1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文,譯文及賞析

        時(shí)間:2024-02-24 10:17:51 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文,譯文及賞析

        《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文,譯文及賞析1

          原文:

          人生不相見(jiàn),動(dòng)如參與商。

          今夕復(fù)何夕,共此燈燭光。

          少壯能幾時(shí),鬢發(fā)各已蒼。

          訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。

          焉知二十載,重上君子堂。

          昔別君未婚,兒女忽成行。

          怡然敬父執(zhí),問(wèn)我來(lái)何方。

          問(wèn)答乃未已,兒女羅酒漿。

          夜雨翦春韭,新炊間黃粱。

          主稱(chēng)會(huì)面難,一舉累十觴。

          十觴亦不醉,感子故意長(zhǎng)。

          明日隔山岳,世事兩茫茫。

          譯文

          人生別離不能常相見(jiàn),就像西方的參星和東方的商星你起我落。

          今夜是什么日子如此幸運(yùn),竟然能與你挑燈共敘衷情?

          青春壯健年少歲月能有多少,轉(zhuǎn)瞬間你我都已經(jīng)兩鬢如霜。

          打聽(tīng)昔日朋友大半都已逝去,我內(nèi)心激蕩不得不連聲哀嘆。

          真沒(méi)想到闊別二十年之后,還能有機(jī)會(huì)再次來(lái)登門(mén)拜訪。

          當(dāng)年分別時(shí)你還沒(méi)有結(jié)婚成家,倏忽間你的子女已成幫成行。

          他們彬彬有禮笑迎父親摯友,熱情地詢(xún)問(wèn)我來(lái)自什么地方?

          還來(lái)不及講述完所有的往事,你就催促兒女快把酒菜擺上。

          冒著夜雨剪來(lái)了青鮮的韭菜,端上新煮的黃米飯讓我品嘗。

          你說(shuō)難得有這個(gè)機(jī)會(huì)見(jiàn)面,開(kāi)懷暢飲一連喝干了十幾杯。

          十幾杯酒我也難得一醉呵,謝謝你對(duì)故友的情深意長(zhǎng)。

          明日分別后又相隔千山萬(wàn)水,茫茫的世事真令人愁緒難斷。

          韻譯

          世間上的摯友真難得相見(jiàn),

          好比此起彼落的參星商辰。

          今晚是什么日子如此幸運(yùn),

          竟然能與你挑燈共敘衷情?

          青春壯年實(shí)在是沒(méi)有幾時(shí),

          不覺(jué)得你我各巳鬢發(fā)蒼蒼。

          打聽(tīng)故友大半早成了鬼藉,

          聽(tīng)到你驚呼胸中熱流回蕩。

          真沒(méi)想到闊別二十年之后,

          能有機(jī)會(huì)再次來(lái)登門(mén)拜訪。

          當(dāng)年握別時(shí)你還沒(méi)有成親,

          今日見(jiàn)到你兒女已經(jīng)成行。

          他們和順地敬重父親摯友,

          熱情地問(wèn)我來(lái)自哪個(gè)地方?

          三兩句問(wèn)答話(huà)還沒(méi)有說(shuō)完,

          你便叫他們張羅家常酒筵。

          雨夜割來(lái)的春韭嫩嫩長(zhǎng)長(zhǎng),

          剛燒好黃梁摻米飯噴噴香。

          你說(shuō)難得有這個(gè)機(jī)會(huì)見(jiàn)面,

          一舉杯就接連地喝了十觴。

          十幾杯酒我也難得一醉呵,

          謝謝你對(duì)故友的情深意長(zhǎng)。

          明朝你我又要被山岳阻隔,

          人情世事竟然都如此渺茫!

          注釋

          衛(wèi)八處士:名字和生平事跡已不可考。處士:指隱居不仕的人;八,是處士的排行。

          動(dòng)如:是說(shuō)動(dòng)不動(dòng)就像。

          參與商:星座名,參星在西而商星在東,當(dāng)一個(gè)上升,另一個(gè)下沉,故不相見(jiàn)。

          參(shēn)商,二星名。典故出自《左傳·昭公元年》:“昔高辛氏有二子,伯曰閼伯,季曰實(shí)沉。居於曠林,不相能也。日尋干戈,以相征討。后帝不臧,遷閼伯於商丘,主辰,商人是因,故辰為商星。遷實(shí)沉於大夏,主參,唐人是因,以服事夏商�!鄙绦蔷佑跂|方卯位(上午五點(diǎn)到七點(diǎn)),參星居于西方酉位(下午五點(diǎn)到七點(diǎn)),一出一沒(méi),永不相見(jiàn),故以為比。

          蒼,灰白色。

          “訪舊”句,意謂彼此打聽(tīng)故舊親友,竟已死亡一半。訪舊,一作“訪問(wèn)”。

          “驚呼”句:有兩種理解,一為:見(jiàn)到故友的驚呼,使人內(nèi)心感到熱乎乎的;二為:意外的死亡,使人驚呼怪叫以至心中感到*辣的難受。驚呼,一作“嗚呼”。

          成行(háng):兒女眾多。

          父執(zhí):詞出《禮記·曲禮》:“見(jiàn)父之執(zhí)。”意即父親的執(zhí)友。執(zhí)是接的借字,接友,即常相接近之友。

          乃未已:一作“未及已”,還未等說(shuō)完。

          驅(qū)兒:一作“兒女”。羅:羅列酒菜。

          “夜雨”句:與郭林宗冒雨剪韭招待好友范逵的故事有關(guān)。林宗自種畦圃,友人范逵夜至,自冒雨剪韭,作湯餅以供之。

          間:讀去聲,攙和的意思。黃粱:即黃米。新炊是剛煮的新鮮飯。

          主:主人,即衛(wèi)八。稱(chēng)就是說(shuō)。曹植詩(shī):“主稱(chēng)千金壽�!�

          累:接連。

          故意長(zhǎng):老朋友的情誼深長(zhǎng);故意:故交的情意。

          山岳:指西岳華山。這句是說(shuō)明天便要分手。

          世事:包括社會(huì)和個(gè)人。

          兩茫茫:是說(shuō)明天分手后,命運(yùn)如何,便彼此都不相知了。極言會(huì)面之難,正見(jiàn)令夕相會(huì)之樂(lè)。這時(shí)大亂還未定,故杜甫有此感覺(jué)。

          賞析:

          【簡(jiǎn)析】:

          詩(shī)中寫(xiě)連年戰(zhàn)禍災(zāi)荒時(shí)的老友相逢,其情景逼真細(xì)膩,悲喜感嘆,意味深長(zhǎng),又透出因時(shí)局不靖而后會(huì)難測(cè)的悵惘凄涼。

          【評(píng)析】:

          此詩(shī)作于詩(shī)人被貶華州司功參軍之后。詩(shī)寫(xiě)偶遇少年知交的情景,抒寫(xiě)了人生聚散不定,故友相見(jiàn),格外親。然而暫聚忽別,卻又覺(jué)得世事渺茫,無(wú)限感慨。

          詩(shī)的開(kāi)頭四句,寫(xiě)久別重逢,從離別說(shuō)到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集。第五至八句,從生離說(shuō)到死別。透露了干戈亂離、人命危淺的現(xiàn)實(shí)。從“焉知”到“意長(zhǎng)”十四句,寫(xiě)與衛(wèi)八處士的重逢聚首以及主人及其家人的熱情款待。表達(dá)詩(shī)人對(duì)生活美和人情美的珍視。最后兩句寫(xiě)重會(huì)又別之傷悲,低徊婉轉(zhuǎn),耐人尋味。

          全詩(shī)平易真切,層次井然。

          這首詩(shī)是肅宗乾元二年(759)春天,杜甫自洛陽(yáng)返回華州途中所作。衛(wèi)八處士,名字和生平事跡已不可考。處士,指隱居不仕的人。

          開(kāi)頭四句說(shuō),人生動(dòng)輒如參、商二星,此出彼沒(méi),不得相見(jiàn);今夕又是何夕,咱們一同在這燈燭光下敘談。這幾句從離別說(shuō)到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集,把強(qiáng)烈的人生感慨帶入了詩(shī)篇。詩(shī)人與衛(wèi)八重逢時(shí),安史之亂已延續(xù)了三年多,雖然兩京已經(jīng)收復(fù),但叛軍仍很猖獗,局勢(shì)動(dòng)蕩不安。詩(shī)人的慨嘆,正暗隱著對(duì)這個(gè)亂離時(shí)代的感受。

          久別重逢,彼此容顏的變化,自然最容易引起注意。別離時(shí)兩人都還年輕,而今俱已鬢發(fā)斑白了�!吧賶涯軒讜r(shí),鬢發(fā)各已蒼”兩句,由“能幾時(shí)”引出,對(duì)于世事、人生的迅速變化,表現(xiàn)出一片惋惜、驚悸的心情。接著互相詢(xún)問(wèn)親朋故舊的下落,竟有一半已不在人間了,彼此都不禁失聲驚呼,心里*辣地難受。按說(shuō),杜甫這一年才四十八歲,何以親故已經(jīng)死亡半數(shù)呢?如果說(shuō)開(kāi)頭的“人生不相見(jiàn)”已經(jīng)隱隱透露了一點(diǎn)時(shí)代氣氛,那么這種親故半數(shù)死亡,則更強(qiáng)烈地暗示著一場(chǎng)大的干戈亂離�!把芍倍涑薪由衔摹敖裣�(fù)何夕,共此燈燭光”,詩(shī)人故意用反問(wèn)句式,含有意想不到彼此竟能活到今天的心情。其中既不無(wú)幸存的欣慰,又帶著深深的痛傷。

          前十句主要是抒情。接下去,則轉(zhuǎn)為敘事,而無(wú)處不關(guān)人世感慨。隨著二十年歲月的過(guò)去,此番重來(lái),眼前出現(xiàn)了兒女成行的景象。這里面當(dāng)然有倏忽之間遲暮已至的喟嘆�!扳弧币韵滤木�,寫(xiě)出衛(wèi)八的兒女彬彬有禮、親切可愛(ài)的情態(tài)。詩(shī)人款款寫(xiě)來(lái),毫端始終流露出一種真摯感人的情意。這里“問(wèn)我來(lái)何方”一句后,本可以寫(xiě)些路途顛簸的情景,然而詩(shī)人只用“問(wèn)答乃未已”一筆輕輕帶過(guò),可見(jiàn)其裁剪凈煉之妙。接著又寫(xiě)處士的熱情款待:菜是冒著夜雨剪來(lái)的春韭,飯是新煮的摻有黃米的香噴噴的二米飯。這自然是隨其所有而具辦的家常飯菜,體現(xiàn)出老朋友間不拘形跡的淳樸友情。“主稱(chēng)”以下四句,敘主客暢飲的情形。故人重逢話(huà)舊,不是細(xì)斟慢酌,而是一連就進(jìn)了十大杯酒,這是主人內(nèi)心不平靜的表現(xiàn)。主人尚且如此,杜甫心情的激動(dòng),當(dāng)然更不待言�!案凶庸室忾L(zhǎng)”,概括地點(diǎn)出了今昔感受,總束上文。這樣,對(duì)“今夕”的眷戀,自然要引起對(duì)明日離別的慨嘆。末二句回應(yīng)開(kāi)頭的“人生不相見(jiàn),動(dòng)如參與商”,暗示著明日之別,悲于昔日之別:昔日之別,今幸復(fù)會(huì);明日之別,后會(huì)何年?低回深婉,耐人玩味。

          詩(shī)人是在動(dòng)亂的年代、動(dòng)蕩的旅途中,尋訪故人的;是在長(zhǎng)別二十年,經(jīng)歷了滄桑巨變的情況下與老朋友見(jiàn)面的,這就使短暫的一夕相會(huì),特別不尋常。于是,那眼前燈光所照,就成了亂離環(huán)境中幸存的美好的一角;那一夜時(shí)光,就成了烽火亂世中帶著和平寧?kù)o氣氛的僅有的一瞬;而蕩漾于其中的人情之美,相對(duì)于紛紛擾擾的殺伐爭(zhēng)奪,更顯出光彩�!敖裣�(fù)何夕,共此燈燭光”,被戰(zhàn)亂推得遙遠(yuǎn)的、恍如隔世的'和平生活,似乎一下子又來(lái)到眼前。可以想象,那燭光融融、散發(fā)著黃粱與春韭香味、與故人相伴話(huà)舊的一夜,對(duì)于飽經(jīng)離亂的詩(shī)人,是多么值得眷戀和珍重啊。詩(shī)人對(duì)這一夕情事的描寫(xiě),正是流露出對(duì)生活美和人情美的珍視,它使讀者感到結(jié)束這種戰(zhàn)亂,是多么符合人們的感情與愿望。

          這首詩(shī)平易真切,層次井然。詩(shī)人只是隨其所感,順手寫(xiě)來(lái),便有一種濃厚的氣氛。它與杜甫以沉郁頓挫為顯著特征的大多數(shù)古體詩(shī)有別,而更近于渾樸的漢魏古詩(shī)和陶淵明的創(chuàng)作;但它的感情內(nèi)涵畢竟比漢魏古詩(shī)豐富復(fù)雜,有杜詩(shī)所獨(dú)具的感情波瀾,如層漪迭浪,展開(kāi)于作品內(nèi)部。清代張上若說(shuō)它“情景逼真,兼極頓挫之妙”(楊倫《杜詩(shī)鏡銓》引),正是深一層地看到了內(nèi)在的沉郁頓挫。詩(shī)寫(xiě)朋友相會(huì),卻由“人生不相見(jiàn)”的慨嘆發(fā)端,因而轉(zhuǎn)入“今夕復(fù)何夕,共此燈燭光”時(shí),便格外見(jiàn)出內(nèi)心的激動(dòng)。但下面并不因?yàn)橄鄷?huì)便抒寫(xiě)喜悅之情,而是接以“少壯能幾時(shí)”至“驚呼熱中腸”四句,感情又趨向沉郁。詩(shī)的中間部分,酒宴的款待,沖淡了世事茫茫的凄惋,帶給詩(shī)人幸福的微醺,但勸酒的語(yǔ)辭卻是“主稱(chēng)會(huì)面難”,又帶來(lái)離亂的感慨。詩(shī)以“人生不相見(jiàn)”開(kāi)篇,以“世事兩茫茫”結(jié)尾,前后一片蒼茫,把一夕的溫馨之感,置于蒼涼的感情基調(diào)上。這些,正是詩(shī)的內(nèi)在沉郁的表現(xiàn)。如果把這首詩(shī)和孟浩然的《過(guò)故人莊》對(duì)照,就可以發(fā)現(xiàn),二者同樣表現(xiàn)故人淳樸而深厚的友情,但由于不同的時(shí)代氣氛,詩(shī)人的感受和文字風(fēng)格都很不相同,孟浩然心情平靜而愉悅,連文字風(fēng)格都是淡淡的。而杜甫則是悲喜交集,內(nèi)心蘊(yùn)積著深深的感情波瀾,因之,反映在文字上盡管自然渾樸,而仍極頓挫之致。(余恕誠(chéng))

        《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文,譯文及賞析2

          唐代 杜甫《贈(zèng)衛(wèi)八處士》

          人生不相見(jiàn),動(dòng)如參與商。今夕復(fù)何夕,共此燈燭光!

          少壯能幾時(shí)?鬢發(fā)各已蒼!訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。

          焉知二十載,重上君子堂。昔別君未婚,兒女忽成行。

          怡然敬父執(zhí),問(wèn)我來(lái)何方?問(wèn)答未及已,驅(qū)兒羅酒漿。

          夜雨剪春韭,新炊間黃粱。主稱(chēng)會(huì)面難,一舉累十觴。

          十觴亦不醉,感子故意長(zhǎng)。明日隔山岳,世事兩茫茫。

          譯文/注釋

          譯文

          世間上的摯友真難得相見(jiàn),好比此起彼落的參星與商星這兩個(gè)星宿。

          今晚是什么日子如此幸運(yùn),竟然能與你挑燈共敘衷情?

          青春壯年實(shí)在是沒(méi)有幾時(shí),不覺(jué)得你我各巳鬢發(fā)蒼蒼。

          打聽(tīng)故友大半都已逝去了,聽(tīng)到你驚呼胸中熱流回蕩。

          真沒(méi)想到闊別二十年之后,能有機(jī)會(huì)再次來(lái)登門(mén)拜訪。

          當(dāng)年握別時(shí)你還沒(méi)有成親,今日見(jiàn)到你兒女已經(jīng)成行。

          他們和順地敬重父親摯友,熱情地問(wèn)我來(lái)自哪個(gè)地方?

          三兩句問(wèn)答話(huà)還沒(méi)有說(shuō)完,你便叫他們張羅家常酒筵。

          雨夜割來(lái)的春韭嫩嫩長(zhǎng)長(zhǎng),剛燒好黃梁摻米飯噴噴香。

          你說(shuō)難得有這個(gè)機(jī)會(huì)見(jiàn)面,一舉杯就接連地喝了十杯。

          十幾杯酒我也難得一醉呵,謝謝你對(duì)故友的情深意長(zhǎng)。

          明朝你我又要被山岳阻隔,人情世事竟然都如此渺茫!

          注釋

         �、判l(wèi)八處士,名字和生平事跡已不可考。處士,指隱居不仕的人;八,是處士的排行。

          ⑵參(shēn)商,二星名。典故出自《左傳·昭公元年》:“昔 高辛氏有二子,伯曰 閼伯,季曰 實(shí)沉。居於曠林,不相能也。日尋干戈,以相征討。后帝不臧,遷閼伯於商丘,主辰,商人是因,故辰為商星。遷實(shí)沉 於大夏,主參,唐人是因,以服事夏商 �!鄙绦蔷佑跂|方卯位(上午五點(diǎn)到七點(diǎn)),參星居于西方酉位(下午五點(diǎn)到七點(diǎn)),一出一沒(méi),永不相見(jiàn),故以為比。動(dòng)如,是說(shuō)動(dòng)不動(dòng)就像

         �、巧n,灰白色。

         �、仍L舊句,意謂彼此打聽(tīng)故舊親友,竟已死亡一半。訪舊,一作“訪問(wèn)”。

         �、蓪�(duì)“驚呼熱中腸”有兩種理解,一為:見(jiàn)到故友的驚呼,使人內(nèi)心感到熱乎乎的;二為:意外的死亡,使人驚呼怪叫以至心中感到火辣辣的難受。驚呼,一作“嗚呼”。

         �、食尚校╤áng),兒女眾多。

         �、恕案笀�(zhí)”詞出《禮記·曲禮》:“見(jiàn)父之執(zhí)�!币饧锤赣H的執(zhí)友。執(zhí)是接的借字,接友,即常相接近之友。

         �、棠宋匆�,還未等說(shuō)完。

         �、汀皟号币蛔鳌膀�(qū)兒”。羅,羅列酒菜。

         �、伍g,讀去聲,攙和的意思。黃粱,即黃米。新炊是剛煮的新鮮飯。

         �、现�,主人,即衛(wèi)八。稱(chēng)就是說(shuō)。曹植詩(shī):“主稱(chēng)千金壽�!�

         �、欣郏舆B。

          ⒀故意長(zhǎng),老朋友的情誼深長(zhǎng)。

         �、疑皆�,指西岳華山。這句是說(shuō)明天便要分手。

          ⒂世事,包括社會(huì)和個(gè)人。兩茫茫,是說(shuō)明天分手后,命運(yùn)如何,便彼此都不相知了。極言會(huì)面之難,正見(jiàn)令夕相會(huì)之樂(lè)。這時(shí)大亂還未定,故杜甫有此感覺(jué)。根據(jù)末兩句,這首詩(shī)乃是飲酒的當(dāng)晚寫(xiě)成的。?

          全文賞析

          這首詩(shī)寫(xiě)久別的老友重逢話(huà)舊,家常情境,家常話(huà)語(yǔ),娓娓寫(xiě)來(lái),表現(xiàn)了亂離時(shí)代一般人所共有的“滄海桑田”和“別易會(huì)難”之感,同時(shí)又寫(xiě)得非常生動(dòng)自然,所以向來(lái)為人們所愛(ài)讀。

          開(kāi)頭四句說(shuō):人生動(dòng)輒如參、商二星,此出彼沒(méi),不得相見(jiàn);今夕又是何夕,咱們一同在這燈燭光下敘談。這幾句從離別說(shuō)到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集,把強(qiáng)烈的人生感慨帶入了詩(shī)篇。詩(shī)人與衛(wèi)八重逢時(shí),安史之亂已延續(xù)了三年多,雖然兩京已經(jīng)收復(fù),但叛軍仍很猖獗,局勢(shì)動(dòng)蕩不安。詩(shī)人的慨嘆,正暗隱著對(duì)這個(gè)亂離時(shí)代的感受。

          久別重逢,彼此容顏的變化,自然最容易引起注意。別離時(shí)兩人都還年輕,而此時(shí)俱已鬢發(fā)斑白了�!吧賶涯軒讜r(shí),鬢發(fā)各已蒼”兩句,由“能幾時(shí)”引出,對(duì)于世事、人生的迅速變化,表現(xiàn)出一片惋惜、驚悸的心情。接著互相詢(xún)問(wèn)親朋故舊的下落,竟有一半已不在人間了,彼此都不禁失聲驚呼,心里火辣辣地難受。按說(shuō),杜甫這一年才四十八歲,親故已經(jīng)死亡半數(shù)很不正常。如果說(shuō)開(kāi)頭的“人生不相見(jiàn)”已經(jīng)隱隱透露了一點(diǎn)時(shí)代氣氛,那么這種親故半數(shù)死亡,則更強(qiáng)烈地暗示著一場(chǎng)大的干戈亂離�!把芍倍涑薪由衔摹敖裣�(fù)何夕,共此燈燭光”,詩(shī)人故意用反問(wèn)句式,含有意想不到彼此竟能活到今天的心情。其中既不無(wú)幸存的欣慰,又帶著深深的痛傷。

          前十句主要是抒情。接下去,則轉(zhuǎn)為敘事,而無(wú)處不關(guān)人世感慨。隨著二十年歲月的過(guò)去,此番重來(lái),眼前出現(xiàn)了兒女成行的景象。這里面當(dāng)然有倏忽之間遲暮已至的喟嘆�!扳弧币韵滤木�,寫(xiě)出衛(wèi)八的兒女彬彬有禮、親切可愛(ài)的情態(tài)。詩(shī)人款款寫(xiě)來(lái),毫端始終流露出一種真摯感人的情意。這里“問(wèn)我來(lái)何方”一句后,本可以寫(xiě)些路途顛簸的情景,然而詩(shī)人只用“問(wèn)答乃未已”一筆輕輕帶過(guò),可見(jiàn)其裁剪凈煉之妙。接著又寫(xiě)處士的熱情款待:菜是冒著夜雨剪來(lái)的春韭,飯是新煮的摻有黃米的香噴噴的二米飯。這自然是隨其所有而具辦的家常飯菜,體現(xiàn)出老朋友間不拘形跡的淳樸友情�!爸鞣Q(chēng)”以下四句,敘主客暢飲的情形。故人重逢話(huà)舊,不是細(xì)斟慢酌,而是一連就進(jìn)了十大杯酒,這是主人內(nèi)心不平靜的表現(xiàn)。主人尚且如此,杜甫心情的激動(dòng),當(dāng)然更不待言。“感子故意長(zhǎng)”,概括地點(diǎn)出了今昔感受,總束上文。這樣,對(duì)“今夕”的眷戀,自然要引起對(duì)明日離別的慨嘆。末二句回應(yīng)開(kāi)頭的“人生不相見(jiàn),動(dòng)如參與商”,暗示著明日之別,悲于昔日之別:昔日之別,今幸復(fù)會(huì);明日之別,后會(huì)何年?低回深婉,耐人玩味。

          詩(shī)人是在動(dòng)亂的年代、動(dòng)蕩的旅途中,尋訪故人的;是在長(zhǎng)別二十年,經(jīng)歷了滄桑巨變的情況下與老朋友見(jiàn)面的,這就使短暫的一夕相會(huì),特別不尋常。于是,那眼前燈光所照,就成了亂離環(huán)境中幸存的`美好的一角;那一夜時(shí)光,就成了烽火亂世中帶著和平寧?kù)o氣氛的僅有的一瞬;而蕩漾于其中的人情之美,相對(duì)于紛紛擾擾的殺伐爭(zhēng)奪,更顯出光彩。“今夕復(fù)何夕,共此燈燭光”,被戰(zhàn)亂推得遙遠(yuǎn)的、恍如隔世的和平生活,似乎一下子又來(lái)到眼前。可以想象,那燭光融融、散發(fā)著黃粱與春韭香味、與故人相伴話(huà)舊的一夜,對(duì)于飽經(jīng)離亂的詩(shī)人,是多么值得眷戀和珍重啊。詩(shī)人對(duì)這一夕情事的描寫(xiě),正是流露出對(duì)生活美和人情美的珍視,它使讀者感到結(jié)束這種戰(zhàn)亂,是多么符合人們的感情與愿望。

          這首詩(shī)平易真切,層次井然。詩(shī)人只是隨其所感,順手寫(xiě)來(lái),便有一種濃厚的氣氛。它與杜甫以沉郁頓挫為顯著特征的大多數(shù)古體詩(shī)有別,而更近于渾樸的漢魏古詩(shī)和陶淵明的創(chuàng)作;但它的感情內(nèi)涵畢竟比漢魏古詩(shī)豐富復(fù)雜,有杜詩(shī)所獨(dú)具的感情波瀾,如層漪迭浪,展開(kāi)于作品內(nèi)部,是一種內(nèi)在的沉郁頓挫。詩(shī)寫(xiě)朋友相會(huì),卻由“人生不相見(jiàn)”的慨嘆發(fā)端,因而轉(zhuǎn)入“今夕復(fù)何夕,共此燈燭光”時(shí),便格外見(jiàn)出內(nèi)心的激動(dòng)。但下面并不因?yàn)橄鄷?huì)便抒寫(xiě)喜悅之情,而是接以“少壯能幾時(shí)”至“驚呼熱中腸”四句,感情又趨向沉郁。詩(shī)的中間部分,酒宴的款待,沖淡了世事茫茫的凄惋,帶給詩(shī)人幸福的微醺,但勸酒的語(yǔ)辭卻是“主稱(chēng)會(huì)面難”,又帶來(lái)離亂的感慨。詩(shī)以“人生不相見(jiàn)”開(kāi)篇,以“世事兩茫�!苯Y(jié)尾,前后一片蒼茫,把一夕的溫馨之感,置于蒼涼的感情基調(diào)上。這些,正是詩(shī)的內(nèi)在沉郁的表現(xiàn)。如果把這首詩(shī)和孟浩然的《過(guò)故人莊》對(duì)照,就可以發(fā)現(xiàn),二者同樣表現(xiàn)故人淳樸而深厚的友情,但由于不同的時(shí)代氣氛,詩(shī)人的感受和文字風(fēng)格都很不相同,孟浩然心情平靜而愉悅,連文字風(fēng)格都是淡淡的。而杜甫則是悲喜交集,內(nèi)心蘊(yùn)積著深深的感情波瀾,因之,反映在文字上盡管自然渾樸,而仍極頓挫之致。

        《《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文 ,譯文及賞析.doc》
        将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
        推荐度:
        点击下载文档

        资深写手 • 1对1服务

        文章代写服务

        品质保证、原创高效、量身定制满足您的需求

        点击体验

        【《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文,譯文及賞析】相關(guān)文章:

        贈(zèng)衛(wèi)八處士原文及賞析02-10

        《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文翻譯及賞析04-12

        《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文及翻譯賞析02-19

        杜甫《贈(zèng)衛(wèi)八處士》譯文和賞析10-11

        《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文翻譯及賞析3篇11-05

        《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文翻譯及賞析(3篇)11-05

        贈(zèng)程處士原文及賞析02-20

        《贈(zèng)衛(wèi)八處士》譯文及注釋鑒賞07-31

        《贈(zèng)衛(wèi)八處士》古詩(shī)原文04-28

        《贈(zèng)丹陽(yáng)橫山周處士惟長(zhǎng)》原文賞析及譯文09-26

        文章代写服务

        资深写手 · 帮您写文章

        品质保证、原创高效、量身定制满足您的需求

        点击体验
        ai帮你写文章
        一键生成 高质量 不重复
        微信扫码,即可体验
        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文,譯文及賞析

            《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文,譯文及賞析1

              原文:

              人生不相見(jiàn),動(dòng)如參與商。

              今夕復(fù)何夕,共此燈燭光。

              少壯能幾時(shí),鬢發(fā)各已蒼。

              訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。

              焉知二十載,重上君子堂。

              昔別君未婚,兒女忽成行。

              怡然敬父執(zhí),問(wèn)我來(lái)何方。

              問(wèn)答乃未已,兒女羅酒漿。

              夜雨翦春韭,新炊間黃粱。

              主稱(chēng)會(huì)面難,一舉累十觴。

              十觴亦不醉,感子故意長(zhǎng)。

              明日隔山岳,世事兩茫茫。

              譯文

              人生別離不能常相見(jiàn),就像西方的參星和東方的商星你起我落。

              今夜是什么日子如此幸運(yùn),竟然能與你挑燈共敘衷情?

              青春壯健年少歲月能有多少,轉(zhuǎn)瞬間你我都已經(jīng)兩鬢如霜。

              打聽(tīng)昔日朋友大半都已逝去,我內(nèi)心激蕩不得不連聲哀嘆。

              真沒(méi)想到闊別二十年之后,還能有機(jī)會(huì)再次來(lái)登門(mén)拜訪。

              當(dāng)年分別時(shí)你還沒(méi)有結(jié)婚成家,倏忽間你的子女已成幫成行。

              他們彬彬有禮笑迎父親摯友,熱情地詢(xún)問(wèn)我來(lái)自什么地方?

              還來(lái)不及講述完所有的往事,你就催促兒女快把酒菜擺上。

              冒著夜雨剪來(lái)了青鮮的韭菜,端上新煮的黃米飯讓我品嘗。

              你說(shuō)難得有這個(gè)機(jī)會(huì)見(jiàn)面,開(kāi)懷暢飲一連喝干了十幾杯。

              十幾杯酒我也難得一醉呵,謝謝你對(duì)故友的情深意長(zhǎng)。

              明日分別后又相隔千山萬(wàn)水,茫茫的世事真令人愁緒難斷。

              韻譯

              世間上的摯友真難得相見(jiàn),

              好比此起彼落的參星商辰。

              今晚是什么日子如此幸運(yùn),

              竟然能與你挑燈共敘衷情?

              青春壯年實(shí)在是沒(méi)有幾時(shí),

              不覺(jué)得你我各巳鬢發(fā)蒼蒼。

              打聽(tīng)故友大半早成了鬼藉,

              聽(tīng)到你驚呼胸中熱流回蕩。

              真沒(méi)想到闊別二十年之后,

              能有機(jī)會(huì)再次來(lái)登門(mén)拜訪。

              當(dāng)年握別時(shí)你還沒(méi)有成親,

              今日見(jiàn)到你兒女已經(jīng)成行。

              他們和順地敬重父親摯友,

              熱情地問(wèn)我來(lái)自哪個(gè)地方?

              三兩句問(wèn)答話(huà)還沒(méi)有說(shuō)完,

              你便叫他們張羅家常酒筵。

              雨夜割來(lái)的春韭嫩嫩長(zhǎng)長(zhǎng),

              剛燒好黃梁摻米飯噴噴香。

              你說(shuō)難得有這個(gè)機(jī)會(huì)見(jiàn)面,

              一舉杯就接連地喝了十觴。

              十幾杯酒我也難得一醉呵,

              謝謝你對(duì)故友的情深意長(zhǎng)。

              明朝你我又要被山岳阻隔,

              人情世事竟然都如此渺茫!

              注釋

              衛(wèi)八處士:名字和生平事跡已不可考。處士:指隱居不仕的人;八,是處士的排行。

              動(dòng)如:是說(shuō)動(dòng)不動(dòng)就像。

              參與商:星座名,參星在西而商星在東,當(dāng)一個(gè)上升,另一個(gè)下沉,故不相見(jiàn)。

              參(shēn)商,二星名。典故出自《左傳·昭公元年》:“昔高辛氏有二子,伯曰閼伯,季曰實(shí)沉。居於曠林,不相能也。日尋干戈,以相征討。后帝不臧,遷閼伯於商丘,主辰,商人是因,故辰為商星。遷實(shí)沉於大夏,主參,唐人是因,以服事夏商�!鄙绦蔷佑跂|方卯位(上午五點(diǎn)到七點(diǎn)),參星居于西方酉位(下午五點(diǎn)到七點(diǎn)),一出一沒(méi),永不相見(jiàn),故以為比。

              蒼,灰白色。

              “訪舊”句,意謂彼此打聽(tīng)故舊親友,竟已死亡一半。訪舊,一作“訪問(wèn)”。

              “驚呼”句:有兩種理解,一為:見(jiàn)到故友的驚呼,使人內(nèi)心感到熱乎乎的;二為:意外的死亡,使人驚呼怪叫以至心中感到*辣的難受。驚呼,一作“嗚呼”。

              成行(háng):兒女眾多。

              父執(zhí):詞出《禮記·曲禮》:“見(jiàn)父之執(zhí)。”意即父親的執(zhí)友。執(zhí)是接的借字,接友,即常相接近之友。

              乃未已:一作“未及已”,還未等說(shuō)完。

              驅(qū)兒:一作“兒女”。羅:羅列酒菜。

              “夜雨”句:與郭林宗冒雨剪韭招待好友范逵的故事有關(guān)。林宗自種畦圃,友人范逵夜至,自冒雨剪韭,作湯餅以供之。

              間:讀去聲,攙和的意思。黃粱:即黃米。新炊是剛煮的新鮮飯。

              主:主人,即衛(wèi)八。稱(chēng)就是說(shuō)。曹植詩(shī):“主稱(chēng)千金壽�!�

              累:接連。

              故意長(zhǎng):老朋友的情誼深長(zhǎng);故意:故交的情意。

              山岳:指西岳華山。這句是說(shuō)明天便要分手。

              世事:包括社會(huì)和個(gè)人。

              兩茫茫:是說(shuō)明天分手后,命運(yùn)如何,便彼此都不相知了。極言會(huì)面之難,正見(jiàn)令夕相會(huì)之樂(lè)。這時(shí)大亂還未定,故杜甫有此感覺(jué)。

              賞析:

              【簡(jiǎn)析】:

              詩(shī)中寫(xiě)連年戰(zhàn)禍災(zāi)荒時(shí)的老友相逢,其情景逼真細(xì)膩,悲喜感嘆,意味深長(zhǎng),又透出因時(shí)局不靖而后會(huì)難測(cè)的悵惘凄涼。

              【評(píng)析】:

              此詩(shī)作于詩(shī)人被貶華州司功參軍之后。詩(shī)寫(xiě)偶遇少年知交的情景,抒寫(xiě)了人生聚散不定,故友相見(jiàn),格外親。然而暫聚忽別,卻又覺(jué)得世事渺茫,無(wú)限感慨。

              詩(shī)的開(kāi)頭四句,寫(xiě)久別重逢,從離別說(shuō)到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集。第五至八句,從生離說(shuō)到死別。透露了干戈亂離、人命危淺的現(xiàn)實(shí)。從“焉知”到“意長(zhǎng)”十四句,寫(xiě)與衛(wèi)八處士的重逢聚首以及主人及其家人的熱情款待。表達(dá)詩(shī)人對(duì)生活美和人情美的珍視。最后兩句寫(xiě)重會(huì)又別之傷悲,低徊婉轉(zhuǎn),耐人尋味。

              全詩(shī)平易真切,層次井然。

              這首詩(shī)是肅宗乾元二年(759)春天,杜甫自洛陽(yáng)返回華州途中所作。衛(wèi)八處士,名字和生平事跡已不可考。處士,指隱居不仕的人。

              開(kāi)頭四句說(shuō),人生動(dòng)輒如參、商二星,此出彼沒(méi),不得相見(jiàn);今夕又是何夕,咱們一同在這燈燭光下敘談。這幾句從離別說(shuō)到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集,把強(qiáng)烈的人生感慨帶入了詩(shī)篇。詩(shī)人與衛(wèi)八重逢時(shí),安史之亂已延續(xù)了三年多,雖然兩京已經(jīng)收復(fù),但叛軍仍很猖獗,局勢(shì)動(dòng)蕩不安。詩(shī)人的慨嘆,正暗隱著對(duì)這個(gè)亂離時(shí)代的感受。

              久別重逢,彼此容顏的變化,自然最容易引起注意。別離時(shí)兩人都還年輕,而今俱已鬢發(fā)斑白了�!吧賶涯軒讜r(shí),鬢發(fā)各已蒼”兩句,由“能幾時(shí)”引出,對(duì)于世事、人生的迅速變化,表現(xiàn)出一片惋惜、驚悸的心情。接著互相詢(xún)問(wèn)親朋故舊的下落,竟有一半已不在人間了,彼此都不禁失聲驚呼,心里*辣地難受。按說(shuō),杜甫這一年才四十八歲,何以親故已經(jīng)死亡半數(shù)呢?如果說(shuō)開(kāi)頭的“人生不相見(jiàn)”已經(jīng)隱隱透露了一點(diǎn)時(shí)代氣氛,那么這種親故半數(shù)死亡,則更強(qiáng)烈地暗示著一場(chǎng)大的干戈亂離�!把芍倍涑薪由衔摹敖裣�(fù)何夕,共此燈燭光”,詩(shī)人故意用反問(wèn)句式,含有意想不到彼此竟能活到今天的心情。其中既不無(wú)幸存的欣慰,又帶著深深的痛傷。

              前十句主要是抒情。接下去,則轉(zhuǎn)為敘事,而無(wú)處不關(guān)人世感慨。隨著二十年歲月的過(guò)去,此番重來(lái),眼前出現(xiàn)了兒女成行的景象。這里面當(dāng)然有倏忽之間遲暮已至的喟嘆�!扳弧币韵滤木�,寫(xiě)出衛(wèi)八的兒女彬彬有禮、親切可愛(ài)的情態(tài)。詩(shī)人款款寫(xiě)來(lái),毫端始終流露出一種真摯感人的情意。這里“問(wèn)我來(lái)何方”一句后,本可以寫(xiě)些路途顛簸的情景,然而詩(shī)人只用“問(wèn)答乃未已”一筆輕輕帶過(guò),可見(jiàn)其裁剪凈煉之妙。接著又寫(xiě)處士的熱情款待:菜是冒著夜雨剪來(lái)的春韭,飯是新煮的摻有黃米的香噴噴的二米飯。這自然是隨其所有而具辦的家常飯菜,體現(xiàn)出老朋友間不拘形跡的淳樸友情。“主稱(chēng)”以下四句,敘主客暢飲的情形。故人重逢話(huà)舊,不是細(xì)斟慢酌,而是一連就進(jìn)了十大杯酒,這是主人內(nèi)心不平靜的表現(xiàn)。主人尚且如此,杜甫心情的激動(dòng),當(dāng)然更不待言�!案凶庸室忾L(zhǎng)”,概括地點(diǎn)出了今昔感受,總束上文。這樣,對(duì)“今夕”的眷戀,自然要引起對(duì)明日離別的慨嘆。末二句回應(yīng)開(kāi)頭的“人生不相見(jiàn),動(dòng)如參與商”,暗示著明日之別,悲于昔日之別:昔日之別,今幸復(fù)會(huì);明日之別,后會(huì)何年?低回深婉,耐人玩味。

              詩(shī)人是在動(dòng)亂的年代、動(dòng)蕩的旅途中,尋訪故人的;是在長(zhǎng)別二十年,經(jīng)歷了滄桑巨變的情況下與老朋友見(jiàn)面的,這就使短暫的一夕相會(huì),特別不尋常。于是,那眼前燈光所照,就成了亂離環(huán)境中幸存的美好的一角;那一夜時(shí)光,就成了烽火亂世中帶著和平寧?kù)o氣氛的僅有的一瞬;而蕩漾于其中的人情之美,相對(duì)于紛紛擾擾的殺伐爭(zhēng)奪,更顯出光彩�!敖裣�(fù)何夕,共此燈燭光”,被戰(zhàn)亂推得遙遠(yuǎn)的、恍如隔世的'和平生活,似乎一下子又來(lái)到眼前。可以想象,那燭光融融、散發(fā)著黃粱與春韭香味、與故人相伴話(huà)舊的一夜,對(duì)于飽經(jīng)離亂的詩(shī)人,是多么值得眷戀和珍重啊。詩(shī)人對(duì)這一夕情事的描寫(xiě),正是流露出對(duì)生活美和人情美的珍視,它使讀者感到結(jié)束這種戰(zhàn)亂,是多么符合人們的感情與愿望。

              這首詩(shī)平易真切,層次井然。詩(shī)人只是隨其所感,順手寫(xiě)來(lái),便有一種濃厚的氣氛。它與杜甫以沉郁頓挫為顯著特征的大多數(shù)古體詩(shī)有別,而更近于渾樸的漢魏古詩(shī)和陶淵明的創(chuàng)作;但它的感情內(nèi)涵畢竟比漢魏古詩(shī)豐富復(fù)雜,有杜詩(shī)所獨(dú)具的感情波瀾,如層漪迭浪,展開(kāi)于作品內(nèi)部。清代張上若說(shuō)它“情景逼真,兼極頓挫之妙”(楊倫《杜詩(shī)鏡銓》引),正是深一層地看到了內(nèi)在的沉郁頓挫。詩(shī)寫(xiě)朋友相會(huì),卻由“人生不相見(jiàn)”的慨嘆發(fā)端,因而轉(zhuǎn)入“今夕復(fù)何夕,共此燈燭光”時(shí),便格外見(jiàn)出內(nèi)心的激動(dòng)。但下面并不因?yàn)橄鄷?huì)便抒寫(xiě)喜悅之情,而是接以“少壯能幾時(shí)”至“驚呼熱中腸”四句,感情又趨向沉郁。詩(shī)的中間部分,酒宴的款待,沖淡了世事茫茫的凄惋,帶給詩(shī)人幸福的微醺,但勸酒的語(yǔ)辭卻是“主稱(chēng)會(huì)面難”,又帶來(lái)離亂的感慨。詩(shī)以“人生不相見(jiàn)”開(kāi)篇,以“世事兩茫茫”結(jié)尾,前后一片蒼茫,把一夕的溫馨之感,置于蒼涼的感情基調(diào)上。這些,正是詩(shī)的內(nèi)在沉郁的表現(xiàn)。如果把這首詩(shī)和孟浩然的《過(guò)故人莊》對(duì)照,就可以發(fā)現(xiàn),二者同樣表現(xiàn)故人淳樸而深厚的友情,但由于不同的時(shí)代氣氛,詩(shī)人的感受和文字風(fēng)格都很不相同,孟浩然心情平靜而愉悅,連文字風(fēng)格都是淡淡的。而杜甫則是悲喜交集,內(nèi)心蘊(yùn)積著深深的感情波瀾,因之,反映在文字上盡管自然渾樸,而仍極頓挫之致。(余恕誠(chéng))

            《贈(zèng)衛(wèi)八處士》原文,譯文及賞析2

              唐代 杜甫《贈(zèng)衛(wèi)八處士》

              人生不相見(jiàn),動(dòng)如參與商。今夕復(fù)何夕,共此燈燭光!

              少壯能幾時(shí)?鬢發(fā)各已蒼!訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。

              焉知二十載,重上君子堂。昔別君未婚,兒女忽成行。

              怡然敬父執(zhí),問(wèn)我來(lái)何方?問(wèn)答未及已,驅(qū)兒羅酒漿。

              夜雨剪春韭,新炊間黃粱。主稱(chēng)會(huì)面難,一舉累十觴。

              十觴亦不醉,感子故意長(zhǎng)。明日隔山岳,世事兩茫茫。

              譯文/注釋

              譯文

              世間上的摯友真難得相見(jiàn),好比此起彼落的參星與商星這兩個(gè)星宿。

              今晚是什么日子如此幸運(yùn),竟然能與你挑燈共敘衷情?

              青春壯年實(shí)在是沒(méi)有幾時(shí),不覺(jué)得你我各巳鬢發(fā)蒼蒼。

              打聽(tīng)故友大半都已逝去了,聽(tīng)到你驚呼胸中熱流回蕩。

              真沒(méi)想到闊別二十年之后,能有機(jī)會(huì)再次來(lái)登門(mén)拜訪。

              當(dāng)年握別時(shí)你還沒(méi)有成親,今日見(jiàn)到你兒女已經(jīng)成行。

              他們和順地敬重父親摯友,熱情地問(wèn)我來(lái)自哪個(gè)地方?

              三兩句問(wèn)答話(huà)還沒(méi)有說(shuō)完,你便叫他們張羅家常酒筵。

              雨夜割來(lái)的春韭嫩嫩長(zhǎng)長(zhǎng),剛燒好黃梁摻米飯噴噴香。

              你說(shuō)難得有這個(gè)機(jī)會(huì)見(jiàn)面,一舉杯就接連地喝了十杯。

              十幾杯酒我也難得一醉呵,謝謝你對(duì)故友的情深意長(zhǎng)。

              明朝你我又要被山岳阻隔,人情世事竟然都如此渺茫!

              注釋

             �、判l(wèi)八處士,名字和生平事跡已不可考。處士,指隱居不仕的人;八,是處士的排行。

              ⑵參(shēn)商,二星名。典故出自《左傳·昭公元年》:“昔 高辛氏有二子,伯曰 閼伯,季曰 實(shí)沉。居於曠林,不相能也。日尋干戈,以相征討。后帝不臧,遷閼伯於商丘,主辰,商人是因,故辰為商星。遷實(shí)沉 於大夏,主參,唐人是因,以服事夏商 �!鄙绦蔷佑跂|方卯位(上午五點(diǎn)到七點(diǎn)),參星居于西方酉位(下午五點(diǎn)到七點(diǎn)),一出一沒(méi),永不相見(jiàn),故以為比。動(dòng)如,是說(shuō)動(dòng)不動(dòng)就像

             �、巧n,灰白色。

             �、仍L舊句,意謂彼此打聽(tīng)故舊親友,竟已死亡一半。訪舊,一作“訪問(wèn)”。

             �、蓪�(duì)“驚呼熱中腸”有兩種理解,一為:見(jiàn)到故友的驚呼,使人內(nèi)心感到熱乎乎的;二為:意外的死亡,使人驚呼怪叫以至心中感到火辣辣的難受。驚呼,一作“嗚呼”。

             �、食尚校╤áng),兒女眾多。

             �、恕案笀�(zhí)”詞出《禮記·曲禮》:“見(jiàn)父之執(zhí)�!币饧锤赣H的執(zhí)友。執(zhí)是接的借字,接友,即常相接近之友。

             �、棠宋匆�,還未等說(shuō)完。

             �、汀皟号币蛔鳌膀�(qū)兒”。羅,羅列酒菜。

             �、伍g,讀去聲,攙和的意思。黃粱,即黃米。新炊是剛煮的新鮮飯。

             �、现�,主人,即衛(wèi)八。稱(chēng)就是說(shuō)。曹植詩(shī):“主稱(chēng)千金壽�!�

             �、欣郏舆B。

              ⒀故意長(zhǎng),老朋友的情誼深長(zhǎng)。

             �、疑皆�,指西岳華山。這句是說(shuō)明天便要分手。

              ⒂世事,包括社會(huì)和個(gè)人。兩茫茫,是說(shuō)明天分手后,命運(yùn)如何,便彼此都不相知了。極言會(huì)面之難,正見(jiàn)令夕相會(huì)之樂(lè)。這時(shí)大亂還未定,故杜甫有此感覺(jué)。根據(jù)末兩句,這首詩(shī)乃是飲酒的當(dāng)晚寫(xiě)成的。?

              全文賞析

              這首詩(shī)寫(xiě)久別的老友重逢話(huà)舊,家常情境,家常話(huà)語(yǔ),娓娓寫(xiě)來(lái),表現(xiàn)了亂離時(shí)代一般人所共有的“滄海桑田”和“別易會(huì)難”之感,同時(shí)又寫(xiě)得非常生動(dòng)自然,所以向來(lái)為人們所愛(ài)讀。

              開(kāi)頭四句說(shuō):人生動(dòng)輒如參、商二星,此出彼沒(méi),不得相見(jiàn);今夕又是何夕,咱們一同在這燈燭光下敘談。這幾句從離別說(shuō)到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集,把強(qiáng)烈的人生感慨帶入了詩(shī)篇。詩(shī)人與衛(wèi)八重逢時(shí),安史之亂已延續(xù)了三年多,雖然兩京已經(jīng)收復(fù),但叛軍仍很猖獗,局勢(shì)動(dòng)蕩不安。詩(shī)人的慨嘆,正暗隱著對(duì)這個(gè)亂離時(shí)代的感受。

              久別重逢,彼此容顏的變化,自然最容易引起注意。別離時(shí)兩人都還年輕,而此時(shí)俱已鬢發(fā)斑白了�!吧賶涯軒讜r(shí),鬢發(fā)各已蒼”兩句,由“能幾時(shí)”引出,對(duì)于世事、人生的迅速變化,表現(xiàn)出一片惋惜、驚悸的心情。接著互相詢(xún)問(wèn)親朋故舊的下落,竟有一半已不在人間了,彼此都不禁失聲驚呼,心里火辣辣地難受。按說(shuō),杜甫這一年才四十八歲,親故已經(jīng)死亡半數(shù)很不正常。如果說(shuō)開(kāi)頭的“人生不相見(jiàn)”已經(jīng)隱隱透露了一點(diǎn)時(shí)代氣氛,那么這種親故半數(shù)死亡,則更強(qiáng)烈地暗示著一場(chǎng)大的干戈亂離�!把芍倍涑薪由衔摹敖裣�(fù)何夕,共此燈燭光”,詩(shī)人故意用反問(wèn)句式,含有意想不到彼此竟能活到今天的心情。其中既不無(wú)幸存的欣慰,又帶著深深的痛傷。

              前十句主要是抒情。接下去,則轉(zhuǎn)為敘事,而無(wú)處不關(guān)人世感慨。隨著二十年歲月的過(guò)去,此番重來(lái),眼前出現(xiàn)了兒女成行的景象。這里面當(dāng)然有倏忽之間遲暮已至的喟嘆�!扳弧币韵滤木�,寫(xiě)出衛(wèi)八的兒女彬彬有禮、親切可愛(ài)的情態(tài)。詩(shī)人款款寫(xiě)來(lái),毫端始終流露出一種真摯感人的情意。這里“問(wèn)我來(lái)何方”一句后,本可以寫(xiě)些路途顛簸的情景,然而詩(shī)人只用“問(wèn)答乃未已”一筆輕輕帶過(guò),可見(jiàn)其裁剪凈煉之妙。接著又寫(xiě)處士的熱情款待:菜是冒著夜雨剪來(lái)的春韭,飯是新煮的摻有黃米的香噴噴的二米飯。這自然是隨其所有而具辦的家常飯菜,體現(xiàn)出老朋友間不拘形跡的淳樸友情�!爸鞣Q(chēng)”以下四句,敘主客暢飲的情形。故人重逢話(huà)舊,不是細(xì)斟慢酌,而是一連就進(jìn)了十大杯酒,這是主人內(nèi)心不平靜的表現(xiàn)。主人尚且如此,杜甫心情的激動(dòng),當(dāng)然更不待言。“感子故意長(zhǎng)”,概括地點(diǎn)出了今昔感受,總束上文。這樣,對(duì)“今夕”的眷戀,自然要引起對(duì)明日離別的慨嘆。末二句回應(yīng)開(kāi)頭的“人生不相見(jiàn),動(dòng)如參與商”,暗示著明日之別,悲于昔日之別:昔日之別,今幸復(fù)會(huì);明日之別,后會(huì)何年?低回深婉,耐人玩味。

              詩(shī)人是在動(dòng)亂的年代、動(dòng)蕩的旅途中,尋訪故人的;是在長(zhǎng)別二十年,經(jīng)歷了滄桑巨變的情況下與老朋友見(jiàn)面的,這就使短暫的一夕相會(huì),特別不尋常。于是,那眼前燈光所照,就成了亂離環(huán)境中幸存的`美好的一角;那一夜時(shí)光,就成了烽火亂世中帶著和平寧?kù)o氣氛的僅有的一瞬;而蕩漾于其中的人情之美,相對(duì)于紛紛擾擾的殺伐爭(zhēng)奪,更顯出光彩。“今夕復(fù)何夕,共此燈燭光”,被戰(zhàn)亂推得遙遠(yuǎn)的、恍如隔世的和平生活,似乎一下子又來(lái)到眼前。可以想象,那燭光融融、散發(fā)著黃粱與春韭香味、與故人相伴話(huà)舊的一夜,對(duì)于飽經(jīng)離亂的詩(shī)人,是多么值得眷戀和珍重啊。詩(shī)人對(duì)這一夕情事的描寫(xiě),正是流露出對(duì)生活美和人情美的珍視,它使讀者感到結(jié)束這種戰(zhàn)亂,是多么符合人們的感情與愿望。

              這首詩(shī)平易真切,層次井然。詩(shī)人只是隨其所感,順手寫(xiě)來(lái),便有一種濃厚的氣氛。它與杜甫以沉郁頓挫為顯著特征的大多數(shù)古體詩(shī)有別,而更近于渾樸的漢魏古詩(shī)和陶淵明的創(chuàng)作;但它的感情內(nèi)涵畢竟比漢魏古詩(shī)豐富復(fù)雜,有杜詩(shī)所獨(dú)具的感情波瀾,如層漪迭浪,展開(kāi)于作品內(nèi)部,是一種內(nèi)在的沉郁頓挫。詩(shī)寫(xiě)朋友相會(huì),卻由“人生不相見(jiàn)”的慨嘆發(fā)端,因而轉(zhuǎn)入“今夕復(fù)何夕,共此燈燭光”時(shí),便格外見(jiàn)出內(nèi)心的激動(dòng)。但下面并不因?yàn)橄鄷?huì)便抒寫(xiě)喜悅之情,而是接以“少壯能幾時(shí)”至“驚呼熱中腸”四句,感情又趨向沉郁。詩(shī)的中間部分,酒宴的款待,沖淡了世事茫茫的凄惋,帶給詩(shī)人幸福的微醺,但勸酒的語(yǔ)辭卻是“主稱(chēng)會(huì)面難”,又帶來(lái)離亂的感慨。詩(shī)以“人生不相見(jiàn)”開(kāi)篇,以“世事兩茫�!苯Y(jié)尾,前后一片蒼茫,把一夕的溫馨之感,置于蒼涼的感情基調(diào)上。這些,正是詩(shī)的內(nèi)在沉郁的表現(xiàn)。如果把這首詩(shī)和孟浩然的《過(guò)故人莊》對(duì)照,就可以發(fā)現(xiàn),二者同樣表現(xiàn)故人淳樸而深厚的友情,但由于不同的時(shí)代氣氛,詩(shī)人的感受和文字風(fēng)格都很不相同,孟浩然心情平靜而愉悅,連文字風(fēng)格都是淡淡的。而杜甫則是悲喜交集,內(nèi)心蘊(yùn)積著深深的感情波瀾,因之,反映在文字上盡管自然渾樸,而仍極頓挫之致。