《女冠子·昨夜夜半》原文及賞析
女冠子·昨夜夜半
朝代:唐代
作者:韋莊
昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。
半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。
譯文
昨天深夜里,你在我的夢里翩然出現(xiàn)了。我們說了好多好多的話,發(fā)現(xiàn)你依舊還是那么美麗、可愛,像從前一樣面若桃花,頻頻低垂的眼瞼,彎彎的柳葉眉。
看上去好像又有些羞澀,又有些歡喜。該走時卻又頻頻回首,依依不舍。只到醒來才知道是大夢一場,身邊依然空空,自己依然是形單影只的一個人,心中不覺涌起難忍的悲哀。
注釋
、排谧樱涸~牌名。
、铺一妫簱(jù)孟棨《本事詩·情感》載:唐詩人崔護嘗于清明獨游長安城南,見一莊居,有女子獨倚小桃柯佇立,而意殊厚。來歲清明,崔又往尋之,剛門扃無人,因題詩于左扉曰:“去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風!焙笏煲浴疤一妗眮肀硎舅寄畹'美女。
、橇~眉:如柳葉之細眉,這里以“眉”借代為“面”,亦是“低面”的意思。
、纫酪溃簯賾俨簧岬臉幼。
、蓜伲罕M。
創(chuàng)作背景
關(guān)于《女冠子》二首詞的本事背景,學術(shù)界意見有很多分歧。楊湜《古今詞話》說:“(韋)莊有寵人,資質(zhì)艷麗,兼善詞翰,(王)建聞之,托以教內(nèi)人為辭,強奪之。莊追念悒怏,作《荷葉杯》《小重山》詞!保ㄒ姟痘ú荽饩帯肪砣┮蚨腥恕杜谧印范滓彩恰八技А敝,如吳世昌認為是“憶故姬之作”(《詞林新話》),華鐘彥認為是“為懷念寵姬而作”(《花間集注》)。但有人認為“思姬”的說法證據(jù)還不夠充分。
【《女冠子·昨夜夜半》原文及賞析】相關(guān)文章:
女冠子·四月十七原文及賞析08-20
貧女原文及賞析12-25
送楊氏女原文及賞析12-13
蝶戀花·昨夜秋風來萬原文翻譯及賞析09-11
汝墳貧女原文及賞析09-27
浣溪沙·姜女祠原文及賞析08-18
浣溪沙 姜女廟原文及賞析08-16
夜半樂·凍云黯淡天氣原文翻譯及賞析12-10
柳永《夜半樂·凍云黯淡天氣》原文及賞析01-05
蝶戀花·昨夜秋風來萬里 原文及賞析08-24