譯及賞析精選4篇02-23
終南別業(yè)原文翻譯及賞析4篇01-10
《終南別業(yè)》原文、譯文03-31
《終南別業(yè)》原文及譯文04-27
王維終南別業(yè)原文04-13
《終南別業(yè)》原文及賞析08-23
終南別業(yè)原文翻譯及賞析通用4篇02-23