下途歸石門舊居原文及賞析
原文:
吳山高,越水清,握手無言傷別情。
將欲辭君掛帆去,離魂不散煙郊樹。
此心郁悵誰能論,有愧叨承國士恩。
云物共傾三月酒,歲時(shí)同餞五侯門。
羨君素書嘗滿案,含丹照白霞色爛。
余嘗學(xué)道窮冥筌,夢中往往游仙山。
何當(dāng)脫屣謝時(shí)去,壺中別有日月天。
俯仰人間易凋朽,鐘峰五云在軒牖。
惜別愁窺玉女窗,歸來笑把洪崖手。
隱居寺,隱居山,陶公煉液棲其間。
靈神閉氣昔登攀,恬然但覺心緒閑。
數(shù)人不知幾甲子,昨夜猶帶冰霜顏。
我離雖則歲物改,如今了然失所在。
別君莫道不盡歡,懸知樂客遙相待。
石門流水遍桃花,我亦曾到秦人家。
不知何處得雞豕,就中仍見繁桑麻。
翛然遠(yuǎn)與世事間,裝鸞駕鶴又復(fù)遠(yuǎn)。
何必長從七貴游,勞生徒聚萬金產(chǎn)。
挹君去,長相思,云游雨散從此辭。
欲知悵別心易苦,向暮春風(fēng)楊柳絲。
譯文
吳山高,越水清,握手無言是難以抑制別離時(shí)的傷情。
就要告別您揚(yáng)帆而去,離魂正縈繞著春郊的樹叢。
此時(shí)我心中的郁結(jié)有誰知曉呢?真是有愧于當(dāng)初承受您對我以國士相待的恩情。
為賞春我們一起在春城三月暢飲,每當(dāng)迎接節(jié)候,我們一起接受王公貴族的宴請。
我常常羨慕您案上擺滿素帛道書,那上面的朱字與素帛就像云霞在空中相映。
我也曾為學(xué)道而鉆研道經(jīng)與學(xué)仙,往往夢中都在仙山上游行。
總盼著有一天會(huì)得道解脫而玉,進(jìn)入那壺中別有日月的仙境。
人生本來短暫,如花一樣易于凋零,又如同這窗前鐘山上的白云,飄忽聚散不定。
前次傷別是您去嵩山玉女窗訪仙學(xué)道,歸來時(shí)我興奮地對您這洪崔仙子握手相迎。
隱居山,隱居寺,那里曾留下陶公當(dāng)年煉丹修行的蹤影。
當(dāng)初我誠心誠意地攀登在那里,頓時(shí)覺得心曠神抬,恬然清靜。
那里一些人己長壽得說不清自己的'年齡,一個(gè)個(gè)肌膚如冰雪,還帶著處子的面容。
自從我離開那里,一年年的發(fā)生了變化,但今天我還是能夠?qū)⒛且荒疽皇媲濉?/p>
莫要悲傷今天的相別不能盡歡,我預(yù)料那里自有詩酒為東的朋友對我遠(yuǎn)接高迎。
石門就像《桃花源記》里描寫的那樣,到處是溪水繞著桃花。我要訪問的人家也是不知有漢,有唐,更不知世間的情景。
不知從那里弄來的雞肉、豬羊招待我,人家周圍是一片片桑麻叢生。
他們自由自在地生活在世外,有時(shí)又騎彎駕鶴,不知道他們的游蹤。
有這么好的地方,我何必整天和那些權(quán)貴們打交道呢?費(fèi)心巨力,即使能聚萬貫家產(chǎn)也是徒勞無用。
告別您,長相思,往日的歡聚就像云散雨停。
要想知道我在此別離時(shí)心情有多悲傷,您可以看看那傍晚的楊柳在春風(fēng)中依依舞動(dòng)的情景。
注釋
⑴按《太平府志》:橫望山,在當(dāng)涂縣東六十里。春秋楚子重伐吳,至于橫山,即此山也。實(shí)為金陵朝對之山。《真誥》稱其石形瓌奇,洞穴盤紆,陶隱居嘗棲遲此地?zé)挼,故有陶公讀書堂、石門、古祠、灰井、丹爐諸遺跡。書堂今為澄心寺。石門山水尤奇;盤道屈曲,沿磴而入,峭壁二里,夾石參天,左擁右抱,羅列拱揖,高者抗層霄,下者入衍奧。中有玉泉嵌空,淵淵而來,春夏霖潦奔馳,秋冬澄流一碧,縈繞如練。觀詩中所稱隱居山寺、“陶公煉液”、“石門流水”諸句,知石門舊居,蓋在其處矣。
、朴菅自姡骸熬蹖W(xué)從煙郊,棲遁事環(huán)蓽!
、俏搴睿搴钇哔F,泛指達(dá)官顯貴。
⑷《神仙傳》:王烈入河?xùn)|抱犢山中,見一石室,中有素書兩卷。按:古人以絹素寫書,故謂書曰“素書”。含丹者,書中之字,以朱寫之,白者絹色,丹白相映,爛然如霞矣。
⑸江淹詩:“一時(shí)排冥筌!遍h赤如注:冥,理也。筌,跡也。言理、跡雙遣也。一說:冥,幽也。筌,跡也。冥筌,道中幽冥之跡也。
、省稘h書·郊祀志》:天子曰:“誠得如黃帝,吾視去妻子如脫屣耳!鳖亷煿抛ⅲ骸板铮÷。脫屣者,言其便易無所顧也。”《列仙傳》:王子喬乘白鶴駐山頭,舉手謝時(shí)人,數(shù)日而去。
、恕鹅`臺治中錄》:“施存,魯人,學(xué)大丹之道三百年,十煉不成,唯得變化之術(shù)。后遇張申為云臺治官。常懸一壺,如五升器大,變化為天地,中有日月如世間,夜宿其內(nèi),自號壺天,人謂曰壺公!
、獭睹蕉刺旄5赜洝罚虹娚,周回一百里,名朱湖太生之天,在潤州上元縣。五云,五色云也。
、陀衽埃卺陨健:檠,三皇時(shí)伎人得仙者。《廣博物志》:青城山洞,周回二千里,昔洪崖先生服瑯環(huán)之華而隱,代為青城真人。
、巍兑蛟掍洝罚盒莓(dāng)涂隱居山巖,即陶貞白煉丹所也。爐跡猶在,后為佛舍。
、稀蹲髠鳌罚簳x悼夫人食輿人之城杞者。絳縣人或年長矣,無子,而往與于食,有與疑年,使之年。曰:“臣,小人也,不知紀(jì)年。臣生之歲,正月甲子朔,四百有四十五甲子矣。其季于今,三之一也!
、刑一ㄗ⑺、雞豕桑麻,比之秦人之桃源也。
、选肚f子》:“翛然而往,翛然而來!标懙旅鳌兑袅x》:“翛,音蕭。徐音叔。李音悠。向云:翛然,自然無心而自爾之義。郭、崔云:往來不難之貌!
、医汀秳e賦》:“駕鶴上漢,驂鸞騰天。”
、悠哔F,泛指達(dá)官顯貴。庾信詩:“惜無萬金產(chǎn)、東求滄海君!
⒃挹,即“揖”也。古字通用。
賞析:
李白天寶九載(750)曾隱居在此石門,故稱石門舊居,此詩為天寶十三載(754)在金陵時(shí)作。王琦注:“題下似缺別人字!惫簟独畎着c杜甫》曾認(rèn)為此詩為李白逝世之年與吳筠訣別之作。安旗先生《李白全集編年注釋》又認(rèn)為是李白別其友人元丹丘所作。但都不能作為確論。
【下途歸石門舊居原文及賞析】相關(guān)文章:
李白《下途歸石門舊居》翻譯賞析09-06
下途歸石門舊居_李白的詩原文賞析及翻譯10-15
《歸園田居》原文及賞析11-27
《歸園田居》原文及賞析12-15
歸園田居的原文及賞析12-21
歸園田居·其二原文及賞析01-09
《歸園田居·其一》原文及賞析08-18
歸園田居·其六原文及賞析08-18
歸園田居·其一原文及賞析08-18