孔尚任《折桂令·問秦淮》閱讀答案及翻譯賞析
問秦淮舊日窗寮,破紙迎風(fēng),壞檻當(dāng)潮,目斷魂消。當(dāng)年粉黛,何處笙簫?
罷燈船端陽不鬧,收酒旗重九無聊。白鳥飄飄,綠水滔滔,嫩黃花有些蝶飛新紅葉無個人瞧。
【試題】
。1)“當(dāng)年粉黛,何處笙簫?”用了什么修辭手法?
。2)“白鳥飄飄,綠水滔滔,嫩黃花有些蝶飛,新紅葉無個人瞧”描寫了什么樣的景色?表達(dá)了什么樣的感情?請簡要分析。
【參考答案】
(1)、借代、反問。
。2)、通過“百鳥”“綠水”“嫩黃花”“新紅葉”等描繪了初秋景色。又通過“飄飄”“滔滔”“有些蝶飛”“無個人瞧”等表達(dá)了因昔盛今衰引發(fā)的冷寂落寞之情。
【作者簡介】
孔尚任(1648~1718年),字聘之,又字季重,號東塘,別號岸堂,自稱云亭山人。山東曲阜人,孔子六十四代孫,清初詩人、戲曲作家,著有《桃花扇》,時人將他與《長生殿》作者洪升并論,稱“南洪北孔”。
【注釋】
①秦淮:今南京秦淮河,作品中借杜牧《泊秦淮》之意,來表現(xiàn)國家風(fēng)雨飄搖的情況下,眾生還在歌舞升平。
②端陽:南方重大的節(jié)日,這里指經(jīng)過戰(zhàn)亂,歌女逃散,絲竹不聞,秦淮河無有當(dāng)年的遺風(fēng)余韻了。
③“白鳥”句:小鳥在白云端自由飛翔,秦淮河綠水滔滔,河岸紅葉似火,黃花初綻,蝴蝶飛逐。好一派萬物爭自由的勃然生機。
【譯文】
曾經(jīng)的秦淮兩岸畫船窗寮,窗戶上,破紙迎風(fēng)瑟瑟作響,朽門外,潮水拍打空城陣陣傳來,這風(fēng)聲,潮聲反襯了人聲寂寂,一片蕭條冷落。過去,這里游人如織,佳麗云集,舞榭歌臺,笙簫徹夜。河中,彩楫畫肪鬧端陽,岸上,酒旗聳立慶重九。而現(xiàn)在,歌女逃散,絲竹不聞,秦淮河無有當(dāng)年的遺風(fēng)余韻了。即使適逢節(jié)日,也是“端陽不鬧”,“重九無聊”。小鳥在白云端自由飛翔,秦淮河綠水滔滔,河岸紅葉似火,黃花初綻,蝴蝶飛逐。剛綻放的黃花上有幾只蝴蝶在飛,剛落下的紅葉如此美麗,卻沒有人來欣賞了。
【鑒賞】
該散曲為清朝著名戲曲作家孔尚任所作,出自《桃花扇》結(jié)尾的一套北曲《哀江南》。此曲描寫蘇昆生重訪秦淮的所見所感,突出南京荒涼殘敗的景象,表達(dá)了昔盛今衰的感慨。曲中,繁茂、永恒的.自然界與蕭條沒落的秦淮社會形成了強烈對照,在藝術(shù)的對照中,深化了主題的表達(dá)。
此曲寫蘇昆生重訪秦淮。秦淮河橫貫?zāi)暇┦,河兩岸為景勝、繁華之地,但現(xiàn)在蘇昆生見到的是一片殘敗!捌萍堄L(fēng),壞檻當(dāng)潮”兩句,以聲音襯寂寥。窗戶上,破紙迎風(fēng)瑟瑟作響,朽門外,潮水拍打空城陣陣傳來,這風(fēng)聲,潮聲反襯了人聲寂寂,一片蕭條冷落。接著,作者將人物和節(jié)日情況作今昔對比,突出今日秦淮河無人無樂無節(jié)日佳慶的空寂。過去,這里游人如織,佳麗云集,舞榭歌臺,笙簫徹夜。河中,彩楫畫肪鬧端陽,岸上,酒旗聳立慶重九。作者用富有特征性的“粉黛”、“笙簫”、“燈船”、“酒旗”,寫盡了昔日秦淮河畔繁華竟逐的景象。而現(xiàn)在,歌女逃散,絲竹不聞,秦淮河無有當(dāng)年的遺風(fēng)余韻了。即使適逢節(jié)日,也是“端陽不鬧”,“重九無聊”!岸岁枴、“重九”代麥了南方的重大節(jié)日,“不鬧”、“無聊”突出了一片冷落凄清。“不鬧”從環(huán)境氣氛說,雖是佳節(jié),卻無熱烈歡悅的氛圍!盁o聊”從情緒說,寫出人們沒有興致,無心無緒的委頓精神狀態(tài)。節(jié)日尚且如此,平日就更可想而知了。作者把人民的亡國哀痛心理,挖掘得多么深,表達(dá)得多么活。∏鼗春游栊枇T,亦大有與南明王朝笙歌旖旎、舞榭歌臺相對照的意味,在對比中,加深人們的興亡感觸。今昔對比后,“白鳥飄飄”四句的自然景象描寫,進(jìn)一步開拓意境。小鳥在白云端自由飛翔,秦淮河綠水滔滔,河岸紅葉似火,黃花初綻,蝴蝶飛逐。好一派萬物爭自由的勃然生機。這繁茂、永恒的自然界與蕭條沒落的秦淮社會形成了強烈對照,在藝術(shù)的對照中,深化了主題的表達(dá)。
【孔尚任《折桂令·問秦淮》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:
《折桂令·問秦淮》原文及賞析08-20
折桂令·問秦淮原文及賞析07-20
《折桂令九日》閱讀答案翻譯及賞析07-29
折桂令·問秦淮原文及譯文注釋04-13
折桂令微雪閱讀答案及賞析08-23
《折桂令春情》翻譯及賞析07-14
《折桂令·春情》的翻譯賞析07-14
《折桂令·春情》翻譯賞析07-13