1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 集靈臺(tái)·其一原文翻譯及賞析

        時(shí)間:2021-12-24 14:15:51 古籍 我要投稿

        集靈臺(tái)·其一原文翻譯及賞析

        集靈臺(tái)·其一原文翻譯及賞析1

          日光斜照集靈臺(tái),紅樹花迎曉露開。

          昨夜上皇新授箓,太真含笑入簾來。

          譯文

          旭日光輝斜照華清宮旁的集靈臺(tái),樹上紅花一朵朵地迎著朝露綻開。

          昨夜玄宗剛在這里為楊玉環(huán)授箓,太真滿面笑容地進(jìn)入珠簾受寵來。

          注釋

          太真:楊貴妃為女道士時(shí)號(hào)太真,住內(nèi)太真宮。

          賞析

          這首詩諷楊玉環(huán)了的輕薄。楊玉環(huán)原系玄宗十八子壽王瑁的妃子,玄宗召入禁中為女官,號(hào)太真,后來大加寵幸,進(jìn)而冊封為貴妃。集靈臺(tái)是清靜祀神所在,詩人指出玄宗不該在這里行道教授給秘文儀式。并指出貴妃在這時(shí)“含笑”入內(nèi),自愿為女道士,配合默契,掩人耳目,足見其輕薄風(fēng)騷。

          張祜

          張祜(hù)(約785年—849年?),字承吉,唐代清河(今邢臺(tái)市清河縣)人,詩人。家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內(nèi)名士”之譽(yù)。早年曾寓居姑蘇。長慶中,令狐楚表薦之,不報(bào)。辟諸侯府,為元稹排擠,遂至淮南寓居,愛丹陽曲阿地,隱居以終。張祜的一生,在詩歌創(chuàng)作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”,張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

        集靈臺(tái)·其一原文翻譯及賞析2

          原文:

          集靈臺(tái)·其一

          唐代:張祜

          日光斜照集靈臺(tái),紅樹花迎曉露開。

          昨夜上皇新授箓,太真含笑入簾來。

          譯文:

          日光斜照集靈臺(tái),紅樹花迎曉露開。

          旭日光輝斜照華清宮旁的.集靈臺(tái),樹上紅花一朵朵地迎著朝露綻開。

          昨夜上皇新授箓,太真含笑入簾來。

          昨夜玄宗剛在這里為楊玉環(huán)授箓,太真滿面笑容地進(jìn)入珠簾受寵來。

          注釋:

          日光斜照集靈臺(tái),紅樹花迎曉露開。

          昨夜上皇新授(shòu)箓(lù),太真含笑入簾來。

          太真:楊貴妃為女道士時(shí)號(hào)太真,住內(nèi)太真宮。

          賞析:

          這首詩諷楊玉環(huán)了的輕薄。楊玉環(huán)原系玄宗十八子壽王瑁的妃子,玄宗召入禁中為女官,號(hào)太真,后來大加寵幸,進(jìn)而冊封為貴妃。集靈臺(tái)是清靜祀神所在,詩人指出玄宗不該在這里行道教授給秘文儀式。并指出貴妃在這時(shí)“含笑”入內(nèi),自愿為女道士,配合默契,掩人耳目,足見其輕薄風(fēng)騷。

        【集靈臺(tái)·其一原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        雪梅·其一原文翻譯及賞析11-21

        浪淘沙·其一原文翻譯及賞析10-29

        夢李白·其一原文翻譯及賞析08-21

        歸園田居·其一原文翻譯及賞析07-16

        歸園田居·其一原文、翻譯及賞析01-07

        塞上曲·其一原文翻譯及賞析(3篇)12-06

        塞上曲·其一原文翻譯及賞析3篇12-06

        勸農(nóng) 其一原文及賞析11-22

        原文翻譯及賞析11-27

        浪淘沙·其一原文及賞析10-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>