1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞原文賞析及翻譯

        時間:2022-04-29 18:59:54 古籍 我要投稿

        自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞原文賞析及翻譯

        自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞原文賞析及翻譯1

          唐代 劉長卿

        自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞原文賞析及翻譯

          汀洲無浪復無煙,楚客相思益渺然。

          漢口夕陽斜渡鳥,洞庭秋水遠連天。

          孤城背嶺寒吹角,獨樹臨江夜泊船。(獨樹 一作:獨戍)

          賈誼上書憂漢室,長沙謫去古今憐。

          韻譯

          鸚鵡洲在長江中浮沉,無浪也無煙;

          我這楚客思念中丞,心緒更加渺遠。

          漢口斜映著夕陽,飛鳥都紛紛歸巢;

          洞庭湖的秋水,煙波浩渺遠接藍天。

          漢陽城后的山嶺,傳來悲涼的號角;

          濱臨江邊的獨樹旁,夜里泊著孤船。

          當年賈誼上書文帝,全是憂心漢室;

          他卻被貶謫居長沙,古今誰不衰憐!

          注解

          汀洲:水中可居之地,指鸚鵡洲。

          楚客:指到此的旅人。夏口古屬楚國境。

          孤城:指漢陽城,城后有山。

          角:古代軍隊中的一種吹樂器。

          鑒賞

          該詩當是詩人在至德(唐肅宗年號,公元756年—758年)間任鄂州轉運留后,出巡到夏口一帶時所作。

          該詩是遭貶后觸景感懷之作。詩中對被貶于岳陽的源中丞,表示懷念和同情,也是借憐賈誼貶謫長沙,以喻自己的遭貶謫。前六句主要是描繪江鄉浩渺靜謐之景。首聯寫詩人為身邊景物所觸動,而想到貶于洞庭湖畔岳陽城友人,通過寫江上浪煙來寄托對友人的思念之情。中間兩聯所寫,都是詩人由夏口至鸚鵡洲一路的所見所聞。“夕陽度斜鳥”寫時間已晚,無法到達;“秋水遠連關”寫地域遙遠,只能相思,不得相過。最后兩句“賈誼上書憂漢室,長沙謫去古今憐”為勸慰元中丞語,憂憤之語傾瀉而出,以同情友人在政治上遭受打擊的境遇作結,也是作者自己人生遭際的寫照。全詩以寫景為主,但處處切題,以“汀洲”切鸚鵡洲,以“漢口”切夏口,以“孤城”切岳陽。最后即景生情,抒發被貶南巴的感慨,揭示出向源中丞寄詩的意圖。

          創作背景

          該詩當是詩人在至德(唐肅宗年號,756—758)間任鄂州轉運留后,出巡到夏口一帶時所作。作者自夏口乘船出發,夕陽西下時便抵達鸚鵡洲,觸景生情,寫了這首詩,寄給遠在洞庭湖畔的元中丞。

        自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞原文賞析及翻譯2

          自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞

          作者:劉長卿

          朝代:唐朝

          汀洲無浪復無煙,楚客相思益渺然。

          漢口夕陽斜渡鳥,洞庭秋水遠連天。

          孤城背嶺寒吹角,獨樹臨江夜泊船。(獨一作:“戍”)

          賈誼上書憂漢室,長沙謫去古今憐。

          韻譯

          鸚鵡洲在長江中浮沉,無浪也無煙;我這楚客思念中丞,心緒更加渺遠。漢口斜映著夕陽,飛鳥都紛紛歸巢;洞庭湖的秋水,煙波浩渺遠接藍天。漢陽城后的山嶺,傳來悲涼的號角;濱臨江邊的獨樹旁,夜里泊著孤船。當年賈誼上書文帝,全是憂心漢室;他卻被貶謫居長沙,古今誰不衰憐!

          注解

          1、汀洲:水中可居之地,指鸚鵡洲。

          2、楚客:指到此的旅人。夏口古屬楚國境。

          3、孤城:指漢陽城,城后有山。

          4、角:古代軍隊中的`一種吹樂器。

          賞析:

          該詩當是詩人在至德(唐肅宗年號,公元756年—758年)間任鄂州轉運留后,出巡到夏口一帶時所作。

          該詩是遭貶后觸景感懷之作。詩中對被貶于岳陽的源中丞,表示懷念和同情,也是借憐賈誼貶謫長沙,以喻自己的遭貶謫。前六句主要是描繪江鄉浩渺靜謐之景。首聯寫詩人為身邊景物所觸動,而想到貶于洞庭湖畔岳陽城友人,通過寫江上浪煙來寄托對友人的思念之情。中間兩聯所寫,都是詩人由夏口至鸚鵡洲一路的所見所聞。“夕陽度斜鳥”寫時間已晚,無法到達;“秋水遠連關”寫地域遙遠,只能相思,不得相過。最后兩句“賈誼上書憂漢室,長沙謫去古今憐”為勸慰元中丞語,憂憤之語傾瀉而出,以同情友人在政治上遭受打擊的境遇作結,也是作者自己人生遭際的寫照。全詩以寫景為主,但處處切題,以“汀洲”切鸚鵡洲,以“漢口”切夏口,以“孤城”切岳陽。最后即景生情,抒發被貶南巴的感慨,揭示出向源中丞寄詩的意圖。

        【自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞原文賞析及翻譯】相關文章:

        《自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞》翻譯賞析09-01

        自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞翻譯賞析09-01

        自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞賞析10-27

        劉長卿自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞原文及賞析08-25

        自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞譯文及賞析12-30

        劉長卿《自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞》賞析09-27

        《自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞》古詩賞析11-04

        自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞 劉長卿11-25

        《自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞》劉長卿  10-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 日本三级欧美三级人妇视频 | 亚洲中文字幕永码永久在线 | 青青青欧美在线观看 | 中文字幕波多野结衣丝袜 | 日韩精品秘一区二区三区蜜桃 | 亚洲国产欧美日韩成人综合 |