1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李涉牧童詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

        時間:2024-05-09 12:11:13 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        李涉牧童詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

          牧童詞朝代:唐代|作者:李涉|朝牧牛,牧牛下江曲。

          夜牧牛,牧牛度村谷。

          荷蓑出林春雨細(xì),蘆管臥吹莎草綠。

          亂插蓬蒿箭滿腰,不怕猛虎欺黃犢。

          譯文/注釋

          譯文

          早晨去放牛,趕牛去江灣。

          傍晚去放牛,趕牛過村落。

          披著蓑衣走在細(xì)雨綿綿的樹林里,折支蘆管躺在綠草地上吹著小曲。

          腰間插滿蓬蒿做成的短箭,再也不怕猛虎來咬牛犢。

          注釋

          [1]稠:密。此句是說村子四面禾黍稠密,不能放牧,只能去遠(yuǎn)處。

          [2]陂(bēi):塘岸或河岸。烏:烏鴉。

          [3]壟頭:原指田埂,此指高岸。

          [4]白犢時向蘆中鳴:小白牛時常向蘆葦叢中鳴叫。

          [5]吹葉:吹葦葉發(fā)聲。應(yīng):響應(yīng),回應(yīng)。

          [6]鼓長鞭:甩動長鞭以發(fā)出響聲。

          [7]截爾頭上角:北魏時,拓拔暉出任萬州刺史,在路上需角脂潤滑車輪,便派人去生截牛角,嚇得百姓不敢牧牛。這里是牧童嚇唬牛。

          全文賞析

          詩的大意是:因為村子四周禾黍稠密,怕牛吃了莊稼,所以把它遠(yuǎn)遠(yuǎn)地放入陂中。沿河的陂岸,泉甘草美,真是個放牧的好地方;放到這兒來的?啥嘀!牛自由自在的吃草,喝水,牧童又何嘗不想到山坡上和別的放牛娃去玩一會兒;可是討厭的鳥兒,在天空盤旋。它們餓了,老是要飛到牛背上去啄蟣虱。怎能丟下不管呢?牛性是好斗的,特別是牧童放的這頭小白牛更淘氣,它時而低頭吃草,時而舉頭長鳴。這鳴聲該不會是尋找觸角的對象的信號吧?真叫人擔(dān)心,一刻也不能離開它。此時,牧童耳邊忽然傳來一個熟悉的聲音,有人卷著蘆葉在吹口哨。他知道是他的同伴放著牛在堤的那一邊,于是他也學(xué)著樣兒,卷著葉子吹起來,互相應(yīng)和;一面監(jiān)視著這正在吃草的牛,抖動幾下手里的長鞭,并且向牛說了下面兩句警告的話。這話里是有個典故的。

          原來,北魏時,拓跋輝出任萬州刺史,從信都到湯陰的路上,因為需要潤滑車輪的角脂,派人到處生截牛角,嚇得老百姓不敢把牛放出來。這一橫暴故事在民間廣泛流傳,牧童們誰都知道!肮偌医貭栴^上角”,是這牧童揮鞭時隨口說出來的。這話對無知的牛來說,當(dāng)然無異“彈琴”,可是在牧童卻認(rèn)為是有效的恐嚇。這是值得深長思之的。

          唐朝自安史亂后,藩鎮(zhèn)割據(jù),內(nèi)戰(zhàn)不停。官府借口軍需而搶奪、宰殺民間耕牛,是極常見的事。和張籍同時的詩人元稹在《樂府古題·田家詞》里就有所反映:“六十年來兵簇簇,月月食糧車轆轆。一日官軍收海服,驅(qū)車駕車食牛肉!边B肉都被吃光,那頭上兩只角截下熬角脂,自然不在話下。這就是當(dāng)時的客觀現(xiàn)實。對于這種現(xiàn)實,張籍這詩里并未作任何描寫,只是結(jié)尾時借放牛娃的口,輕輕地點了一下,筆意在若有若無之間,而人民對官府畏懼和對抗的心情,也就可以想見了。

          全詩十句,是一幅絕妙的牧牛圖。前八句生動曲折地描繪了牧場的環(huán)境背景、牧童的心理活動和牛的動態(tài),情趣盎然。然而詩的主題并不在此;直到最后兩句,讀者才能看出詩人用意之所在。從前面八句轉(zhuǎn)入最后兩句,如信手拈來,用筆十分自然;寓尖銳諷刺于輕松調(diào)侃之中,用意十分明快而深刻。

          詩歌語言樸直清新,明白如話,表現(xiàn)出一種“由工入微,不犯痕跡”的精湛功夫。

        【李涉牧童詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代】相關(guān)文章:

        李頎古塞下曲全文、注釋、翻譯和賞析_唐代05-09

        李賀將進酒全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

        李賀秋來全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18

        王之渙涼州詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

        劉禹錫秋詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-19

        白居易后宮詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-26

        李賀苦晝短全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-19

        李賀美人梳頭歌全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-20

        白居易楊柳枝詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>