1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 玉樹后庭花原文、翻譯注釋及賞析

        時(shí)間:2023-12-14 14:07:59 曉怡 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        玉樹后庭花原文、翻譯注釋及賞析

          在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳?shù)墓旁姲桑旁姲ㄌ坡尚纬梢郧八畜w式的詩,也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng)作的詩。你知道什么樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?下面是小編整理的玉樹后庭花原文、翻譯注釋及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

          玉樹后庭花

          南北朝: 陳叔寶

          麗宇芳林對高閣,新裝艷質(zhì)本傾城。

          映戶凝嬌乍不進(jìn),出帷含態(tài)笑相迎。

          妖姬臉?biāo)苹ê,玉樹流光照后庭?/p>

          花開花落不長久,落紅滿地歸寂中。

          譯文:

          麗宇芳林對高閣,新裝艷質(zhì)本傾城。

          樓殿高閣前有芳林花草競相爭春,妃子們本就貌美如花,再加上盛裝打扮,更加顯出傾城之貌。

          映戶凝嬌乍不進(jìn),出帷含態(tài)笑相迎。

          妃子起初掩映著窗子,外面春光的嬌美之景無法進(jìn)入她們的芳閣。但妃子一出閨閣,萬般春日麗景都失去了顏色。妃子笑容可掬,盈盈走出門戶。

          妖姬臉?biāo)苹ê,玉樹流光照后庭?/p>

          她們的臉就像帶著晶瑩雨露的鮮花,她們的美態(tài)就如玉樹那樣秀麗,流光溢彩,清雅別致。

          花開花落不長久,落紅滿地歸寂中。

          花兒從開放時(shí)的爭奇斗艷到枯萎的凋零是很短暫的時(shí)光,到花瓣都落光的時(shí)候一切又都?xì)w于了平凡。

          注釋:

          麗宇芳林對高閣,新裝艷質(zhì)本傾城。

          對:相對,對面。這里指高閣前有芳林花草。傾城:使城池傾倒,形容女子貌美。

          映戶凝嬌乍(zhà)不進(jìn),出帷(wéi)含態(tài)笑相迎。

          乍:開始,起初。。横ぃ♂。

          妖姬臉?biāo)苹ê,玉樹流光照后庭?/p>

          玉樹:玉樹的樹冠挺拔秀麗,莖葉碧綠,頂生白色花朵,十分清雅別致。流光:玲瓏剔透,流光溢彩。

          花開花落不長久,落紅滿地歸寂中。

          賞析:

          陳后主所作的《玉樹后庭花》歌,寫的是嬪妃們嬌嬈媚麗,堪與鮮花比美競妍,其詞哀怨靡麗而悲涼,后來成為亡國之音的代稱。

          “麗宇芳林對高閣,新妝艷質(zhì)本傾城。”詩的開頭概括了宮中環(huán)境,并化用漢朝李延年的“一顧傾人城,再顧傾人國”詩句,來映襯美人的美麗。華麗的殿宇,花木繁盛的花園,沒人居住的高閣就在這殿宇的對面,在花叢的環(huán)繞之中。美人生來就美麗,再經(jīng)刻意妝點(diǎn),姿色更加艷麗無比。

          “映戶凝嬌乍不進(jìn),出帷含態(tài)笑相迎!睂懨廊藗儜(yīng)召見駕時(shí)的情態(tài),儀態(tài)萬千,風(fēng)情萬種。無論是應(yīng)召時(shí)的“乍不進(jìn)”,還是接駕時(shí)的“笑相迎”,都討得后主的無比歡欣!把?biāo)苹ê,玉樹流光照后庭!痹姷慕Y(jié)尾處與開頭相呼應(yīng),重點(diǎn)描繪了宮中美人的“傾國傾城之貌”,也成了陳后主留戀后宮,貪戀美人的最好注腳。

          詩歌在藝術(shù)上有以下幾個(gè)方面的特點(diǎn):一是著意于從側(cè)面、動(dòng)態(tài)的角度去描寫,力求舍形而求神,詩中所用的“似花含露”、“玉樹流光”的描寫都極為生動(dòng)傳神;二是全詩結(jié)構(gòu)緊湊,回環(huán)照應(yīng),景與人相互映襯,意象美不勝收。這首詩在一定程度上,代表了宮體詩的最高水平。從一個(gè)側(cè)面可以看出,陳后主雖然是一個(gè)糟糕的皇帝,但卻是一個(gè)具有一定藝術(shù)修養(yǎng)的詩人。

          鑒賞

          這首詞抒發(fā)了作者對美好生活的向往和對青春年華的依戀之情。整首詞通過玉樹,瑤草,花,月長存不朽的向往,表達(dá)了對美好生活和年少青春的深深依戀,而這種濃厚的依戀,卻正是建立在明知以后將要失去的無奈和恐懼之上,這種感情在后主詞中,是不常見的。

          開篇兩句寫景,點(diǎn)明地點(diǎn)和環(huán)境,自富貴氣滲透出作者強(qiáng)烈的依戀之情。“去年”和“今年”都是虛指,寫美好的生活畫面,時(shí)間的推移并不能使美好的事物轉(zhuǎn)變,“花不老”并不是真的花從不凋謝,而是在人眼中永不凋謝;“月又圓”也不是今日才圓,而是未見缺,只見圓。這里的描寫,以心理真實(shí)去刻畫生活真實(shí),用情感真實(shí)塑造了藝術(shù)真實(shí),表現(xiàn)出作者對美好幸福生活的獨(dú)特感受。這種感受在后三句中得到了集中體現(xiàn),作者把過去的感受化成獨(dú)特的人生期待和追求,他希望能真的象自己想象的那樣,花不凋、月常圓,人也和花和月一樣,青春永駐、幸福常在。

          應(yīng)該說,李煜前期的作品中春怨秋閨詞很多都有對人生的感嘆和希望,但有如這首詞一樣熱切的企盼和依戀的情緒并不多見。究其原因,大概因?yàn)樗菚r(shí)并不能真正體味到“失而彌珍”的道理,所以他前期作品雖然怨深愁切,但對生活的底蘊(yùn)卻并未有更深的感觸。而只有當(dāng)他真正體味到一切將失而不能復(fù)得進(jìn),他方能真正對這一切產(chǎn)生深深的依戀,而這種依戀恰恰是建立在對未來的恐懼和憂慮之上的。由此可見,這首詞大概為李煜中期的作品。

          這首詞篇幅短小,但所指極大,語言明白如話,但字字寓有深意,通俗中見別致,白描中見含蓄,表現(xiàn)了作者駕馭文思言詞的較高功力。

          作者簡介

          陳后主陳叔寶(553年12月10日[49]—604年12月16日[50]),字元秀,小字黃奴,吳興長城(今浙江長興東人)。[45]陳宣帝陳頊與皇后柳敬言之子,南北朝時(shí)期陳朝最后一位皇帝。

          天康元年(566年)官授寧遠(yuǎn)將軍,置左史;又屢遷太子中庶子、侍中等職,直至陳頊廢陳伯宗自立為帝。太建元年(569年),陳頊即皇帝位。陳叔寶被立為皇太子。優(yōu)厚的宮廷生活,培養(yǎng)了陳叔寶深厚的文學(xué)才能。當(dāng)時(shí)的很多知名文士如陸瑜、岑之敬、江總、姚察等人,皆入東宮僚屬,后主待之深厚,常進(jìn)行文學(xué)交流。陳太建十四年(隋開皇二年,582年),陳宣帝陳頊去世,始興王陳叔陵企圖刺殺陳叔寶,事敗,伏誅;侍雨愂鍖毤椿实畚唬蔀槟详愐彩悄铣瘹v史上最后一位君主。后主執(zhí)政共八年,在位期間不理朝政,耽于女色,“復(fù)扇淫侈之風(fēng)”,“寄情于文酒,昵近群小,皆委之以衡軸”,“躭荒為長夜之飲,嬖寵同艷妻之孽!标惖澝魅辏ㄋ彘_皇九年,589年),隋軍南下,廣陵失陷,不久攻破京口并都城建康,陳滅亡。陳叔寶被隋軍擄至長安,自此結(jié)束了他短暫的帝王生活。陳禎明三年(隋開皇九年,589年),后主及從屬官僚并入隋朝以后,隋文帝在長安修治宅邸,禮遇甚厚。入隋以后,陳叔寶也是經(jīng)常沉湎酒色,醉生夢死。

          仁壽四年(604年)十一月壬子在洛陽病死,終年52歲,追贈大將軍、長城縣公,謚號煬,葬于洛陽邙山。在詩歌藝術(shù)上有一定貢獻(xiàn),其所作《玉樹后庭花》最為輕艷,然亦新警。

        【玉樹后庭花原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

        玉樹后庭花原文翻譯及賞析06-01

        玉樹后庭花原文、翻譯、賞析07-31

        玉樹后庭花原文翻譯及賞析10-09

        玉樹后庭花原文翻譯及賞析3篇03-31

        玉樹后庭花原文翻譯及賞析(3篇)04-01

        玉樹后庭花原文、翻譯、賞析3篇07-31

        玉樹后庭花原文及賞析03-09

        玉樹后庭花原文翻譯及賞析集合3篇05-14

        玉樹后庭花原文翻譯及賞析匯編3篇05-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>