《贈(zèng)梁任父同年》原文及賞析
在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大家對(duì)古詩(shī)都再熟悉不過了吧,下面是小編為大家整理的《贈(zèng)梁任父同年》原文及賞析,希望對(duì)大家有所幫助。
《贈(zèng)梁任父同年》原文及賞析
朝代:清代
作者:黃遵憲
原文:
寸寸山河寸寸金,侉離分裂力誰(shuí)任,
杜鵑再拜憂天淚,精衛(wèi)無(wú)窮填海心。
譯文
祖國(guó)山河美好如金,如今被列強(qiáng)瓜分誰(shuí)來(lái)負(fù)責(zé)?
我便如杜鵑一樣呼喚祖國(guó)東山再起,向精衛(wèi)填海一邊的奮斗。
賞析
人并不出名,可是這首詩(shī)句卻非常出名,溫總理在記者招待會(huì)上也引用過。詩(shī)人是清末著名外交家黃遵憲,面對(duì)腐敗的大清一而再,再而三的割地賠款尤其是甲午海戰(zhàn)更是輸給了東瀛小國(guó),簽訂了《馬關(guān)條約》再次割地,悲憤無(wú)比的黃遵憲寫下這首傳世名篇,面對(duì)對(duì)黃金般的國(guó)土,腐敗的政府一味的割讓,作者空有憂天之淚卻無(wú)力回天,但是他相信中華民族擁有精衛(wèi)填海般的恒心一定會(huì)有收復(fù)國(guó)土的那天。
《贈(zèng)梁任父同年》這首詩(shī)是1896年黃遵憲邀請(qǐng)梁?jiǎn)⒊缴虾^k《時(shí)務(wù)報(bào)》時(shí)寫給梁的一首詩(shī)。詩(shī)中表現(xiàn)了作者為國(guó)獻(xiàn)身,變法圖存的堅(jiān)強(qiáng)決心和對(duì)梁?jiǎn)⒊臒崆邢M?/p>
詩(shī)題中梁任父即指梁?jiǎn)⒊簡(jiǎn)⒊?hào)任公,父是作者對(duì)梁的尊稱,舊時(shí)“父”字是加在男子名號(hào)后面的美稱。“同年”,舊時(shí)科舉制度中,同一榜考中的人叫同年。
首句“寸寸河山寸寸金”作者起筆便飽含深情的贊美作國(guó)的大好河山,蘊(yùn)涵著對(duì)大好河山的珍愛之情。如果聯(lián)系當(dāng)時(shí)的歷史背景我們又會(huì)體會(huì)出作者內(nèi)心的幾多痛楚,這么好的河山卻被列強(qiáng)瓜分殆盡,此種局面又怎不讓人扼腕嘆息,痛恨。
次句“侉離分裂力誰(shuí)任”侉(kuǎ)離,這里是分割的意思,意指當(dāng)時(shí)中國(guó)被列強(qiáng)瓜分的現(xiàn)實(shí),面對(duì)著山河破碎,風(fēng)雨飄搖的受災(zāi)受難的國(guó)家,作者不禁仰天長(zhǎng)問:什么人才能擔(dān)當(dāng)起救國(guó)于危難之中的重任。一片愛國(guó)激情溢于言表。
第三句“杜鵑再拜憂天淚”杜鵑,傳說(shuō)中古代蜀國(guó)的國(guó)王望帝所化。望帝把帝位傳給叢帝,叢帝后來(lái)有點(diǎn)腐化墮落,望帝便和民眾一起前去勸說(shuō)叢帝,叢帝以為望帝回來(lái)奪取皇位,就緊閉城門,望帝沒有辦法,但他誓死也要?jiǎng)駞驳刍仡^,最后化成一只杜鵑進(jìn)入城里,對(duì)著叢帝苦苦哀哀的叫,直到啼出血來(lái)死去為止。叢帝也因此受到感動(dòng),變成了一個(gè)愛民如子的好皇帝。據(jù)傳說(shuō)望帝始終在叫著這樣的話“民為貴,民為貴”。這里是作者自比,表達(dá)了深切的憂國(guó)之情,表達(dá)了作者愿意為國(guó)家像杜鵑一樣啼叫哀求,呼喚著國(guó)家棟梁之材,共同為國(guó)家出力。再拜,古代的一種禮節(jié),先后拜兩次,表示隆重,此處體現(xiàn)的是作者的拳拳愛國(guó)之心。
最后一句“精衛(wèi)無(wú)窮填海心”精衛(wèi),中國(guó)古代傳說(shuō)中的神鳥,本是炎帝的女兒,因游東海淹死在那里,靈魂便化為精衛(wèi)鳥,不停的銜來(lái)西山之木石,誓把東海填平。后來(lái)用精衛(wèi)填海這個(gè)典故作為力量雖然微弱,斗志卻極堅(jiān)強(qiáng)的象征。這句詩(shī)歌借精衛(wèi)填海典故表達(dá)了自己,──同時(shí)也勉勵(lì)梁氏──要像精衛(wèi)那樣,為挽救國(guó)家民族的危亡而鞠躬盡瘁,死而后已堅(jiān)定決心。
誦讀此詩(shī),覺字字含情,句句蘊(yùn)淚,作者那一腔憂國(guó)報(bào)國(guó)之情,躍然紙上。其殷殷之心,皇天可鑒。
《贈(zèng)梁任父同年》賞析
《贈(zèng)梁任父同年》:“寸寸山河寸寸金, 離分裂力誰(shuí)任,杜鵑再拜憂天淚,精衛(wèi)無(wú)窮填海心!边@首七言絕句是1896年黃遵憲邀請(qǐng)梁?jiǎn)⒊缴虾^k《時(shí)務(wù)報(bào)》時(shí)寫給梁的組詩(shī)中的一首。詩(shī)中表現(xiàn)了作者熱切希望與梁?jiǎn)⒊壬黄馂閲?guó)獻(xiàn)身,變法救國(guó)的堅(jiān)強(qiáng)決心和堅(jiān)定意志。
可以說(shuō),這是十九世紀(jì)兩個(gè)廣東青年關(guān)于祖國(guó)前途和命運(yùn)的憂思與對(duì)話。其愛國(guó)情之切,其報(bào)國(guó)志之堅(jiān)躍然詩(shī)中。今日讀之,深感勵(lì)志!
黃遵憲、梁?jiǎn)⒊瑸?876年清朝光緒年間舉人。黃遵憲廣東嘉應(yīng)州(今梅州)人,別號(hào)人境廬主人,清朝外交家、政治家、教育家,被譽(yù)為“近代中國(guó)走向世界第一人”;詩(shī)人,有《人境廬詩(shī)草》等作品集,有“詩(shī)界革新導(dǎo)師”之稱。梁?jiǎn)⒊?hào)任公,廣東新會(huì)人,中國(guó)近代思想家、政治家、教育家、史學(xué)家、文學(xué)家。戊戌變法(百日維新)領(lǐng)袖之一,中國(guó)近代維新派、新法家代表人物。
“寸寸山河寸寸金, 離分裂力誰(shuí)任,杜鵑再拜憂天淚,精衛(wèi)無(wú)窮填海心。”的意思是:祖國(guó)的每一寸山河都美好如金,如今被列強(qiáng)一塊一塊地瓜分,導(dǎo)致分離、分裂,誰(shuí)來(lái)負(fù)責(zé)?誰(shuí)來(lái)拯救?我們要如杜鵑啼血一樣呼喚祖國(guó)江山一統(tǒng)、東山再起,要像精衛(wèi)填海一樣為拯救國(guó)家不斷努力、不斷奮斗。
這里特別要對(duì)詩(shī)中的“父”“ ”和“任”三個(gè)字作必要的解釋。“父”不讀“fù”,不是“父親”解,讀“fǔ”,同“甫”之意,是對(duì)有才德的男子的美稱,多附綴于表字后面,這里是黃遵憲對(duì)同年中舉的梁?jiǎn)⒊淖鹁。“ ”讀“kuā”《康熙字典》解:“音誇,枯瓜切”“離絕貌”,即分離隔絕的意思。《人境廬詩(shī)草》中注釋是“ 離即華(kuā)離”。應(yīng)該指出的是,現(xiàn)在的網(wǎng)絡(luò)和一些書籍中把這首詩(shī)的“ ”寫成“侉(kuǎ)”或“瓠h(huán)ù”,這不單是錯(cuò)別字,而是天大的錯(cuò)誤!“侉”或“瓠”都沒有分離割裂之意。“任”,在詩(shī)中不讀“rèn”,在《平水韻表》中屬下平十二侵韻,讀(rén)為“負(fù)荷”之意,在此詩(shī)中是平聲韻腳。
讀這首詩(shī),我們能感受到作者強(qiáng)烈的愛國(guó)情感。作者對(duì)國(guó)家當(dāng)時(shí)被“ 離”分裂的現(xiàn)實(shí),既有不滿,又有憤懣。但并未在不滿和憤懣中沉淪、墮落,而是在不滿與無(wú)奈的責(zé)問中邀請(qǐng)朋友、呼吁有識(shí)之士,為拯救國(guó)家盡心盡責(zé)!這正是“天下興亡,我之責(zé)任”愛國(guó)情懷的真實(shí)寫照。
詩(shī)人起筆用“寸寸河山寸寸金”贊美祖國(guó)的大好河山,疊音詞“寸寸”用間隔疊音的修辭手法,表達(dá)了作者對(duì)祖國(guó)的“寸土”都不應(yīng)被分離、被丟失強(qiáng)烈愿望。蘊(yùn)涵著詩(shī)人對(duì)祖國(guó)每一寸河山珍愛與眷戀之情。
“離分裂力誰(shuí)任”指當(dāng)時(shí)中國(guó)被列強(qiáng)瓜分的現(xiàn)實(shí)。當(dāng)時(shí)的中國(guó),由于腐敗無(wú)能的清朝政府一而再再而三的割地賠款,《南京條約》《馬關(guān)條約》等不平等條約接踵而至,賠款、割地紛至沓來(lái)。面對(duì)著風(fēng)雨飄搖的政府,山河破碎的祖國(guó)。作者發(fā)出憤懣的責(zé)問:“ 離分裂力誰(shuí)任”?這個(gè)“力誰(shuí)任”用得好極了,一詞雙義,既是責(zé)問當(dāng)權(quán)者:“造成國(guó)家分裂這種情況,誰(shuí)來(lái)承擔(dān)責(zé)任?”,又是對(duì)自己、梁公和天下有識(shí)之士發(fā)出的呼吁:“誰(shuí)來(lái)承擔(dān)阻止國(guó)土分離,拯救祖國(guó)山河的責(zé)任?”達(dá)到了一箭雙雕的責(zé)問效果,震撼當(dāng)權(quán)者,也震撼國(guó)人人心!
震耳欲聾的責(zé)問,發(fā)人深省,催人奮進(jìn)。我們面對(duì)這樣的形勢(shì),應(yīng)該怎么辦?此時(shí),作者非常自然而貼切地信手拈來(lái)“杜鵑啼血”和“精衛(wèi)填!眱蓚(gè)典故,表達(dá)拯救國(guó)家的決心。
他自比杜鵑,并敦請(qǐng)梁任公一起“杜鵑再拜憂天淚”,為國(guó)家的完整像“杜鵑啼血”一樣又一次(再拜)的啼叫、哀求、呼喚有識(shí)之士共同為國(guó)家出力。詩(shī)人何其強(qiáng)烈而執(zhí)著的愛國(guó)之心由此可見一斑。
結(jié)句“精衛(wèi)無(wú)窮填海心”簡(jiǎn)直是神來(lái)之筆。自然、率直,卻決心浩浩!也許,詩(shī)人感到,拯救國(guó)家不是一時(shí)半會(huì)的事,而且自己的力量也是有限的,但為了國(guó)家的完整,決不能放棄啊!我們要像“精衛(wèi)填海”一樣,以鍥而不舍的無(wú)窮意志、矢志不渝的堅(jiān)定決心為挽救危難的國(guó)家而鞠躬盡瘁,死而后已!
人,不怕無(wú)力,就怕無(wú)心,更怕無(wú)志!對(duì)人生的責(zé)任如此,對(duì)事業(yè)的擔(dān)當(dāng)如此,對(duì)國(guó)家的情懷亦如此!詩(shī)人的“力誰(shuí)任”的責(zé)問,在實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的今天,也是我們當(dāng)代青年必須思考與回答的問題!
【《贈(zèng)梁任父同年》原文及賞析】相關(guān)文章:
贈(zèng)梁任父同年原文及賞析08-17
贈(zèng)梁任父同年原文及賞析02-14
贈(zèng)梁任父母同年 / 題梁任父同年原文、注釋及賞析10-15
贈(zèng)梁任父同年原文翻譯及賞析01-14