1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 殿前歡·客中原文及賞析

        時間:2024-06-08 00:36:01 詩琳 古籍 我要投稿
        • 相關推薦

        殿前歡·客中原文及賞析

          在我們的學習時代,大家都背過文言文吧?文言文是指用文章語言,而不是日常語言寫的文章。要一起來學習文言文嗎?以下是小編整理的殿前歡·客中原文及賞析,希望對大家有所幫助。

          原文:

          殿前歡·客中

          元代:張可久

          望長安,前程渺渺鬢斑斑。南來北往隨征雁,行路艱難。青泥小劍關,紅葉湓江岸,白草連云棧。功名半紙,風雪千山。

          譯文

          遙望京師長安,只覺前程渺茫,而今已是兩鬢斑白。我追隨那南來北往的征雁,經(jīng)歷多少險難。走過泥濘險峻的青泥小劍關,到過地勢低濕的紅葉湓江岸,穿越過白草翻卷的連云棧。得了個半紙功名,不得不奔走于風雪千山。

          注釋

          殿前歡:曲牌名,為張可久所創(chuàng),雙調四十二字,前段四句三平韻、一葉韻,后段五句兩平韻、兩葉韻。

          征雁:指來往于南北兩地的大雁。

          行路艱難:喻求取功名的艱難。

          青泥小劍關:指青泥嶺如同劍關。

          湓(pén)江岸:指白居易《琵琶行》中所寫之地。

          白草:北方之草,堅挺。

          連云棧:在今陜西漢中,為古時川陜通道。

          功名半紙:形容功名微不足道。

          賞析:

          這首散曲開頭兩句,點出滯留“客中”的緣由;三、四兩句概述奔波仕途的艱苦;“青泥小劍關,紅葉湓江岸,白草連云棧”這樣三個對仗工整的短句,形成鼎足式的對語,具體描寫“艱難”之狀;最后兩句以深沉的慨嘆作結,尤覺悲憤之至,也流露了對功名富貴的鄙薄。

          “望長安,前程渺渺鬢斑斑。”作者借長安喻指元朝廷所在地大都,他遙望大都,那個地方跟自己的前程一樣渺茫,而他已然兩鬢斑斑。一個“望”字,暗含作者期待被朝廷重用而未能得償所愿!澳蟻肀蓖S征雁,行路艱難!卑凑f他已到了致仕歸家之年,但為了生活不得不繼續(xù)奔波于艱難的路途中,和征雁一道“南來北往”。一個“隨”字則暗示作者仕途不順、身不由己的傷感。

          “青泥小劍關”三句是鼎足對。所謂“鼎足對”,是指三個互為對偶的句子組成的對聯(lián)。第一句可對第二句,第二句可對第三句,第三句也可直接與第一句相對。鼎足對起源于漢代民謠,大量出現(xiàn)在元代散曲里。如元曲四大家之一的馬致遠所寫的一首廣為傳誦的小令《天凈沙·秋思》中的鼎足對,“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬”。而張可久的《殿前歡·客中》運用鼎足對列舉幾個關山要地,把“南來北往”具象化,生動表現(xiàn)“風雪千山”的“行路艱難”。

          “青泥”古為甘、陜人入蜀要道。據(jù)《元和郡縣志》載:“懸崖萬仞,上多云雨,行者屢逢泥淖,故號青泥嶺。”李白在《蜀道難》中寫道:“青泥何盤盤,百步九折縈巖巒”,可見此地地勢之險峻。此小令的鼎足對里,除了“青泥”還有“劍關”“湓江”“連云!边@些地名,無一不是險要之地。走過泥濘險峻的青泥小劍關,到過地勢低濕的紅葉湓江岸,穿越過白草翻卷的連云棧,這一路,作者踏遍了萬水千山。

          最后兩句“功名半紙,風雪千山”則是道盡了當時無數(shù)知識分子懷才不遇、人生坎坷的悲劇。盡管他們知道所追逐的功名無足輕重,卻又擺脫不了名利的羈絆。作者明知“前程渺渺”,雖然只是一小吏,又不得不奔走于風雪千山。這樣的感慨,流露出一種面對酸楚人生的無奈和痛苦。

          這首散曲中的鼎足對與結尾的合璧對,十分精工;再加上色調的有意組合配搭,使意境極為鮮明。

          創(chuàng)作背景

          這首詩的具體創(chuàng)作時間不詳。作者一生仕途崎嶇,才華橫溢卻不得志。這首散曲便是作者為抒發(fā)感慨不平,酸楚隱衷的感受而寫的。

          作者介紹

          張可久(約1270~1348以后)字小山(一說名伯遠,字可久,號小山)(《堯山堂外紀》);一說名張可久肖像(林晉生作)可久,字伯遠,號小山(《詞綜》);又一說字仲遠,號小山(《四庫全書總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞縣)人,元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉并稱“雙壁”,與張養(yǎng)浩合為“二張”。

        【殿前歡·客中原文及賞析】相關文章:

        殿前歡原文和譯文09-24

        客中初夏原文及賞析02-21

        客中初夏原文及賞析02-27

        客中作原文及賞析12-02

        客中初夏原文及賞析02-09

        《客中初夏》原文翻譯及賞析08-04

        《客中初夏》原文翻譯及賞析03-15

        《客中初夏》原文、翻譯及賞析04-15

        客從原文及賞析04-25

        相見歡原文及賞析02-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>