新制綾襖成感而有詠原文及賞析
在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家或多或少都接觸過(guò)一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)作為一種詩(shī)歌體裁,指的是與近體詩(shī)相對(duì)的古體詩(shī),又稱古風(fēng)、往體詩(shī)。你所見(jiàn)過(guò)的古詩(shī)是什么樣的呢?以下是小編為大家收集的新制綾襖成感而有詠原文及賞析,歡迎閱讀與收藏。
原文:
新制綾襖成感而有詠
[唐代]白居易
水波文襖造新成,綾軟綿勻溫復(fù)輕。
晨興好擁向陽(yáng)坐,晚出宜披踏雪行。
鶴氅毳疏無(wú)實(shí)事,木棉花冷得虛名。
宴安往往嘆侵夜,臥穩(wěn)昏昏睡到明。
百姓多寒無(wú)可救,一身獨(dú)暖亦何情!
心中為念農(nóng)桑苦,耳里如聞饑凍聲。
爭(zhēng)得大裘長(zhǎng)萬(wàn)丈,與君都蓋洛陽(yáng)城!
譯文及注釋:
譯文
表美如水波紋新襖剛做成,面料綿軟勻細(xì)溫暖又輕盈。
晴天晨起抱它倚墻曬太陽(yáng),夜間賞雪應(yīng)當(dāng)不忘披在身。
袍里夾絨不干吃苦的活兒,說(shuō)木棉花兒冷是徒有其名。
宴罷友人嘆息聲中黑夜至,穩(wěn)穩(wěn)躺下一覺(jué)睡到大天明。
民眾大多饑寒交迫無(wú)力救,一人獨(dú)享榮華沒(méi)啥好心情。
心里咋就難忘農(nóng)民耕種苦,好像聽(tīng)到饑民受凍不絕聲。
啥時(shí)能有萬(wàn)丈之長(zhǎng)保暖衣,與您分享護(hù)住洛陽(yáng)至更多。
注釋
水波文:水波紋。
鶴氅:一種以鳥(niǎo)毛為原料的毛織物,大概樣子像道袍,而不縫袖,所以披在身上像一只鶴。毳疏:鳥(niǎo)獸的細(xì)毛。
農(nóng)桑:農(nóng)業(yè),農(nóng)事。
賞析:
這首詩(shī)是白居易于公元831(太和五年)至832年(太和六年)冬任河南尹時(shí)所作。當(dāng)時(shí)詩(shī)人已是六十歲的老人了,壯年時(shí)代的白居易曾以寫(xiě)作《新樂(lè)府》、《秦中吟》聞名于世。在那些富有現(xiàn)實(shí)主義精神的光輝篇章中,白居易深刻揭露了統(tǒng)治階級(jí)給人民帶來(lái)的深重災(zāi)難,同情人民的疾苦。后來(lái)由于仕途上的多次挫折,青壯年時(shí)的銳氣逐漸消失,以致“露飽蟬聲懶”,但他關(guān)心百姓疾苦的人道主義思想始終未泯。這首《新制綾襖成感而有詠》即是明證。
詩(shī)的前半部分是從不同的角度描寫(xiě)綾襖的溫暖、輕盈!八ㄎ囊\造新成,綾軟綿勻溫復(fù)輕”是介紹新襖的.用料、式樣。綾是一種提花軟緞,制成綿襖,自然地呈現(xiàn)出水波狀的衣紋,這是外表;至于襖內(nèi)則是絲綿絮成,故暖而且輕?梢(jiàn),這是一種極高檔的過(guò)冬御寒之物,下聯(lián)用“晨興好擁向陽(yáng)坐,晚出宜披下雪行”來(lái)說(shuō)明這件綾襖的用途!芭d”是指早晨睡醒起床,“好”與下文“宜”互文見(jiàn)意,都是適宜于做某事的意思。冬天的早晨天氣寒冷,能夠曬會(huì)兒太陽(yáng)自是舒適可人;而晚上出門訪友,穿著暖而輕的綿襖,踏雪賞月更不失為雅事。
“鶴氅毳疏無(wú)實(shí)事,木棉花冷得虛名”是從側(cè)面表現(xiàn)綾襖的優(yōu)點(diǎn)。鶴氅是古代官僚貴族時(shí)髦的披戴,木棉在當(dāng)時(shí)也是珍稀品。它們徒有虛名,不如絲綿,更加補(bǔ)托出詩(shī)人這件用絲綿所絮綾襖的實(shí)用舒適。這幾句分別從用料、御寒的效果、與鶴氅、木棉的對(duì)比幾個(gè)方面表現(xiàn)了這件新襖的不凡,穿著這樣高級(jí)舒適的衣服,宴安侵夜,安然隱睡到天明也就不奇怪了。然而,詩(shī)人其實(shí)是不能夠“臥穩(wěn)昏昏睡到明”!鞍傩斩嗪疅o(wú)可救,一身獨(dú)暖亦何情!”作了鮮明的回答。想到大多數(shù)貧民百姓都處在饑寒交迫之中,無(wú)法得到救濟(jì),他獨(dú)獨(dú)一個(gè)人溫暖,心中滋味并不好受。因?yàn)橄胫r(nóng)民的艱難,致使他的耳旁經(jīng)常響起貧民凍餒饑餓之聲,這當(dāng)然是一種錯(cuò)覺(jué),這種錯(cuò)覺(jué)的產(chǎn)生,卻是詩(shī)人日夜為貧寒百姓思慮所致!靶闹袨槟钷r(nóng)?,耳里如聞饑凍聲”真摯地表達(dá)了詩(shī)人為貧民著想的可貴精神。
這首詩(shī)表現(xiàn)了詩(shī)人可貴的人道主義思想,同時(shí)也可以看出杜甫思想在這首詩(shī)中的痕跡!盃(zhēng)得大裘長(zhǎng)萬(wàn)丈,與君都蓋洛陽(yáng)城”正是杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》中“安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏”的又一體現(xiàn)。杜甫身受貧寒之苦,仍然想到天下寒士,白居易則是自己溫飽而不忘受苦的寒民。
從藝術(shù)上看,全詩(shī)用了很大篇幅表現(xiàn)綾襖的溫暖舒適,這與下文貧民的饑凍形成強(qiáng)烈的反差,前者愈舒適,愈顯出后者的艱辛,“耳里如聞饑凍聲”才更顯真實(shí)感人。
拓展:
詩(shī)人簡(jiǎn)介
白居易(772年-846年),字樂(lè)天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太谷,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂(lè)府運(yùn)動(dòng),世稱元白,與劉禹錫并稱劉白。
白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有詩(shī)魔和詩(shī)王之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
詩(shī)歌理論
白居易的思想,綜合儒、佛、道三家,以儒家思想為主導(dǎo)。孟子說(shuō)的達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身是他終生遵循的信條。其兼濟(jì)之志,以儒家仁政為主,也包括黃老之說(shuō)、管蕭之術(shù)和申韓之法;其獨(dú)善之心,則吸取了老莊的知足、齊物、逍遙觀念和佛家的解脫思想。二者大致以白氏被貶江州司馬為界。白居易不僅留下近三千首詩(shī),還提出一整套詩(shī)歌理論。他把詩(shī)比作果樹(shù),提出根情、苗言、華聲、實(shí)義(《與元九書(shū)》)的觀點(diǎn),他認(rèn)為情是詩(shī)歌的根本條件,感人心者莫先乎情(《與元九書(shū)》),而情感的產(chǎn)生又是有感于事而系于時(shí)政。因此,詩(shī)歌創(chuàng)作不能離開(kāi)現(xiàn)實(shí),必須取材于現(xiàn)實(shí)生活中的各種事件,反映一個(gè)時(shí)代的社會(huì)政治狀況。他繼承了《詩(shī)經(jīng)》以來(lái)的比興美刺傳統(tǒng),重視詩(shī)歌的現(xiàn)實(shí)內(nèi)容和社會(huì)作用。強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌揭露、批評(píng)政治弊端的功能。他在詩(shī)歌表現(xiàn)方法上提出一系列原則!杜c元九書(shū)》中他提出了著名的文章合為時(shí)而著,歌詩(shī)合為事而作的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作原則。[28]
他的這種詩(shī)歌理論對(duì)于促使詩(shī)人正視現(xiàn)實(shí),關(guān)心民生疾苦,是有進(jìn)步意義的。對(duì)大歷(766~779)以來(lái)逐漸偏重形式的詩(shī)風(fēng),亦有針砭作用。但過(guò)分強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌創(chuàng)作服從于現(xiàn)實(shí)政治的需要,則勢(shì)必束縛詩(shī)歌的藝術(shù)創(chuàng)造和風(fēng)格的多樣化。
史書(shū)評(píng)價(jià)
舊唐書(shū)
臣觀元之制策,白之奏議,極文章之壺奧,盡治亂之根荄。非徒謠頌之片言,盤盂之小說(shuō)。就文觀行,居易為優(yōu)。放心于自得之場(chǎng),置器于必安之地。優(yōu)游卒歲,不亦賢乎!
贊曰:文章新體,建安、永明。沈、謝既往,元、白挺生。但留金石,長(zhǎng)有莖英。不習(xí)孫吳,焉知用兵
新唐書(shū)
觀居易始以直道奮,在天子前爭(zhēng)安危,冀以立功。雖中被斥,晚益不衰。當(dāng)宗閔時(shí),權(quán)勢(shì)震赫,終不附離為進(jìn)取計(jì),完節(jié)自高。而稹中道徼險(xiǎn)得宰相,名望漼然。嗚呼!居易其賢哉!
唐才子傳
公詩(shī)以六義為主,不賞艱難。每成篇,必令其家老嫗讀之,問(wèn)解則錄。后人評(píng)白詩(shī)如山東父老課農(nóng)桑,言言皆實(shí)者也。雞林國(guó)行賈售于其國(guó)相,率篇百金,偽者即能辨之。與元稹極善膠漆,音韻亦同。天下曰元白。元卒,與劉賓客齊名,曰劉白云。公好神仙,自制飛云履,焚香振足,如撥煙霧,冉冉生云。初來(lái)九江,居廬阜峰下,作草堂,燒丹。今尚存。有《白氏長(zhǎng)慶集》七十五集,及所撰古今事實(shí),為《六帖》,及述作詩(shī)格法,欲自除其病,名《白氏金針集》三卷,并行于世。
主要成就
翰林學(xué)士
前期是兼濟(jì)天下時(shí)期,后期是獨(dú)善其身時(shí)期。白居易貞元十六年(800年)29歲時(shí)中進(jìn)士,先后任秘書(shū)省校書(shū)郎、盩至尉、翰林學(xué)士,元和年間任左拾遺,寫(xiě)了大量諷喻詩(shī),代表作是《秦中吟》十首,和《新樂(lè)府》五十首,這些詩(shī)使權(quán)貴切齒、扼腕、變色。元和六年,白居易母親因患神經(jīng)失常病死在長(zhǎng)安,白居易按當(dāng)時(shí)的規(guī)矩,回故鄉(xiāng)守孝三年,服孝結(jié)束后回到長(zhǎng)安,皇帝安排他做了左贊善大夫。
江州司馬
元和十年六月,白居易44歲時(shí),宰相武元衡和御史中丞裴度遭人暗殺,武元衡當(dāng)場(chǎng)身死,裴度受了重傷。對(duì)如此大事,當(dāng)時(shí)掌權(quán)的宦官集團(tuán)和舊官僚集團(tuán)居然保持鎮(zhèn)靜,不急于處理。白居易十分氣憤,便上書(shū)力主嚴(yán)緝兇手,以肅法紀(jì)?墒悄切┱茩(quán)者非但不褒獎(jiǎng)他熱心國(guó)事,反而說(shuō)他是東宮官,搶在諫官之前議論朝政是一種僭越行為;于是被貶謫為州刺史。王涯說(shuō)他母親是看花的時(shí)候掉到井里死的,他寫(xiě)賞花的詩(shī)和關(guān)于井的詩(shī),有傷孝道,這樣的人不配治郡,于是他被貶為江州司馬。實(shí)際上他得罪的原因還是那些諷喻詩(shī)。
貶官江州(現(xiàn)九江)給白居易以沉重的打擊,他說(shuō)自己是面上滅除憂喜色,胸中消盡是非心,早年的佛道思想滋長(zhǎng)。三年后由于好友崔群的幫助他升任忠州刺史。
杭州刺史
元和十五年,唐憲宗暴死在長(zhǎng)安,唐穆宗繼位,穆宗愛(ài)他的才華,把他召回了長(zhǎng)安,先后做司門員外郎、主客郎中知制誥、中書(shū)舍人等。但當(dāng)時(shí)朝中很亂,大臣間爭(zhēng)權(quán)奪利,明爭(zhēng)暗斗;穆宗政治荒怠,不聽(tīng)勸諫。于是他極力請(qǐng)求外放。822年,白居易被任命為杭州刺史。在杭州任職期間,他見(jiàn)杭州一帶的農(nóng)田經(jīng)常受到旱災(zāi)威脅,官吏們卻不肯利用西湖水灌田,就排除重重阻力和非議,發(fā)動(dòng)民工加高湖堤,修筑堤壩水閘,增加了湖水容量,解決了錢塘(今杭州)、鹽官(今海寧)之間數(shù)十萬(wàn)畝農(nóng)田的灌溉問(wèn)題。白居易還規(guī)定,西湖的大小水閘、斗門在不灌溉農(nóng)田時(shí),要及時(shí)封閉;發(fā)現(xiàn)有漏水之處,要及時(shí)修補(bǔ)。白居易還組織群眾重新浚治了唐朝大歷年間杭州刺史李泌在錢塘門、涌金門一帶開(kāi)鑿的六口井,改善了居民的用水條件。
【新制綾襖成感而有詠原文及賞析】相關(guān)文章:
《新制綾襖成感而有詠》原文及賞析08-23
新制綾襖成感而有詠翻譯賞析02-22
《新制綾襖成,感而有詠》白居易賞析及注釋10-09
白居易《新制綾襖成感而有詠》鑒賞及譯文01-18
繚綾原文及賞析07-19
新制布裘原文及賞析08-28
詠煤炭原文及賞析08-18
詠風(fēng)原文及賞析09-23