1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 客從原文及賞析

        時間:2023-04-25 17:15:20 古籍 我要投稿

        客從原文及賞析

          原文:

          客從南溟來,遺我泉客珠。

          珠中有隱字,欲辨不成書。

          緘之篋笥久,以俟公家須。

          開視化為血,哀今征斂無。

          譯文

          有客人從南方來,送我珍珠,珍珠里隱約有字,想辨認卻又不成字;我把它久久地藏在竹箱里。等候官家來征求;但日后打開箱子一看,珍珠卻化成了血水,可想的是我現(xiàn)在再也沒有什么可以應(yīng)付官家的征斂了。

          注釋

          南溟,南海,遺,問遺,即贈送。泉客,即鮫人,也叫泉仙或淵客(左思《吳都賦》“淵客慷慨而泣珠”)。古代傳說:南海有鮫人,水居如魚,能織綃,他們的眼淚能變成珠子。

          泉客珠:指珍珠。泉客:傳說中的人魚,相傳它們流出的眼淚能變?yōu)檎渲。唐中宗《石淙》詩:“水炫珠光遇泉客,巖懸石鏡厭山精!

          有隱字:有一個隱約不清的字。因為隱約不清,所以辨認不出是個什么字。佛教傳說,有些珠子中隱隱有字。珠由淚點所成,故從珠上想出“有隱字”,這個字說穿了便是“淚”字。它是如此模糊,卻又如此清晰。

          書:即文字。

          緘:封藏。篋笥(qiè sì):指儲藏物品的小竹箱。《禮記·內(nèi)則》:“男女不同椸枷,不敢縣于夫之楎椸,不敢藏于夫之篋笥。”

          俟:等待。公家:官家,須:需要,即下所謂“征斂”。

          化為血:實即化為烏有,但說化為血,更能顯示出人民遭受殘酷剝削的慘痛。

          征斂:猶征收!吨芏Y·地官·里宰》:“以待有司之政令,而徵斂其財賦!

          賞析:

          這是一首寓言式的政治諷刺詩!罢鞣フD求寡婦哭”,“已訴征求貧到骨”,便是這首詩的主題。杜甫巧妙地、準確地運用了傳說,用“泉客”象征廣大的被剝削的勞動人民,用泉客的“珠”象征由人民血汗創(chuàng)造出來的勞動果實。

          首二句仿漢樂府民歌“客從遠方來,遺我雙鯉魚”的格式,但別生新意!翱汀焙汀拔摇倍际翘摌(gòu)的。關(guān)于珠的傳說是相當多的,如明月珠、夜光珠等,為什么一定要用泉客珠呢?趙次公說:“必用泉客珠,言其珠從眼位所出也。”(郭注卷十五引)這話很能揭示作者的用心所在。接著“珠中有隱字”,寓意為百姓心中有難言的隱痛。意在警告統(tǒng)治階級應(yīng)該看到他們所剝削的一切財物其中都含著人民的血淚。最后兩句點明作詩本旨。珍珠“化為血”,寓意為官家征斂的實為平民百姓的血汗。這又是從淚化為珠想出來的。原有的財物,既剝奪一光,而公家的征斂,仍有加無已,所以說“哀今征斂無”,意謂而今再沒有什么東西可供搜刮的。

        【客從原文及賞析】相關(guān)文章:

        客從原文及賞析09-23

        客至原文及賞析01-18

        客從原文翻譯及賞析10-05

        客至原文及賞析09-04

        客至原文及賞析08-18

        客從原文翻譯及賞析10-07

        客從原文,翻譯,賞析02-17

        有客原文及賞析04-19

        客中行 / 客中作原文及賞析10-12

        客中初夏原文及賞析12-19

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>