1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 舞陽(yáng)侯樊噲者,沛人也原文及譯文賞析

        時(shí)間:2022-07-25 10:05:23 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        舞陽(yáng)侯樊噲者,沛人也原文及譯文賞析

          舞陽(yáng)侯樊噲者,沛人也。以屠狗為事,與高祖俱隱。初從高祖起豐,攻下沛。高祖為沛公,以噲為舍人。從攻胡陵、方與,還守豐,擊泗水監(jiān)豐下,破之!(xiàng)羽在戲下,欲攻沛公。沛公從百余騎因項(xiàng)伯面見(jiàn)項(xiàng)羽,謝無(wú)有閉關(guān)事。項(xiàng)羽既饗軍士,中酒,亞父謀欲殺沛公,令項(xiàng)莊拔劍舞坐中,欲擊沛公,項(xiàng)伯常屏蔽之。時(shí)獨(dú)沛公與張良得入坐,樊噲?jiān)跔I(yíng)外,聞事急,乃持鐵盾入到營(yíng)。營(yíng)衛(wèi)止噲,噲直撞入,立帳下。項(xiàng)羽目之,問(wèn)為誰(shuí)。張良曰:“沛公參乘樊噲。”項(xiàng)羽曰:“壯士。”賜之卮酒彘肩。噲既飲酒,拔劍切肉食,盡之。項(xiàng)羽曰:“能復(fù)飲乎?”噲?jiān)唬骸俺妓狼也晦o,豈特卮酒乎!且沛公先入定咸陽(yáng),暴師霸上,以待大王。大王今日至,聽(tīng)小人之言,與沛公有隙,臣恐天下解,心疑大王也。”項(xiàng)羽默然。沛公如廁,麾樊噲去。是日微樊噲奔入營(yíng)誚讓項(xiàng)羽,沛公事幾殆。……黥布反時(shí),高祖嘗病甚,惡見(jiàn)人,臥禁中,詔戶者無(wú)得入群臣。群臣絳、灌等莫敢入。十余日,噲乃排闥直入,大臣隨之。上獨(dú)枕一宦者臥。噲等見(jiàn)上流涕曰:“始陛下與臣等起豐沛,定天下,何其壯也!今天下已定,又何憊也!且陛下病甚,大臣震恐,不見(jiàn)臣等計(jì)事,顧獨(dú)與一宦者絕乎!且陛下獨(dú)不見(jiàn)趙高之事乎?”高帝笑而起。……太史公曰:“吾適豐沛,問(wèn)其遺老,觀故蕭、曹、樊噲、滕公之家,及其素,異哉所聞!方其鼓刀屠狗賣繒之時(shí),豈自知附驥之尾,垂名漢廷,德流子孫哉?”

         。ü(jié)選自《史記?樊酈滕灌列傳》)

          9.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是

          A.沛公從百余騎 從:跟從。

          B.項(xiàng)羽既饗軍士 饗:犒勞。

          C.項(xiàng)伯常屏蔽之 蔽:遮擋。

          D.與沛公有隙 隙:隔閡。

          10.下列加點(diǎn)虛詞用法相同的一項(xiàng)是

          A.①沛公從百余騎因項(xiàng)伯面見(jiàn)項(xiàng)羽 ②項(xiàng)王即日因留沛公與飲

          B.①是日微樊噲奔入營(yíng)誚讓項(xiàng)羽 ②微夫人之力不及此

          C.①暴師霸上,以待大王 ②飾以篆文山龜鳥(niǎo)獸之形

          D.①方其鼓刀屠狗賣繒之時(shí) ②余亦悔其隨之而不得極夫游之樂(lè)也

          11.下列句子分別編為四組,全都說(shuō)明樊噲“勇猛豪爽”的一組是

         、?gòu)墓ズ辍⒎脚c,還守豐 ②營(yíng)衛(wèi)止噲,噲直撞入,立帳下 ③噲既飲酒,拔劍切肉食,盡之 ④臣死且不辭,豈特卮酒乎 ⑤噲乃排闥直入 ⑥噲等見(jiàn)上流涕

          A.①③④ B.①⑤⑥ C.②③⑤ D.③④⑥

          12.下列對(duì)文章內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是

          A.樊噲既有政治頭腦,又勇敢豪爽。當(dāng)劉邦處于危險(xiǎn)境地時(shí),他不顧個(gè)人安危,闖入營(yíng)帳,義正詞嚴(yán)地譴責(zé)項(xiàng)羽,幫助劉邦脫離險(xiǎn)境。

          B.教材中的《鴻門宴》也有樊噲闖帳一節(jié),本文與之相比少了怒視項(xiàng)羽這一細(xì)節(jié),人物形象不及《鴻門宴》生動(dòng)傳神。

          C.劉邦因患病獨(dú)臥宮中,不見(jiàn)朝臣,精神疲憊。樊噲直入宮內(nèi),以趙高篡權(quán)的教訓(xùn),說(shuō)服劉邦,使劉邦精神振作起來(lái)。

          D.司馬遷在最后的議論中,對(duì)樊噲等人從普通平民通過(guò)自己的努力使自己名垂?jié)h廷,恩德惠及子孫表示驚異,表達(dá)了作者對(duì)這些人物的贊嘆。

          13.把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)

         。1)噲?jiān)唬骸俺妓狼也晦o,豈特卮酒乎。3分)

         。2)且陛下病甚,大臣震恐,不見(jiàn)臣等計(jì)事,顧獨(dú)與一宦者絕乎!(3分)

         。3)所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。(2分)

         。4)因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知。(2分)

          參考答案

          9.A(使跟從,率領(lǐng))

          10.B(都是“如果沒(méi)有”A項(xiàng)“通過(guò)”/“于是”;C項(xiàng)連詞“來(lái)”/介詞“用”; D項(xiàng)“他們”/“自己”)

          11.C(①句是介紹樊噲跟隨劉邦進(jìn)攻胡陵方與的事;⑥句是樊噲等人勸諫劉邦的懇切態(tài)度。)

          12.D(“通過(guò)自己的努力使自己名垂?jié)h廷”不正確,因?yàn)樵闹?“豈自知附驥之尾”的意思是“依附他人而成名”。)

          13.

          (1)我連死都不怕,難道還在乎這一碗酒嗎

          (2)況且您病得不輕,大臣們都驚慌失措,您又不肯接見(jiàn)我們這些人來(lái)討論國(guó)家大事,難道您只想和一個(gè)宦官訣別嗎?

         。3)派遣將領(lǐng)把守關(guān)口的原因。是防備其他的盜賊出入和意外的變故。

          (4)依靠別人的力量,又反過(guò)來(lái)?yè)p害他,這是不仁道的。失掉自己的同盟者,這是不明智的。

          參考譯文:

          舞陽(yáng)侯樊噲是沛縣人,以殺狗賣狗肉為生,曾經(jīng)和漢高祖一起隱藏在鄉(xiāng)間。當(dāng)初跟從高祖在豐縣起兵,攻取了沛縣。高祖做了沛公,就以樊噲為舍人。接著,他跟隨沛公攻打胡陵、方與,回過(guò)頭來(lái)又鎮(zhèn)守豐縣,在豐縣城下,擊敗了泗水郡郡監(jiān)所帶領(lǐng)的軍隊(duì)!(xiàng)羽駐軍戲下,準(zhǔn)備進(jìn)攻沛公。沛公帶領(lǐng)一百多騎兵來(lái)到項(xiàng)營(yíng),通過(guò)項(xiàng)伯面見(jiàn)項(xiàng)羽,向項(xiàng)羽謝罪,說(shuō)明自己并沒(méi)有封鎖函谷關(guān),不讓諸侯軍進(jìn)入關(guān)中的事。項(xiàng)羽設(shè)宴犒賞軍中將士,正在大家喝得似醉非醉的時(shí)候,亞父范增想謀殺沛公,命令項(xiàng)莊拔劍在席前起舞,想乘機(jī)擊殺沛公,而項(xiàng)伯卻一再擋在沛公的前面。這時(shí)只有沛公和張良在酒席宴中,樊噲?jiān)诖鬆I(yíng)之外,聽(tīng)說(shuō)事情緊急,就手持鐵盾牌來(lái)到大營(yíng)前。守營(yíng)衛(wèi)士阻擋樊噲,樊噲徑直撞了進(jìn)去,站立在帳下。項(xiàng)羽注視著他,問(wèn)他是誰(shuí)。張良說(shuō):“他是沛公的參乘樊噲。”項(xiàng)羽稱贊道:“真是個(gè)壯士!”說(shuō)罷,就賞給他一大碗酒和一條豬前腿。樊噲舉杯一飲而盡,然后拔出寶劍切開(kāi)豬腿,把它全部吃了下去。項(xiàng)羽問(wèn)他:“還能再喝一碗嗎?”樊噲說(shuō)道:“我連死都不怕,難道還在乎這一碗酒嗎!況且我們沛公首先進(jìn)入并平定咸陽(yáng),露宿霸上,以此來(lái)等待您的到來(lái)。大王您今天一到這里,就聽(tīng)信了小人的胡言亂語(yǔ),跟沛公有了隔閡,我擔(dān)心天下從此又要四分五裂,百姓們都懷疑是您一手造成的!”項(xiàng)羽聽(tīng)罷,沉默不語(yǔ)。沛公借口要去上廁所,暗示樊噲一同離去。這一天若不是樊噲闖進(jìn)大營(yíng)責(zé)備項(xiàng)羽的話,沛公的事業(yè)幾乎就完了!郧霸邝舨挤磁训臅r(shí)候,高祖一度病得很厲害,討厭見(jiàn)人,他躺在宮禁之中,詔令守門人不得讓群臣進(jìn)去看他。群臣中如絳侯周勃、灌嬰等人都不敢進(jìn)宮。這樣過(guò)了十多天,有一次樊噲推開(kāi)宮門,徑直闖了進(jìn)去,后面群臣緊緊跟隨?吹礁咦嬉蝗苏碇粋(gè)宦官躺在床上。樊噲等人見(jiàn)到皇帝之后,痛哭流涕地說(shuō):“想當(dāng)初陛下和我們一道從豐沛起兵,平定天下,那是什么樣的壯舉。《缃裉煜乱呀(jīng)安定,您又是何等的疲憊不堪!況且您病得不輕,大臣們都驚慌失措,您又不肯接見(jiàn)我們這些人來(lái)討論國(guó)家大事,難道您只想和一個(gè)宦官訣別嗎?再說(shuō)您難道不知道趙高作亂的往事嗎?”高祖聽(tīng)罷,于是笑著從床上起來(lái)!饭f(shuō):我曾經(jīng)到過(guò)豐沛,訪問(wèn)當(dāng)?shù)氐倪z老,觀看原來(lái)蕭何、曹參、樊噲、滕公居住的地方,打聽(tīng)他們當(dāng)年的有關(guān)故事,所聽(tīng)到的真是令人驚異呀!當(dāng)他們操刀殺狗或販賣絲繒的時(shí)候,難道他們就能知道日后能附驥尾,垂名漢室,德惠傳及子孫嗎?我和樊噲的孫子樊他廣有過(guò)交往,他和我談的高祖的功臣們開(kāi)始起家時(shí)的事跡,就是以上我所記述的這些。

        【舞陽(yáng)侯樊噲者,沛人也原文及譯文賞析】相關(guān)文章:

        馬伶者金陵梨園部也原文及譯文賞析12-07

        南陽(yáng)魯陽(yáng)人也原文及譯文賞析參考09-24

        田單者齊諸田疏屬也的原文及譯文賞析10-05

        《蔡澤者,燕人也》原文以及參考譯文09-24

        李敬玄,亳州譙人也的原文及譯文賞析09-28

        王軌太原祁人也原文及譯文賞析范文09-28

        伍子胥者,楚人也,名員的原文及譯文賞析09-28

        丞相公孫弘者,齊菑川國(guó)薛縣人也原文及譯文賞析09-28

        《魚我所欲也》原文及譯文賞析03-11

        高祖沛豐邑中陽(yáng)里人姓劉氏字原文及譯文賞析09-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>