1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《題弟侄書堂》原文及譯文

        時間:2024-08-15 19:00:04 思穎 古籍 我要投稿
        • 相關推薦

        《題弟侄書堂》原文及譯文

          在日常學習、工作或生活中,大家都看到過許多經典的古詩吧,古詩準確地來說應該叫格律詩,包括律詩和絕句。那什么樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編整理的《題弟侄書堂》原文及譯文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

          題弟侄書堂

          [唐]杜荀鶴

          何事居窮道不窮,亂時還與靜時同。

          家山雖在干戈地,弟侄常修禮樂風。

          窗竹影搖書案上,野泉聲入硯池中。

          少年辛苦終身事,莫向光陰惰寸功。

          注釋

         。1)何事:為什么。居窮道不窮:處在不順利的時候,但仍然注重道德修養(yǎng)。

         。2)亂時:戰(zhàn)亂時期。靜時:和平時期。

         。3)家山:家鄉(xiāng)的山,這里代指故鄉(xiāng)。干戈:干和戈本是古代打仗時常用的兩種武器,這里代指戰(zhàn)爭。

         。4)禮樂:這里指儒家思想。禮,泛指奴隸社會或封建社會貴族等級制的社會規(guī)范和道德體系。樂,音樂。儒家很重視音樂的教化作用。

         。5)書案:書桌。案:幾案。

          (6)硯:硯臺,用來磨墨的一種文具。

          (7)終身事:這里表示少年時辛苦是為了終身的大事。

         。8)惰,懈怠。寸功,形容極小的功夫。

          翻譯:

          處境窮困但知識沒變,戰(zhàn)亂時與往常一樣努力學習。故鄉(xiāng)雖戰(zhàn)火紛飛,弟侄還在學習知識。窗外的竹影在書本上搖擺,野外泉水聲進入硯池中。

          年少的辛苦是有益終身事,不要對光陰放松努力

          意思:不要在怠惰中浪費光陰。寸功在怠惰中失去,終身事業(yè)也就寸寸喪失。“寸功”極小,“終身事”極大,然而極大卻正是極小日積月累的結果。

          此詩是一首七律。這兩句是告誡弟侄——少年時期辛苦學習,將為一生的事業(yè)扎下根基,切莫有絲毫懶惰,不要浪費了大好光陰。詩句是對后人的勸勉,情味懇直,旨意深切。

          俗話說:“書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟!鄙倌晷牡厍迕,容易接受知識;少年又心性未定,容易分心旁騖,視學習為畏途。而學習的道路決不因畏懼而平坦。因此杜荀鶴在表揚之余,特地拈出“辛苦”二字相激勵:“少年辛苦終身事,莫向光陰惰寸功!弊x書求學,從來不是一件輕松的事情,它需要恒心和毅力、堅持和忍耐,但這一時的辛苦換來的將是終身的快樂和成功的基石。這是對子弟的勉勵,也是對天下少年的勸誡。

          作者簡介

          杜荀鶴(890唐代詩人,字彥之,號九華山人,漢族,唐池州石埭(今安徽石臺)人。出身寒微。曾數次上長安應考,不第還山。當黃巢起義軍席卷山東、河南一帶時,他又從長安回家。從此“一入煙蘿十五年”(《亂后出山逢高員外》),過著“文章甘世薄,耕種喜山肥”(《亂后山中作》)的生活。后游大梁(今河南開封),獻《時世行》于朱溫,希望他省徭役,薄賦斂,不合溫意。他旅寄僧寺中,朱溫部下敬翔,勸說他“稍削古風,即可進身”,因此上頌德詩三十章取悅于溫。

          文學賞析

          首聯(lián)先敘侄子雖未入仕卻能于世道紛亂之時謹守禮道,勤奮修業(yè)。詩人以此來刻畫書堂主人獨特的精神風貌,贊美之情溢于言表。他信守儒家尊奉的道德規(guī)范,重視修身立德,“家山雖在干戈地”,仍要“常修禮樂風”。對比之中既明弟侄的勤勉好學,更顯其卓然的高潔品格。頸聯(lián)則由人寫到書堂之景:窗外綠竹搖曳,影入書案,遠處泉水潺潺,流入硯池。視覺與聽覺相結合,我們可以想見其弟侄伏案苦讀、硯池墨耕的情形。尾聯(lián)是對侄子的勸勉之辭,勸弟侄莫荒廢時光、學業(yè)。

          這首詩語言上通俗淺近,平易自然,通讀全詩,沒有一難解字句,質樸之至,仿佛從詩人心中自然流出,毫無半點雕琢痕跡。若就其佳句來說,真如行山陰道上,令人應接不暇!按爸裼皳u書案上,野泉聲人硯池中”,寫景詩句詩情畫意,情景交融,卻又自然曉暢。同時,這首詩的現(xiàn)實主義的創(chuàng)作方法體現(xiàn)的是杜荀鶴的一個顯著藝術特征。

        【《題弟侄書堂》原文及譯文】相關文章:

        題弟侄書堂原文及賞析05-02

        題弟侄書堂閱讀答案01-16

        題弟侄書堂翻譯及賞析06-19

        題弟侄書堂翻譯及賞析07-31

        題弟侄書堂詩詞鑒賞10-21

        《題弟侄書堂》全詩翻譯及賞析09-04

        曾國藩《與四弟書》原文及譯文09-24

        《贈從弟·其二》原文及譯文09-05

        豁然堂記原文及譯文06-08

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>