《畫眉鳥(niǎo)》原文及賞析
畫眉鳥(niǎo)
朝代:宋代
作者:歐陽(yáng)修
原文:
百囀千聲隨意移,山花紅紫樹(shù)高低。
始知鎖向金籠聽(tīng),不及林間自在啼。
翻譯
來(lái)到樹(shù)林里,看到畫眉鳥(niǎo)在開(kāi)滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地飛翔,聽(tīng)到它們?cè)诟吒叩偷偷臉?shù)梢上隨著自己的心意盡情愉快地唱歌,不由得感慨到:如果把它們鎖起來(lái),即使是鎖在金籠里,它們也不會(huì)唱出這樣美妙的歌聲了。因?yàn)樽杂墒巧钣淇斓南葲Q條件。鳥(niǎo)是這樣,人不也是這樣嗎?千百聲的鳥(niǎo)的鳴叫聲,隨著自己的`心意任意回蕩著,(就在那)山花萬(wàn)紫千紅綻放在高低有致的林木里。這才明白:(以前)聽(tīng)到那鎖在金籠內(nèi)的畫眉叫聲,遠(yuǎn)比不上悠游林中時(shí)的自在啼唱。
注釋
①囀:鳥(niǎo)婉轉(zhuǎn)地啼叫
、陔S意:隨著自己(鳥(niǎo))的心意。
、蹣(shù)高低:樹(shù)林中的高處或低處。
④金籠:貴重的鳥(niǎo)籠,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。
⑤百囀千聲:形容畫眉叫聲婉轉(zhuǎn),富于變化。
、奘贾含F(xiàn)在才知道。
、卟患埃哼h(yuǎn)遠(yuǎn)比不上。
2、劉永生.宋詩(shī)選:天津古籍出版社,1997:59.3、黃進(jìn)德.歐陽(yáng)修詩(shī)詞文選評(píng):上海古籍出版社,20xx:88.參考資料:
張鳴.宋詩(shī)選:人民文學(xué)出版社,20xx:89.@劉永生.宋詩(shī)選:天津古籍出版社,1997:59.@黃進(jìn)德.歐陽(yáng)修詩(shī)詞文選評(píng):上海古籍出版社,20xx:88.
賞析
這首篇借詠畫眉以抒發(fā)自己的性靈,詩(shī)題一作《郡齋聞百舌》。畫眉、百舌,都是聲音婉轉(zhuǎn)的鳴禽,詩(shī)人在《啼鳥(niǎo)》詩(shī)中也寫過(guò)“南窗睡多春正美,百舌未曉催天明。黃鸝顏色已可愛(ài),舌端啞咤如嬌嬰。”可見(jiàn)他對(duì)“林間自在啼”的欣賞,這兒以“鎖向金籠”與之對(duì)比,更見(jiàn)出詩(shī)人掙脫羈絆、向往自由的心理。詩(shī)人本在朝為官,后因黨爭(zhēng)牽連,貶為知州知縣,此兩句大概有所寄托。
歐陽(yáng)修的《畫眉鳥(niǎo)》,前兩句寫景:畫眉鳥(niǎo)千啼百囀,一高一低舞姿翩翩,使得嫣紅姹紫的山花更是賞心悅目。后兩句抒情:看到那些關(guān)在籠里的鳥(niǎo)兒,真羨慕飛囀在林間的畫眉鳥(niǎo),自由自在,無(wú)拘無(wú)束。這里也要了解的是,作者歐陽(yáng)修此時(shí)因在朝中受到排擠而被貶到滁州,寫作此詩(shī)的心情也就可知了。
寫畫眉實(shí)是寫自己,畫眉鳥(niǎo)的百囀千聲的表達(dá)的是歸隱山林、不受羈絆的心曲?瓷交漫、葉木蔥籠,管什么金帶紫袍;無(wú)限的欣喜快慰如山間清流瀉出,洗盡俗塵,只余下悅耳的音韻流轉(zhuǎn)。運(yùn)用了對(duì)比手法:前兩句(寫自由自在,任意翔鳴的畫眉)與后兩句(寫陷入囚籠,失去了自由的畫眉)構(gòu)成對(duì)比。
這首詩(shī)情景結(jié)合,寓意深遠(yuǎn),反映了作者對(duì)自由生活的追求和向往。
2、黃進(jìn)德.歐陽(yáng)修詩(shī)詞文選評(píng):上海古籍出版社,20xx:88.參考資料:
張鳴.宋詩(shī)選:人民文學(xué)出版社,20xx:89.@黃進(jìn)德.歐陽(yáng)修詩(shī)詞文選評(píng):上海古籍出版社,20xx:88.
【《畫眉鳥(niǎo)》原文及賞析】相關(guān)文章:
畫眉鳥(niǎo)原文翻譯及賞析(5篇)01-09
畫眉鳥(niǎo)原文翻譯及賞析5篇01-09
畫眉鳥(niǎo)原文翻譯及賞析集合5篇01-09
畫眉鳥(niǎo)_歐陽(yáng)修的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
清明原文及賞析12-26
瑤池原文及賞析12-23
佳人原文及賞析12-22
出塞原文及賞析12-22
春愁原文及賞析12-20