1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《小兒垂釣》原文及翻譯賞析

        時間:2023-10-26 10:20:28 志杰 古籍 我要投稿

        《小兒垂釣》原文及翻譯賞析

          《小兒垂釣》是唐代詩人胡令能創作的一首詩。此詩描寫一個小孩子在水邊聚精會神釣魚的情景,通過典型細節的描寫,極其傳神地再現了兒童那種認真、天真的童心和童趣。下面是小編整理的《小兒垂釣》原文及翻譯賞析,希望對你有所幫助!

          小兒垂釣

          蓬頭稚子學垂綸,側坐莓苔草映身。

          路人借問遙招手,怕得魚驚不應人。

          古詩簡介

          《小兒垂釣》是唐代詩人胡令能所寫的一首七言絕句。此詩描寫一個小孩子在水邊聚精會神釣魚的情景。詩人通過描寫典型細節,極其傳神地再現了兒童那種認真、天真的童心和童趣。前兩句敘述、描寫,從外形著筆,是實寫;后兩句詩側重神態來寫。全詩從形神兩方面刻畫了垂釣小兒栩栩如生的形象,言辭流暢,清新活潑,寥寥數語便繪出一幅童趣盎然的圖畫,頗具生活情趣。

          翻譯/譯文

          一個頭發蓬亂、面孔稚嫩的小孩在河邊學釣魚,側著身子坐在草叢中,野草掩映了他的身影。

          路人想問路,小兒向路人招招手,生怕驚動了魚兒,不敢回應過路人。

          注釋

          蓬頭:形容小孩可愛。稚子:年齡小的、懵懂的孩子。垂綸:釣魚。綸:釣魚用的絲線。

          莓:一種野草。苔:苔蘚植物。映:遮映。

          借問:向人打聽。

          魚驚:魚兒受到驚嚇。應:回應,答應,理睬。

          賞析/鑒賞

          《小兒垂釣》是一首以兒童生活為題材的詩作,詩寫一“蓬頭稚子”學釣魚,“側坐莓苔草映身”,路人向小兒招手,想借問打聽一些事情,那小兒卻“怕得魚驚不應人”(怕驚了魚而不置一詞),真是活靈活現、惟妙惟肖,形神兼備,意趣盎然。其藝術成就絲毫不亞于杜牧著名的《清明》一詩。

          此詩分垂釣和問路兩層,第一、二句重在寫垂釣(形),第三、四句重在問路(傳神)。

          第一、二句,稚子,小孩也!芭铑^”寫其外貌,突出了小孩的幼稚頑皮,天真可愛!熬]”是釣絲,“垂綸”即題目中的“垂釣”,也就是釣魚。詩人對這垂釣小兒的形貌不加粉飾,直寫出山野孩子頭發蓬亂的本來面目,使人覺得自然可愛與真實可信!皩W”是這首詩的詩眼。這個小孩子初學釣魚,所以特別小心。在垂釣時,“側坐”姿態,草映其身,行為情景,如在眼前。“側坐”帶有隨意坐下的意思。側坐,而非穩坐,正與小兒初學此道的心境相吻合。這也可以想見小兒不拘形跡地專心致志于釣魚的情景!拜Α保褐纲N著地面生長在陰濕地方的低等植物,從“莓苔”不僅可以知道小兒選擇釣魚的地方是在陽光罕見人跡罕到的所在,更是一個魚不受驚、人不暴曬的頗為理想的釣魚去處,為后文所說“怕得魚驚不應人”做了鋪墊。“草映身”,也不只是在為小兒畫像,它在結構上,對于下句的“路人借問”還有著直接的承接關系──路人之向小兒打問,就因為看得見小兒。

          后兩句中“遙招手”的主語還是小兒。當路人問道,小兒害怕應答驚魚,從老遠招手而不回答。這是從動作和心理方面來刻劃小孩,有心計,有韜略,機警聰明。小兒之所以要以動作來代替答話,是害怕把魚驚散。小兒的動作是“遙招手”,說明小兒對路人的問話并非漠不關心。小兒在“招手”以后,又怎樣向“路人”低聲耳語,那是讀者想象中的事,詩人再沒有交代的必要,所以,在說明了“遙招手”的原因以后,詩作也就戛然而止。

          在唐詩中,寫兒童的題材比較少,因而顯得可貴。這首七絕寫小兒垂釣別有情趣。詩中沒有絢麗的色彩,沒有刻意的雕飾,就似一枝清麗的出水芙蓉,在平淡淺易的敘述中透露出幾分純真、無限童趣和一些專注。此詩不失為一篇情景交融、形神兼備的描寫兒童的佳作。

          小兒垂釣

          胡令能

          蓬頭稚子學垂綸,側坐莓苔草映身。

          路人借問遙招手,怕得魚驚不應人。

          【注釋】

          蓬頭:頭發亂蓬蓬的。

          稚子:年齡小的孩子。

          垂綸:釣魚。綸:釣魚用的絲線。

          莓:一種小草。

          苔:苔蘚植物。

          映:遮映

          借問:向人打聽。

          魚驚:魚兒受到驚嚇。

          應:回應,答應。

          【譯文一】

          一個蓬頭稚面的小孩學著用絲線釣魚, 斜著身子坐在野草叢中,野草掩映了他的身子。

          聽到有過路的人問路,連忙遠遠地招了招手, 害怕驚動了魚兒,不敢回應過路人。

          【譯文二】

          一個蓬頭小孩學著大人釣魚。側身坐在莓苔上,身影掩映在野草叢中。聽到有過路的人問路連忙遠遠地招了招手。害怕驚動了魚不敢答話。

          【賞析】

          這是一首抒寫兒童題材的詩歌。全詩描寫樸實、自然,一個真實可愛的垂釣小兒的形象躍然紙上,可謂情景交融、形神兼備。

          這是一首以兒童生活為題材的詩作。在唐詩中,寫兒童的題材比較少,因而顯得可貴。這首七絕寫小兒垂釣別有情趣。前兩句敘述、描寫,從外形著筆,是實寫。后兩句詩側重神態來寫。此詩沒有絢麗的色彩,沒有刻意的雕飾,就似一枝清麗的出水芙蓉,在平淡淺易的敘述中透露出幾分純真、無限童趣和一些專注。

        【《小兒垂釣》原文及翻譯賞析】相關文章:

        小兒垂釣原文、翻譯、賞析08-01

        《小兒垂釣》原文翻譯及賞析10-05

        小兒垂釣原文翻譯及賞析03-11

        小兒垂釣原文、翻譯、賞析3篇08-01

        《小兒垂釣》原文、翻譯及賞析3篇05-24

        小兒垂釣原文翻譯及賞析3篇06-22

        小兒垂釣原文翻譯及賞析(3篇)06-23

        小兒垂釣原文翻譯及賞析精選3篇06-11

        小兒垂釣原文翻譯及賞析4篇03-11

        小兒垂釣原文及賞析07-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲人成网站在线观看69影院 | 日本系列有码字幕中文字幕 | 亚洲综合中文字幕乱码在线 | 中文字幕一区韩国三级 | 亚洲福利高清久久 | 色综合综合久久88网色鬼 |