1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 送單于裴都護(hù)赴西河_崔顥的詩(shī)原文賞析及翻譯

        時(shí)間:2021-08-03 14:33:15 古籍 我要投稿

        送單于裴都護(hù)赴西河_崔顥的詩(shī)原文賞析及翻譯

          送單于裴都護(hù)赴西河

          唐代崔顥

          征馬去翩翩,城秋月正圓。

          單于莫近塞,都護(hù)欲臨邊。

          漢驛通煙火,胡沙乏井泉。

          功成須獻(xiàn)捷,未必去經(jīng)年。

          譯文

          你騎著征馬,翩翩而去;秋天城中,明月正圓。

          匈奴單于你切莫靠近我漢家邊塞,如今我都護(hù)將軍正欲蒞臨邊關(guān)。

          漢家驛道中,烽火接連燃起,胡地沙多,井泉難尋。

          功成之后要獻(xiàn)戰(zhàn)利品,你此番北去,用不了一年就可以做到這一點(diǎn)。

          注釋

          單(chán)于:指單于都護(hù)府,唐代六大都護(hù)府之一。轄治磧南突厥部落諸府州,大約相當(dāng)于今河套以北地區(qū),治所在云中。裴都護(hù):事跡不詳。都護(hù):官名,都護(hù)府設(shè)有大都護(hù)、副都護(hù),管轄境內(nèi)的.邊防、行政及各族事務(wù)。

          征:即行,遠(yuǎn)行。

          城秋:一作“秋城”。

          單于:這里指少數(shù)民族首領(lǐng)。

          臨邊:一作“回邊”。

          驛:即驛道,此指邊防要道。煙火:即烽火。

          胡沙:指少數(shù)民族居住的沙漠地區(qū)。乏:一作“泛”。井泉:一作“水泉”。

          獻(xiàn)捷:指戰(zhàn)勝后所獲得的俘虜和戰(zhàn)利品。

          經(jīng)年:即一年,長(zhǎng)年。

          賞析

          崔顥的這首《送單于裴都護(hù)赴西河》是一首送別詩(shī),也是一首邊塞詩(shī)。

          此詩(shī)開(kāi)頭“征馬去翩翩,城秋月正圓”兩句寫(xiě)詩(shī)人送人遠(yuǎn)去,而明月正圓,暗寓友人遠(yuǎn)去后心中無(wú)限惆悵。征馬,點(diǎn)明裴都護(hù)遠(yuǎn)赴邊庭。翩翩,贊其風(fēng)度。城秋,點(diǎn)明送別地點(diǎn)和時(shí)節(jié)。

          頷聯(lián)“單于莫近塞,都護(hù)欲臨邊”寫(xiě)裴都護(hù)遠(yuǎn)赴單于都護(hù)府鎮(zhèn)守邊關(guān)。這里“單于”既是實(shí)指敵人首領(lǐng),又暗點(diǎn)裴都護(hù)所往之地,語(yǔ)義雙關(guān)。這兩句以虛擬的告誡敵人的口吻措辭,告誡敵酋不要輕舉妄動(dòng),擾犯邊關(guān),襯寫(xiě)裴都護(hù)強(qiáng)大的聲威,諧謔而又豪壯。

          頸聯(lián)“漢驛通煙火,胡沙乏井泉”,邊防要道上烽煙四起,表明此時(shí)邊關(guān)形勢(shì)急迫,又暗寓了裴都護(hù)到任后,邊關(guān)防備嚴(yán)密。胡地黃沙漫天,大漠瀚海,缺乏水泉,自然條件惡劣!昂场币痪,既是實(shí)寫(xiě)邊地之景,又暗寓了都護(hù)鎮(zhèn)守邊關(guān)的艱辛。

          結(jié)尾“功成須獻(xiàn)捷,未必去經(jīng)年”兩句寫(xiě)裴都護(hù)此去鎮(zhèn)守邊關(guān),不必經(jīng)年就能成功獻(xiàn)捷,呼應(yīng)前面“單于莫近塞”,這既是夸贊和祝愿,也是勉勵(lì)。

          這首送別之作,語(yǔ)言樸實(shí),格調(diào)剛健高昂,挾幽并慷慨之氣,風(fēng)骨凜然,正如徐獻(xiàn)忠所言:“(崔)顥詩(shī)氣格齊俊,聲調(diào)倩美,其說(shuō)塞垣景象,可與明遠(yuǎn)(鮑照)抗庭。”

        【送單于裴都護(hù)赴西河_崔顥的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

        送陳七赴西軍_孟浩然的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

        送李侍御赴安西原文翻譯及賞析01-15

        胡笳歌送顏真卿使赴河隴_岑參的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

        送宇文太守赴宣城_王維的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

        送李侍御赴安西原文翻譯及賞析3篇01-15

        送遠(yuǎn)_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

        送當(dāng)涂趙少府赴長(zhǎng)蘆_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

        送裴十八圖南歸嵩山二首_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

        送元暠師詩(shī)_柳宗元的詩(shī)原文賞析及翻譯08-09

        李白贈(zèng)裴十四原文翻譯及賞析08-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 日本人成在线播放免费不卡 | 日韩中文字幕在线精品视频 | 午夜福利免费区在线观看手机 | 亚洲视频一区二区三区 | 亚洲欧美日韩综合蜜桃 | 亚洲色精品vr一区二区 |