1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 絕句·其二原文翻譯及賞析

        時間:2022-02-14 13:40:32 古籍 我要投稿

        絕句二首·其二原文翻譯及賞析3篇

        絕句二首·其二原文翻譯及賞析1

          朝代:唐代

          作者:杜甫

          原文:

          江碧鳥逾白,山青花欲燃。

          今春看又過,何日是歸年?

          譯文:

          江水碧綠使水鳥的白翎顯得更加潔白,

          山峰青翠映襯得花兒像燃燒的火一樣紅。

          今年的春天眼看又要過去了,

          不知什么時候我才能回家?

          注釋:

          逾:更加、更多。

          欲:好像。

          然:燃燒。

          過:過去。

          何:什么。

          賞析:

          “江碧鳥逾白,山青花欲燃”,這是一幅鑲嵌在鏡框里的風景畫,描寫出了暮春時的美麗景色,濡飽墨于紙面,施濃彩于圖中,有令人目迷神奪的魅力。漫江碧波蕩漾,顯露出白翎的水鳥,掠翅江面,一派怡人的風光。滿山青翠欲滴,遍布的朵朵鮮花紅艷無比,簡直就像燃燒著一團旺火,十分旖旎,十分燦爛。

          以江碧襯鳥翎的白,碧白相映生輝;以山青襯花葩的紅,青紅互為競麗。一個“逾”字,將水鳥借江水的碧色襯底而愈顯其翎毛之白,寫得深中畫理;而一個“欲”字,則在擬人化中賦花朵以動態,搖曳多姿。兩句詩狀江、山、花、鳥四景,并分別敷碧綠、青蔥、火紅、潔白四色,景象清新,令人賞心悅目。

          可是,詩人的旨意卻不在此,緊接下去,筆路陡轉,慨而嘆之。

          “今春看又過,何日是歸年?”句中“看又過”三字直點寫詩時節。

          春末夏初景色不可謂不美,然而可惜歲月荏苒,歸期遙遙,非但引不起游玩的興致,卻反而勾起了漂泊的感傷。此詩的藝術特點是以樂景寫哀情,唯其極言春光融洽,才能對照出詩人歸心殷切。它并沒有讓思歸的感傷從景象中直接透露出來,而是以客觀景物與主觀感受的不同來反襯詩人鄉思之深厚,別具韻致。

        絕句二首·其二原文翻譯及賞析2

          絕句二首·其二原文

          江碧鳥逾白,山青花欲燃。

          今春看又過,何日是歸年?

          注釋

          逾:更多。

          欲:好象。

          燃:燃燒。

          過:過去。

          何:什么。

          譯文

          江水碧綠使水鳥的白翎顯得更加潔白,

          山峰青翠映襯得花兒像燃燒的火一樣紅。

          今年的春天眼看又過去了,

          不知什么時候才是我回家的日子。

          絕句二首·其二賞析

          “江碧鳥逾白,山青花欲燃”,這是一幅鑲嵌在鏡框里的風景畫,濡飽墨于紙面,施濃彩于圖中,有令人目迷神奪的魅力。漫江碧波蕩漾,顯露出白翎的水鳥,掠翅江面,一派怡人的風光。滿山青翠欲滴,遍布的朵朵鮮花紅艷無比,簡直就像燃燒著一團旺火,十分綺靡,十分燦爛。以江碧襯鳥翎的白,碧白相映生輝;以山青襯花葩的紅,青紅互為競麗。一個“逾”字,將水鳥借江水的碧色襯底而愈顯其翎毛之白,寫得深中畫理;而一個“欲”字,則在擬人化中賦花朵以動態,搖曳多姿。兩句狀江、山、花、鳥四景,并分別敷碧綠、青蔥、火紅、潔白四色,景象清新,令人賞心悅目。可是,詩人的旨意卻不在此,緊接下去,筆路陡轉,慨而嘆之。

          “今春看又過,何日是歸年?”句中“看又過”三字直點寫詩時節。春末夏初景色不可謂不美,然而可惜歲月荏苒,歸期遙遙,非但引不起游玩的興致,卻反而勾起了漂泊的感傷。

          絕句二首·其二簡析

          《絕句·江碧鳥逾白》為杜甫入蜀后所作,抒發了羈旅異鄉的感慨。此詩的'藝術特點是以樂景寫哀情,唯其極言春光融洽,才能對照出詩人歸心殷切。它并沒有讓思歸的感傷從景象中直接透露出來,而是以客觀景物與主觀感受的不同來反襯詩人鄉思之深厚,別具韻致。

        絕句二首·其二原文翻譯及賞析3

          原文:

          江碧鳥逾白,山青花欲燃。

          今春看又過,何日是歸年?

          譯文

          碧綠的江水把鳥兒的羽毛映襯得更加潔白,山色青翠欲滴,紅艷的野花似乎將要燃燒起來。

          今年春天眼看著又要過去了,什么時候才是我返回故鄉的日期呢?

          注釋

          ①逾(yú):就是愈,更加的意思。

          ②欲燃:將要燒起來,這里是形容鮮紅的顏色。欲:好像。

          ③何日:什么時候。

          ④歸年:回去的時候。

          鑒賞

          “江碧鳥逾白,山青花欲燃”,這是一幅鑲嵌在鏡框里的風景畫,描寫出了暮春時的美麗景色,濡飽墨于紙面,施濃彩于圖中,有令人目迷神奪的魅力。漫江碧波蕩漾,顯露出白翎的水鳥,掠翅江面,一派怡人的風光。滿山青翠欲滴,遍布的朵朵鮮花紅艷無比,簡直就像燃燒著一團旺火,十分旖旎,十分燦爛。

          以江碧襯鳥翎的白,碧白相映生輝;以山青襯花葩的紅,青紅互為競麗。一個“逾”字,將水鳥借江水的碧色襯底而愈顯其翎毛之白,寫得深中畫理;而一個“欲”字,則在擬人化中賦花朵以動態,搖曳多姿。兩句詩狀江、山、花、鳥四景,并分別敷碧綠、青蔥、火紅、潔白四色,景象清新,令人賞心悅目。

          可是,詩人的旨意卻不在此,緊接下去,筆路陡轉,慨而嘆之。

          “今春看又過,何日是歸年?”句中“看又過”三字直點寫詩時節。

          春末夏初景色不可謂不美,然而可惜歲月荏苒,歸期遙遙,非但引不起游玩的興致,卻反而勾起了漂泊的感傷。此詩的藝術特點是以樂景寫哀情,唯其極言春光融洽,才能對照出詩人歸心殷切。它并沒有讓思歸的感傷從景象中直接透露出來,而是以客觀景物與主觀感受的不同來反襯詩人鄉思之深厚,別具韻致。

        【絕句二首·其二原文翻譯及賞析3篇】相關文章:

        絕句二首·其二_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-03

        晚春二首·其二原文翻譯及賞析02-04

        夏日絕句原文翻譯及賞析01-04

        古詩絕句《集靈臺二首·其二》原文賞析12-30

        中秋月二首·其二原文翻譯及賞析01-29

        《夢李白二首·其二》原文、翻譯及賞析08-20

        夢李白二首其二原文翻譯及賞析08-16

        夢李白二首·其二原文翻譯及賞析07-21

        《梅花絕句》(其二)原文賞析12-05

        李清照夏日絕句原文翻譯及賞析11-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲天堂欧美精品 | 亚洲午夜AV电影免费在线 | 亚洲日韩欧美一区二区不卡 | 婷婷丁香五月天婷婷 | 中文字幕久久少妇 | 日本一区不卡高清更新区 |

            絕句二首·其二原文翻譯及賞析3篇

            絕句二首·其二原文翻譯及賞析1

              朝代:唐代

              作者:杜甫

              原文:

              江碧鳥逾白,山青花欲燃。

              今春看又過,何日是歸年?

              譯文:

              江水碧綠使水鳥的白翎顯得更加潔白,

              山峰青翠映襯得花兒像燃燒的火一樣紅。

              今年的春天眼看又要過去了,

              不知什么時候我才能回家?

              注釋:

              逾:更加、更多。

              欲:好像。

              然:燃燒。

              過:過去。

              何:什么。

              賞析:

              “江碧鳥逾白,山青花欲燃”,這是一幅鑲嵌在鏡框里的風景畫,描寫出了暮春時的美麗景色,濡飽墨于紙面,施濃彩于圖中,有令人目迷神奪的魅力。漫江碧波蕩漾,顯露出白翎的水鳥,掠翅江面,一派怡人的風光。滿山青翠欲滴,遍布的朵朵鮮花紅艷無比,簡直就像燃燒著一團旺火,十分旖旎,十分燦爛。

              以江碧襯鳥翎的白,碧白相映生輝;以山青襯花葩的紅,青紅互為競麗。一個“逾”字,將水鳥借江水的碧色襯底而愈顯其翎毛之白,寫得深中畫理;而一個“欲”字,則在擬人化中賦花朵以動態,搖曳多姿。兩句詩狀江、山、花、鳥四景,并分別敷碧綠、青蔥、火紅、潔白四色,景象清新,令人賞心悅目。

              可是,詩人的旨意卻不在此,緊接下去,筆路陡轉,慨而嘆之。

              “今春看又過,何日是歸年?”句中“看又過”三字直點寫詩時節。

              春末夏初景色不可謂不美,然而可惜歲月荏苒,歸期遙遙,非但引不起游玩的興致,卻反而勾起了漂泊的感傷。此詩的藝術特點是以樂景寫哀情,唯其極言春光融洽,才能對照出詩人歸心殷切。它并沒有讓思歸的感傷從景象中直接透露出來,而是以客觀景物與主觀感受的不同來反襯詩人鄉思之深厚,別具韻致。

            絕句二首·其二原文翻譯及賞析2

              絕句二首·其二原文

              江碧鳥逾白,山青花欲燃。

              今春看又過,何日是歸年?

              注釋

              逾:更多。

              欲:好象。

              燃:燃燒。

              過:過去。

              何:什么。

              譯文

              江水碧綠使水鳥的白翎顯得更加潔白,

              山峰青翠映襯得花兒像燃燒的火一樣紅。

              今年的春天眼看又過去了,

              不知什么時候才是我回家的日子。

              絕句二首·其二賞析

              “江碧鳥逾白,山青花欲燃”,這是一幅鑲嵌在鏡框里的風景畫,濡飽墨于紙面,施濃彩于圖中,有令人目迷神奪的魅力。漫江碧波蕩漾,顯露出白翎的水鳥,掠翅江面,一派怡人的風光。滿山青翠欲滴,遍布的朵朵鮮花紅艷無比,簡直就像燃燒著一團旺火,十分綺靡,十分燦爛。以江碧襯鳥翎的白,碧白相映生輝;以山青襯花葩的紅,青紅互為競麗。一個“逾”字,將水鳥借江水的碧色襯底而愈顯其翎毛之白,寫得深中畫理;而一個“欲”字,則在擬人化中賦花朵以動態,搖曳多姿。兩句狀江、山、花、鳥四景,并分別敷碧綠、青蔥、火紅、潔白四色,景象清新,令人賞心悅目。可是,詩人的旨意卻不在此,緊接下去,筆路陡轉,慨而嘆之。

              “今春看又過,何日是歸年?”句中“看又過”三字直點寫詩時節。春末夏初景色不可謂不美,然而可惜歲月荏苒,歸期遙遙,非但引不起游玩的興致,卻反而勾起了漂泊的感傷。

              絕句二首·其二簡析

              《絕句·江碧鳥逾白》為杜甫入蜀后所作,抒發了羈旅異鄉的感慨。此詩的'藝術特點是以樂景寫哀情,唯其極言春光融洽,才能對照出詩人歸心殷切。它并沒有讓思歸的感傷從景象中直接透露出來,而是以客觀景物與主觀感受的不同來反襯詩人鄉思之深厚,別具韻致。

            絕句二首·其二原文翻譯及賞析3

              原文:

              江碧鳥逾白,山青花欲燃。

              今春看又過,何日是歸年?

              譯文

              碧綠的江水把鳥兒的羽毛映襯得更加潔白,山色青翠欲滴,紅艷的野花似乎將要燃燒起來。

              今年春天眼看著又要過去了,什么時候才是我返回故鄉的日期呢?

              注釋

              ①逾(yú):就是愈,更加的意思。

              ②欲燃:將要燒起來,這里是形容鮮紅的顏色。欲:好像。

              ③何日:什么時候。

              ④歸年:回去的時候。

              鑒賞

              “江碧鳥逾白,山青花欲燃”,這是一幅鑲嵌在鏡框里的風景畫,描寫出了暮春時的美麗景色,濡飽墨于紙面,施濃彩于圖中,有令人目迷神奪的魅力。漫江碧波蕩漾,顯露出白翎的水鳥,掠翅江面,一派怡人的風光。滿山青翠欲滴,遍布的朵朵鮮花紅艷無比,簡直就像燃燒著一團旺火,十分旖旎,十分燦爛。

              以江碧襯鳥翎的白,碧白相映生輝;以山青襯花葩的紅,青紅互為競麗。一個“逾”字,將水鳥借江水的碧色襯底而愈顯其翎毛之白,寫得深中畫理;而一個“欲”字,則在擬人化中賦花朵以動態,搖曳多姿。兩句詩狀江、山、花、鳥四景,并分別敷碧綠、青蔥、火紅、潔白四色,景象清新,令人賞心悅目。

              可是,詩人的旨意卻不在此,緊接下去,筆路陡轉,慨而嘆之。

              “今春看又過,何日是歸年?”句中“看又過”三字直點寫詩時節。

              春末夏初景色不可謂不美,然而可惜歲月荏苒,歸期遙遙,非但引不起游玩的興致,卻反而勾起了漂泊的感傷。此詩的藝術特點是以樂景寫哀情,唯其極言春光融洽,才能對照出詩人歸心殷切。它并沒有讓思歸的感傷從景象中直接透露出來,而是以客觀景物與主觀感受的不同來反襯詩人鄉思之深厚,別具韻致。

            【絕句二首·其二原文翻譯及賞析3篇】相關文章:

            絕句二首·其二_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-03

            晚春二首·其二原文翻譯及賞析02-04

            夏日絕句原文翻譯及賞析01-04

            古詩絕句《集靈臺二首·其二》原文賞析12-30

            中秋月二首·其二原文翻譯及賞析01-29

            《夢李白二首·其二》原文、翻譯及賞析08-20

            夢李白二首其二原文翻譯及賞析08-16

            夢李白二首·其二原文翻譯及賞析07-21

            《梅花絕句》(其二)原文賞析12-05

            李清照夏日絕句原文翻譯及賞析11-30