1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 牛希濟(jì)《生查子·新月曲如眉》譯文及賞析

        時(shí)間:2020-12-31 20:26:42 古籍 我要投稿

        牛希濟(jì)《生查子·新月曲如眉》譯文及賞析

          《生查子·新月曲如眉》

          五代:牛希濟(jì)

          新月曲如眉,未有團(tuán)圞意。紅豆不堪看,滿眼相思淚。

          終日劈桃穰,仁在心兒里。兩朵隔墻花,早晚成連理。

          《生查子·新月曲如眉》譯文

          新月彎彎如眉毛,沒(méi)有圓的意思。不忍心看紅豆,滿眼都是相思淚。

          整天劈核桃,那人像桃仁嵌在核殼中一樣嵌在我心中。兩朵隔墻相望的花,早晚會(huì)結(jié)成連理枝。

          《生查子·新月曲如眉》注釋

          生查子(zhā zǐ):原為唐教坊曲名,后用為詞牌名!蹲鹎凹纷ⅲ弘p調(diào)。元高拭詞注:南呂宮。四十字,上下片格式相同,各兩仄韻,上去通押。

          新月:陰歷月初的月亮。

          團(tuán)圞(luán):團(tuán)圓。

          紅豆:又名相思豆,草本植物,種子形如豌豆。

          劈:剖開(kāi)。桃穰(ráng):桃核。

          仁:桃仁。這里“仁”與“人”諧音,意思雙關(guān)。

          連理:不同根的草木,它們的枝干連成為一體。古人喻夫婦為“連理枝”。

          《生查子·新月曲如眉》賞析

          上闋以“傳情入景”之筆,抒發(fā)男女間的相思之苦。作者借“移情”筆法,賦予視野中的客觀景象以強(qiáng)烈的主觀情感,使天邊新月、枝上紅豆都染上別離相思的情愫。“新月曲如眉,未有團(tuán)圞意”,明為寫月,實(shí)則喻人,作者以眉比月,正暗示出相思人兒因不見(jiàn)團(tuán)聚而雙眉緊蹙,郁悶不歡的愁苦之態(tài)!凹t豆”本是相思的.信物,但在離人的眼里卻是貯滿了憂傷,令人見(jiàn)之落淚。一彎新月,數(shù)枝紅豆,詞人擷取傳統(tǒng)的寄寓人間悲歡離合、別離思念之情的兩種意象,正表達(dá)出對(duì)愛(ài)人的無(wú)限深情和思之不得的痛切缺憾。

          就內(nèi)容而言,下闋為上闋之順延;就感情的“走向”而言,二者又有著微妙的差異。如果說(shuō)上闋中寫相思還只是借助于意象的寄托,情感的附著還比較虛幻,詞中的情緒基調(diào)也是一種充滿殘缺感的低沉.那么下闋中的情感就相對(duì)地落到了實(shí)處,詞中流露著的、是充滿希冀的向上的基凋!敖K日劈桃穰,仁兒在心里”,一語(yǔ)雙關(guān),看似百無(wú)聊賴的行為,正寄托著主人公對(duì)心上人絲絲縷縷的情愛(ài)和日復(fù)一日的期盼。“兩朵隔墻花,早晚成連理”更表明對(duì)愛(ài)情的充滿信心,盡管花阡兩朵,一“墻”相隔,但相愛(ài)的人兒終將沖破阻礙,喜結(jié)連理。整首詞寫得情致深長(zhǎng),淋漓沉至。

          這首詞在藝術(shù)上的一個(gè)顯著特色,就是極其自然地運(yùn)用了南北朝民歌中的吳歌“子夜體”,以下句釋上句,托物抒情,論詞家評(píng)曰:“妍詞妙喻,深得六朝短歌遺意。五代詞中希見(jiàn)之品!

          《生查子·新月曲如眉》創(chuàng)作背景

          五代后期,詞人遭戰(zhàn)亂流落到蜀國(guó),為了表達(dá)對(duì)純樸愛(ài)情的熱切追求,借新月、紅豆等物寫下了這事抒情詞。

          《生查子·新月曲如眉》作者介紹

          五代詞人。(872?~?)隴西(今甘肅)人。詞人牛嶠之侄。早年即有文名,遇喪亂,流寓于蜀,依嶠而居。后為前蜀主王建所賞識(shí),任起居郎。前蜀后主王衍時(shí),累官翰林學(xué)士、御史中丞。后唐莊宗同光三年(925),隨前蜀主降于后唐,明宗時(shí)拜雍州節(jié)度副使。

        【牛希濟(jì)《生查子·新月曲如眉》譯文及賞析】相關(guān)文章:

        生查子·新月曲如眉原文翻譯及賞析05-19

        《生查子·元夕》原文及譯文04-30

        辛棄疾的《生查子》賞析12-18

        歐陽(yáng)修生查子元夕譯文11-11

        陶淵明《命子》鑒賞 《命子》譯文及賞析10-31

        生查子·惆悵彩云飛原文賞析及翻譯04-26

        辛棄疾《生查子·獨(dú)游雨巖》翻譯及賞析09-01

        歐陽(yáng)修《生查子·元夕》原文及賞析02-15

        生查子·墜雨已辭云原文翻譯及賞析05-28

        【精】歐陽(yáng)修《生查子·元夕》原文及賞析03-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>