1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 高祖還鄉(xiāng) 哨遍·高祖還鄉(xiāng)原文及翻譯賞析優(yōu)秀

        時間:2024-08-04 09:00:47 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        高祖還鄉(xiāng) 哨遍·高祖還鄉(xiāng)原文及翻譯賞析優(yōu)秀

        高祖還鄉(xiāng) 哨遍·高祖還鄉(xiāng)原文及翻譯賞析優(yōu)秀1

          般涉調(diào)·哨遍·高祖還鄉(xiāng)

          社長排門告示,但有的差使無推故,這差使不尋俗。一壁廂納草也根,一邊又要差夫,索應(yīng)付。又是言車駕,都說是鑾輿,今日還鄉(xiāng)故。王鄉(xiāng)老執(zhí)定瓦臺盤,趙忙郎抱著酒胡蘆。新刷來的頭巾,恰糨來的綢衫,暢好是妝幺大戶。

          [耍孩兒]瞎王留引定火喬男婦,胡踢蹬吹笛擂鼓。見一彪人馬到莊門,匹頭里幾面旗舒。一面旗白胡闌套住個迎霜兔,一面旗紅曲連打著個畢月烏。一面旗雞學(xué)舞,一面旗狗生雙翅,一面旗蛇纏葫蘆。

          [五煞]紅漆了叉,銀錚了斧,甜瓜苦瓜黃金鍍,明晃晃馬鐙槍尖上挑,白雪雪鵝毛扇上鋪。這些個喬人物,拿著些不曾見的器仗,穿著些大作怪的衣服。

          [四煞]轅條上都是馬,套頂上不見驢,黃羅傘柄天生曲,車前八個天曹判,車后若干遞送夫。更幾個多嬌女,一般穿著,一樣妝梳。

          [三煞]那大漢下的車,眾人施禮數(shù),那大漢覷得人如無物。眾鄉(xiāng)老展腳舒腰拜,那大漢挪身著手扶。猛可里抬頭覷,覷多時認(rèn)得,險(xiǎn)氣破我胸脯。

          [二煞]你身須姓劉,你妻須姓呂,把你兩家兒根腳從頭數(shù):你本身做亭長耽幾杯酒,你丈人教村學(xué)讀幾卷書。曾在俺莊東住,也曾與我喂牛切草,拽壩扶鋤。

          [一煞]春采了桑,冬借了俺粟,零支了米麥無重?cái)?shù)。換田契強(qiáng)秤了麻三稈,還酒債偷量了豆幾斛,有甚糊突處。明標(biāo)著冊歷,見放著文書。

          [尾聲]少我的錢差發(fā)內(nèi)旋撥還,欠我的粟稅糧中私準(zhǔn)除。只通劉三誰肯把你揪扯住,白甚么改了姓、更了名、喚做漢高祖。

          古詩簡介

          《哨遍·高祖還鄉(xiāng)》是元曲作家睢景臣的套曲作品。此曲以嬉笑怒罵的手法,通過一個熟悉劉邦底細(xì)的鄉(xiāng)民的口吻,把劉邦“威加海內(nèi)兮歸故鄉(xiāng)”之舉,寫出一場滑稽可笑的鬧劇,以辛辣的語言,剝露了劉邦微賤時期的丑惡行徑,從而揭露了劉邦的無賴出身,剝下封建帝王的神圣面具,還其欺壓百姓的真面目。全曲情節(jié)鮮明,形象生動,角度獨(dú)特,風(fēng)格樸野,詼諧潑辣,對比手法的運(yùn)用,揭示本質(zhì),具有強(qiáng)烈的喜劇性與諷刺性,語言生動活潑,具有口語化特點(diǎn),人物形象呼之欲出,具有漫畫與野史的風(fēng)格。

          翻譯/譯文

          聽說有個大人物要還鄉(xiāng)了,社長挨家挨戶地通知每個差使:“任何差使均不得借故推脫。”這些差使真不尋常,一邊要交納草料,一邊要派服勞役的民夫,都必須執(zhí)行。有的說是車駕,有的說是鑾輿,今天要回鄉(xiāng)。只見在喧鬧的市集里,王鄉(xiāng)老拿著個陶托盤,趙忙郎抱著一個酒葫蘆,帶著新洗過的頭巾,穿著新糨過的綢衫,正好裝充有身份的闊人。忽然,瞎王留叫來一伙稀奇古怪的男女胡亂地吹笛打鼓,好像在歡迎什么。一大隊(duì)人馬從村口進(jìn)來,前頭的人拿著幾面旗子,頗威風(fēng)似的。那些旗子上的圖案千奇百怪:有在月形環(huán)中畫白兔;有紅圈中畫鳥;有畫著一只雞學(xué)跳舞的;有畫著長著翅膀的狗;有畫著蛇纏在葫蘆上,還有用紅漆刷過的叉,用銀鍍過的斧頭,連甜瓜苦瓜也鍍了金。馬鐙明晃晃的,扇子鋪了一層雪白的鵝毛。還有那幾個穿著奇怪的人,手里拿著一些罕見的器仗,穿著些奇怪的衣服。轅條套的全是馬,套頂上沒有驢。黃色絲綢做的傘的把是彎曲的。車前站著八個架前侍衛(wèi),車后的是隨從。還有幾個漂亮女子穿著艷裝,一樣的打扮。那個大漢下車了,眾人馬上行禮,但他沒有看在眼里。見鄉(xiāng)親們跪拜在地,他挪身用手扶。我突然抬起頭一看,那個我認(rèn)識的,差點(diǎn)氣死我了!你本來姓劉,你妻子姓呂。把你從頭數(shù)到腳:你以前是亭長,喜歡喝酒。你的丈人在村教書,你曾經(jīng)在我屋莊的東頭住,和我一起割草喂牛,整地耕田。春天你摘了我的桑葉,冬天你借了我的米,問我借了都不知有多少了。趁著換田契,強(qiáng)迫稱了我三十斤麻,還酒債時偷著少給我?guī)柞埂S惺裁春康,清清楚楚地寫在賬簿上,現(xiàn)成的放著字據(jù)文書。過去借的錢要在現(xiàn)在攤派的官差錢里扣除,欠我的糧食你要從糧稅里暗地里給我扣出來。我琢磨著劉三:誰上來把你拉扯住,平白地為什么改了姓、換了名,要叫漢高祖。

          注釋

          [1]般涉調(diào):宮調(diào)名。哨遍:曲牌名,又作“稍遍”。高祖:即漢高祖劉邦。

          [2]社:古時地方的基層單位。元代以五十家為一社。

          [3]無推故:不要借故推辭。

          [4]不尋俗:不尋常,不一般。

          [5]“一壁廂”句:一邊要供給馬飼料。一壁廂,一邊。也,襯字,無義。

          [6]索應(yīng)會:須認(rèn)真對待。索,須。

          [7]車駕、鑾輿:都是帝王乘的車子,因以作為皇帝的代稱。

          [8]鄉(xiāng)老:鄉(xiāng)村中的頭面人物。

          [9]忙郎:一般農(nóng)民的稱謂。

          [10]糨(jiàng)來:漿好,刷洗。用米汗給洗凈的衣服上漿叫“糨”。

          [11]“十暢好”句:正好充裝有身份的闊佬。暢好是,又作“常好是”、“暢是”、“唱道”,作“真是”、“正是”講。妝么(yāo),裝模作樣。

          [12]“瞎王留”句:愛出風(fēng)頭的青年率領(lǐng)一伙裝模作樣的壞家伙。瞎,猶言壞,胡來。王留,元曲中常用以指好出風(fēng)頭的農(nóng)村青年;,同“伙”、“夥”。喬男女,壞家伙。丑東西。

          [13]胡踢蹬:胡亂,胡鬧。踢蹬,語助詞,起強(qiáng)調(diào)作用。

          [14]一颩(biāo)人馬:一大隊(duì)人馬。周密《癸辛雜識》別集下“一颩”條:“虜中謂一聚馬為颩,或三百匹,或五百匹。

          [15]匹頭里:猶“劈頭”“打頭”“當(dāng)頭”。

          [16]“白胡闌”句:指月旗。胡闌,“環(huán)”的合音。即圓圈。迎霜兔,玉兔,古代神話謂月中有玉兔搗藥。一面旗上畫的是白環(huán)里套住只白玉兔,即月旗。

          [17]“紅曲連”句:指日旗。曲連,“圈”的合音,即紅圈,象日的形狀。畢月烏,古代傳說日中有三足烏。后來的星歷家又以七曜(日、月、火、水、木、金、土)及各種鳥獸配二十八宿,如“昴日雞”“畢月烏”等。

          [18]雞學(xué)舞,這是指舞鳳旗。

          [19]狗生雙翅,這里指飛虎旗。

          [20]蛇纏葫芒:這是指蟠龍戲珠旗。這些旗幟都是鄉(xiāng)下人沒有看到過的,只是根據(jù)自己的生活經(jīng)驗(yàn)。隨意加以解釋的。

          [21]銀錚:鍍了銀的錚。

          [22]“甜瓜”句:這是說金瓜錘,帝王的儀仗。

          [23]“明晃晃”句:這是說朝天鐙,帝王的儀仗。

          [24]“白雪雪”句:這是寫鵝朱宮扇。

          [25]喬人物:怪人物,裝模作樣的人。

          [26]“黃羅傘”句:此指帝王儀仗中的“曲蓋”。曲蓋象傘,柄是曲的。

          [27]天曹判:天上的判官。形容威風(fēng)凜凜、表情呆板的侍從人員。

          [28]多嬌女:指美麗的宮娥。

          [29]挪身:挪動身軀。

          [30]猛可里:猛然間,忽然間。覷(qù):偷看。上文“覷得人如無物”的“覷”,當(dāng)“斜視”講。

          [31]“你身”句:你個人本姓劉。須,本。

          [32]根腳:根基,猶今言出身。

          [33]亭長:劉邦曾經(jīng)做過泗上亭長。秦制。十里為亭,十亭為鄉(xiāng)。耽(dān):沉溺,迷戀。

          [34]拽壩(zhuàibà)扶鋤:泛指平整土地之類的農(nóng)活。兩牛并耕為一壩。壩通“耙”。

          [35]麻三稈:麻三十斤。鄉(xiāng)間以十斤為一稈。

          [36]有甚糊突處:有什么糊涂的地方,意即十分清楚。糊突,糊涂,含混不清。上句中斛(hú):量器名,古人以十斗為一斛。

          [37]明標(biāo)著冊歷:明白地記載在帳簿上。標(biāo),記載。冊歷,帳簿。

          [38]見(xiàn)放著文書:現(xiàn)在還放著借據(jù)在那兒。文書,契約。借條。

          [39]差發(fā)內(nèi)旋撥還:在官差內(nèi)立即償還。差發(fā),差撥,官家派的差役和錢糧。旋,立刻,馬上。

          [40]私準(zhǔn)除:暗地里扣除。準(zhǔn)除,抵償,折算。

          [41]劉三:劉邦,排行當(dāng)為第三。因?yàn)樗幸粋哥哥排行第二。捽住:揪住,抓著。

          [42]白甚么:憑什么。不是詢問原因,而是帶有批評意味的責(zé)問、質(zhì)問。

          賞析/鑒賞

          創(chuàng)作背景

          睢景臣是元代有影響的散曲作家。元大德七年(1303年),他從揚(yáng)州到杭州,與著《錄鬼簿》的鐘嗣成會面,由此可知他曾生活在13世紀(jì)末至14世紀(jì)初這段時間里,但具體生卒年不詳!朵浌聿尽氛f他“心性聰明,酷嗜音律”。所作散曲僅保存下套數(shù)三篇,《哨遍·高祖還鄉(xiāng)》是他的代表作。此曲把顯赫一時的漢高祖劉邦作為辛辣諷刺的對象。漢高祖蕩平天下當(dāng)了皇帝后,殺了淮陰侯韓信,又親自率兵攻打造反的淮南王黥布,威風(fēng)凜凜地回到故鄉(xiāng)沛縣。《史記·高祖本紀(jì)》載:“高祖還歸,過沛,留。置酒沛宮,悉召故人父老子弟縱酒,發(fā)沛中兒得百二十人,教之歌。酒酣,高祖擊筑,自為歌詩曰:‘大風(fēng)起兮云飛揚(yáng),威加海內(nèi)兮歸故鄉(xiāng),安得猛士兮守四方!’沛父兄諸母故人日樂飲極歡,道舊故為笑樂。十余日,高祖欲去,沛父兄固請留高祖。高祖曰:‘吾人眾多,父兄不能給!巳ァE嬷锌湛h皆之邑西獻(xiàn)。高祖復(fù)留止,張飲三日。”由此可見劉邦還鄉(xiāng)不僅神氣,而且還很熱鬧,走時全城送行。劉邦的時代距離元朝已經(jīng)很遙遠(yuǎn),但元曲作家卻多以“高祖還鄉(xiāng)”題材作套曲。這大約與元朝皇帝每年都要回一次上都有關(guān)。其他人的作品都沒有流傳下來。睢景臣這一篇沒有按照史實(shí)描寫劉邦還鄉(xiāng),而是換了一個全新的角度,寫出了截然不同的情景。

          文學(xué)賞析

          全曲八段。首段寫鄉(xiāng)中接駕的`準(zhǔn)備,眾人忙碌而“我”獨(dú)不解,一開頭便為全篇定下詼諧,嘲諷的基調(diào)!端:骸贰段迳贰贰端纳贰啡浊愉侁愜囻{的排場,本應(yīng)是莊嚴(yán)高貴的場面在老百姓看來都怪里怪氣,莫名其妙,這實(shí)際上諷刺了皇家氣派和帝王尊嚴(yán)!度贰贰抖贰贰兑簧贰肥菙(shù)落漢高祖當(dāng)年的寒酸和劣跡,一下子就揭穿了隱藏在黃袍之后的真面目,而他還在人前裝腔做勢、目中無人,兩廂對比,更覺可笑!段病非侨母叱保皠⑷笔亲髡吒鶕(jù)史書杜撰的劉邦的小名,鄉(xiāng)民呼出,形神酷似,妙就妙在它粉碎了“真命天子”的神話,所謂帝王之尊在辛辣的嘲笑聲中蕩然無存。這套散曲把不可一世的漢高祖作為嬉笑怒罵的對象,矛頭直指封建社會的最高統(tǒng)治者,表現(xiàn)出對皇權(quán)至上的強(qiáng)烈不滿和對封建秩序的無比蔑視。劉邦是一個很愛虛榮的人,《史記》上說他看到秦始皇出巡時的氣派羨慕不已,認(rèn)為大丈夫應(yīng)當(dāng)如此。作者沒有被史書中所記載的高祖還鄉(xiāng)時嘉惠百姓的“浩蕩皇恩”所迷惑,而是注重于史書中描寫劉邦愛慕虛榮以及欠王媼酒錢不還、誑稱賀錢萬貫得以見到貴客等無賴行徑的材料,通過藝術(shù)加工,無情地揭穿了封建帝王的丑惡嘴臉。當(dāng)然,作者批判的鋒芒不僅僅是指向漢高祖一人,而是指向所有欺壓百姓卻要裝模作樣的封建統(tǒng)治者及其爪牙,更是指向殘酷地實(shí)行階級壓迫和民族壓迫的元代統(tǒng)治者。散曲中借鄉(xiāng)民之口說劉邦“也曾與我喂牛切草,拽壩扶鋤”,流露出輕視勞動的意識,當(dāng)然是不可取的。

          這套曲子的特色之一是情節(jié)完整。全曲有背景、有人物、有故事情節(jié),情節(jié)中有鋪墊、有發(fā)展、有高潮,堪稱一部情節(jié)完整、充滿夸張和幽默的諷刺喜劇。幾支曲子組成的套曲,能起到一出諷刺喜劇的作用,顯示出作者的藝術(shù)功力。這出喜劇是有頭有尾的。從社長挨戶通知皇帝將要駕臨,王鄉(xiāng)老、趙忙郎等鄉(xiāng)里頭面人物忙著接待,寫到皇帝儀仗車駕到來,八面威風(fēng),不可一世;又從皇帝下車后,接受眾人禮拜,架子十足,裝模作樣,寫到鄉(xiāng)間小民猛一抬頭,識破其即是早先貪杯賴債魚肉鄉(xiāng)鄰的無賴:故事生動,情節(jié)完整,對讀者很有吸引力。這出喜劇中的人物是頗有性格的。無論是寫鄉(xiāng)里接駕前的忙亂,還是寫皇帝儀仗車駕的威風(fēng),都襯托出“威加海內(nèi)兮歸故鄉(xiāng)”的漢高祖的好虛榮、講排場、氣勢凌人、威風(fēng)十足。而緊接著的面目為鄉(xiāng)民所識破、老底被鄉(xiāng)民所揭穿的描寫,則突出了大人物的昔時卑瑣低下、今日裝腔作態(tài)的可惡可憎。社長、王鄉(xiāng)老、趙忙郎等忙于接駕的表現(xiàn),顯露出他們善于巴結(jié)逢迎的心理。而“猛可里抬頭覷”的鄉(xiāng)民雖然無知,所見不廣,但性格剛直,疾惡如仇,在曲作中也得到了真實(shí)形象的刻劃。

          這套曲子的特色之二在于選擇了一個小人物——無知鄉(xiāng)民作為敘述人。事件發(fā)展的全過程,都是這位鄉(xiāng)民親眼看見的,親口說出的。這就是角度新。作者在曲作中通過鄉(xiāng)民的特殊視角來展現(xiàn)漢高祖這個不可一世的大人物,把至高無上的皇帝貶得一文不值,寫作手法實(shí)屬高妙;实垴{到本是極其隆重的場面,可是在鄉(xiāng)民的眼中不過是亂哄哄的一場戲:“瞎王留引定火喬男女,胡踢蹬吹笛擂鼓!钡酱蹇谟踊实鄣木褪沁@么一伙不三不四的人,吹吹打打亂七八糟的。儀仗隊(duì)里的五面旗子,分別畫有日、月、鳳凰、飛虎、蟠龍等圖案,代表著天子的神圣和莊嚴(yán),可是在鄉(xiāng)民的眼中,卻是“白胡鬧套住個迎霜兔”、“紅曲連打著個畢月鳥”、“雞學(xué)舞”、“狗生雙翅”、“蛇纏葫蘆”,不倫不類,煞是好笑。至于紅叉、銀斧、金瓜錘、朝天鐙、鵝毛宮扇等顯示帝王威嚴(yán)的器物,在鄉(xiāng)民看來,雖未見過也毫不稀奇。威風(fēng)凜凜的儀仗隊(duì),竟成了“穿著些大作怪衣服”的“喬人物”。在對皇帝的儀仗極盡挖苦諷刺之能事后,作者又通過鄉(xiāng)民的眼睛,來寫皇帝的車駕:“車前八個天曹判,車后若干遞送夫!碧觳芘惺翘焐系呐泄,遞送夫是押解犯人的差役,他們簇?fù)碓诨实鄣那昂,可見皇帝一行是怎樣令人畏怖、令人厭惡的貨色!接下去寫眾人迎候施禮。高祖卻“覷得人如無物”,以“挪身著手扶”表示回禮,一副小人得志的模樣。鄉(xiāng)民跪拜后,“猛可里抬頭覷,覷多時認(rèn)得”,作威作福的高祖竟是昔日鄉(xiāng)里的無賴,不由得“險(xiǎn)氣破我胸脯”。最后的三支曲子,通過鄉(xiāng)民之口,揭穿“劉三”的老底,不過是個貪酒、賴債、明搶、暗偷、胡作非為的流氓,可是居然改名換姓稱作什么“漢高祖”。作品以鄉(xiāng)民的獨(dú)特視角來刻劃漢高祖。鄉(xiāng)民是無知的,又是有識的;他的看法多屬誤解,但又反映出許多真實(shí)。無知與有識、誤解與真實(shí)相交織,呈現(xiàn)在讀者面前的是鄉(xiāng)民復(fù)雜而變形的內(nèi)心世界。封建社會的最高統(tǒng)治者在這個世界里遭到了最無情的嘲弄,完全失去了他的莊嚴(yán)與神圣,展現(xiàn)了無法偽裝的本來面目。

          這套曲子的特色之三是語言既具有幽默感和諷刺性,又生動、準(zhǔn)確,一針見血。全曲是以鄉(xiāng)民敘述的口吻展開的,因此用的是與鄉(xiāng)民身份一致的語言,亦即鄉(xiāng)間生動的口語方言,收到很好的表達(dá)效果。曲中形容王鄉(xiāng)老與趙忙郎:“新刷來的頭巾,恰糨來的綢衫,暢好是妝么大戶!比詢烧Z勾畫出迎駕的鄉(xiāng)紳土豪令人作嘔的模樣!跋雇趿粢▎棠信敝械摹跋埂迸c“喬”字,點(diǎn)出了鄉(xiāng)民們對迎駕的厭惡,認(rèn)為那純屬胡鬧的稀奇古怪的行為。儀仗隊(duì)的服裝被稱作“大作怪衣服”,皇帝前后的隨從被叫做“天曹判”、“遞送夫”,處處流露出鄉(xiāng)民們對下鄉(xiāng)擾民的帝王的蔑視和憎惡。而對劉邦,曲中連用“那大漢”稱之,根本不把至高無上的帝王放在眼里;“覷得人如無物”、“挪身著手扶”顯示劉邦的傲慢和裝腔作勢。末三支曲更是鄉(xiāng)民對高祖昔時無賴行為的控訴,用“你”稱身為皇帝的劉邦,譴責(zé)他“春采了俺桑,冬借了俺粟”,“強(qiáng)秤了麻三秤”,“偷量了豆幾斛”,純是鄉(xiāng)間明白通俗的口語,卻入木三分地刻劃出了劉邦流氓無賴的嘴臉。結(jié)尾處語言生動至極:“只道劉三,誰肯把你揪摔?白什么改了姓更了名喚作漢高祖!”鄉(xiāng)民的幾句挖苦話令帝王的尊嚴(yán)掃地以盡。以“漢高祖”結(jié)束全篇,還另有用意。題目為“高祖還鄉(xiāng)”,但如果一上來就明寫“高祖”,那么一系列嘲笑、諷刺就無法展開。作者的高明之處在于先寫“還鄉(xiāng)”而不是還鄉(xiāng)者是誰,逐漸由“那大漢”過渡到“劉三”,最后以村民痛罵“劉三改姓更名”點(diǎn)出“漢高祖”,具有畫龍點(diǎn)睛之妙。

        高祖還鄉(xiāng) 哨遍·高祖還鄉(xiāng)原文及翻譯賞析優(yōu)秀2

          哨遍·高祖還鄉(xiāng)

          朝代:元代

          作者:睢景臣

          社長排門告示,但有的差使無推故,這差使不尋俗。一壁廂納草也根,一邊又要差夫,索應(yīng)付。又是言車駕,都說是鑾輿,今日還鄉(xiāng)故。王鄉(xiāng)老執(zhí)定瓦臺盤,趙忙郎抱著酒胡蘆。新刷來的頭巾,恰糨來的綢衫,暢好是妝么大戶。

          [耍孩兒]瞎王留引定火喬男婦,胡踢蹬吹笛擂鼓。見一颩人馬到莊門,匹頭里幾面旗舒。一面旗白胡闌套住個迎霜兔,一面旗紅曲連打著個畢月烏。一面旗雞學(xué)舞,一面旗狗生雙翅,一面旗蛇纏葫蘆。

          [五煞]紅漆了叉,銀錚了斧,甜瓜苦瓜黃金鍍,明晃晃馬鐙槍尖上挑,白雪雪鵝毛扇上鋪。這些個喬人物,拿著些不曾見的器仗,穿著些大作怪的衣服。

          [四煞]轅條上都是馬,套頂上不見驢,黃羅傘柄天生曲,車前八個天曹判,車后若干遞送夫。更幾個多嬌女,一般穿著,一樣妝梳。

          [三煞]那大漢下的車,眾人施禮數(shù),那大漢覷得人如無物。眾鄉(xiāng)老展腳舒腰拜,那大漢挪身著手扶。猛可里抬頭覷,覷多時認(rèn)得,險(xiǎn)氣破我胸脯。

          [二煞]你身須姓劉,你妻須姓呂,把你兩家兒根腳從頭數(shù):你本身做亭長耽幾杯酒,你丈人教村學(xué)讀幾卷書。曾在俺莊東住,也曾與我喂牛切草,拽壩扶鋤。

          [一煞]春采了桑,冬借了俺粟,零支了米麥無重?cái)?shù)。換田契強(qiáng)秤了麻三稈,還酒債偷量了豆幾斛,有甚糊突處。明標(biāo)著冊歷,見放著文書。

          [尾聲]少我的錢差發(fā)內(nèi)旋撥還,欠我的粟稅糧中私準(zhǔn)除。只道劉三誰肯把你揪捽住,白甚么改了姓、更了名、喚做漢高祖。

          譯文

          聽說有個大人物要還鄉(xiāng)了,社長挨家挨戶地通知每個差使:“任何差使均不得借故推脫!边@些差使真不尋常,一邊要交納草料,一邊要派服勞役的民夫,都必須執(zhí)行。有的說是車駕,有的說是鑾輿,今天要回鄉(xiāng)。只見在喧鬧的市集里,王鄉(xiāng)老拿著個陶托盤,趙忙郎抱著一個酒葫蘆,帶著新洗過的頭巾,穿著新糨過的綢衫,正好裝充有身份的闊人。忽然,瞎王留叫來一伙稀奇古怪的男女胡亂地吹笛打鼓,好像在歡迎什么。一大隊(duì)人馬從村口進(jìn)來,前頭的人拿著幾面旗子,頗威風(fēng)似的。那些旗子上的圖案千奇百怪:有在月形環(huán)中畫白兔;有紅圈中畫鳥;有畫著一只雞學(xué)跳舞的;有畫著長著翅膀的狗;有畫著蛇纏在葫蘆上,還有用紅漆刷過的叉,用銀鍍過的斧頭,連甜瓜苦瓜也鍍了金。馬鐙明晃晃的,扇子鋪了一層雪白的鵝毛。還有那幾個穿著奇怪的人,手里拿著一些罕見的器仗,穿著些奇怪的衣服。轅條套的全是馬,套頂上沒有驢。黃色絲綢做的傘的把是彎曲的。車前站著八個架前侍衛(wèi),車后的是隨從。還有幾個漂亮女子穿著艷裝,一樣的打扮。那個大漢下車了,眾人馬上行禮,但他沒有看在眼里。見鄉(xiāng)親們跪拜在地,他挪身用手扶。我突然抬起頭一看,那個我認(rèn)識的,差點(diǎn)氣死我了!你本來姓劉,你妻子姓呂。把你從頭數(shù)到腳:你以前是亭長,喜歡喝酒。你的'丈人在村教書,你曾經(jīng)在我屋莊的東頭住,和我一起割草喂牛,整地耕田。春天你摘了我的桑葉,冬天你借了我的米,問我借了都不知有多少了。趁著換田契,強(qiáng)迫稱了我三十斤麻,還酒債時偷著少給我?guī)柞。有什么糊涂的,清清楚楚地寫在賬簿上,現(xiàn)成的放著字據(jù)文書。過去借的錢要在現(xiàn)在攤派的官差錢里扣除,欠我的糧食你要從糧稅里暗地里給我扣出來。我琢磨著劉三:誰上來把你拉扯住,平白地為什么改了姓、換了名,要叫漢高祖。

          注釋

          哨遍:曲牌名,又作“稍遍”。

          社:古時地方的基層單位。元代以五十家為一社。

          無推故:不要借故推辭。

          不尋俗:不尋常,不一般。

          “一壁廂”句:一邊要供給馬飼料。一壁廂,一邊。也,襯字,無義。

          索應(yīng)會:須認(rèn)真對待。索,須。

          車駕、鑾輿:都是帝王乘的車子,因以作為皇帝的代稱。

          鄉(xiāng)老:鄉(xiāng)村中的頭面人物。

          忙郎:一般農(nóng)民的稱謂。

          糨(jiang)來:漿好,刷洗。用米汗給洗凈的衣服上漿叫“糨”。

          “十暢好”句:正好充裝有身份的闊佬。暢好是,又作“常好是”、“暢是”、“唱道”,作“真是”、“正是”講。妝么(yao),裝模作樣。

          “瞎王留”句:愛出風(fēng)頭的青年率領(lǐng)一伙裝模作樣的壞家伙。瞎,猶言壞,胡來。王留,元曲中常用以指好出風(fēng)頭的農(nóng)村青年;穑盎铩、“夥”。喬男女,壞家伙。丑東西。

          胡踢蹬:胡亂,胡鬧。踢蹬,語助詞,起強(qiáng)調(diào)作用。

          一颩(biao)人馬:一大隊(duì)人馬。周密《癸辛雜識》別集下“一颩”條:“虜中謂一聚馬為颩,或三百匹,或五百匹。

          匹頭里:猶“劈頭”“打頭”“當(dāng)頭”。

          “白胡闌”句:指月旗。胡闌,“環(huán)”的合音。即圓圈。迎霜兔,玉兔,古代神話謂月中有玉兔搗藥。一面旗上畫的是白環(huán)里套住只白玉兔,即月旗。

          “紅曲連”句:指日旗。曲連,“圈”的合音,即紅圈,象日的形狀。畢月烏,古代傳說日中有三足烏。后來的星歷家又以七曜(日、月、火、水、木、金、土)及各種鳥獸配二十八宿,如“昴日雞”“畢月烏”等。

          雞學(xué)舞,這是指舞鳳旗。

          狗生雙翅,這里指飛虎旗。

          蛇纏葫芒:這是指蟠龍戲珠旗。這些旗幟都是鄉(xiāng)下人沒有看到過的,只是根據(jù)自己的生活經(jīng)驗(yàn)。隨意加以解釋的。

          銀錚:鍍了銀的錚。

          “甜瓜”句:這是說金瓜錘,帝王的儀仗。

          “明晃晃”句:這是說朝天鐙,帝王的儀仗。

          “白雪雪”句:這是寫鵝朱宮扇。

          喬人物:怪人物,裝模作樣的人。

          “黃羅傘”句:此指帝王儀仗中的“曲蓋”。曲蓋象傘,柄是曲的。

          天曹判:天上的判官。形容威風(fēng)凜凜、表情呆板的侍從人員。

          多嬌女:指美麗的宮娥。

          挪身:挪動身軀。

          猛可里:猛然間,忽然間。覷(qu):偷看。上文“覷得人如無物”的“覷”,當(dāng)“斜視”講。

          “你身”句:你個人本姓劉。須,本。

          根腳:根基,猶今言出身。

          亭長:劉邦曾經(jīng)做過泗上亭長。秦制。十里為亭,十亭為鄉(xiāng)。耽(dan):沉溺,迷戀。

          拽壩(zhuaiba)扶鋤:泛指平整土地之類的農(nóng)活。兩牛并耕為一壩。壩通“耙”。

          麻三稈:麻三十斤。鄉(xiāng)間以十斤為一稈。

          有甚糊突處:有什么糊涂的地方,意即十分清楚。糊突,糊涂,含混不清。上句中斛(hu):量器名,古人以十斗為一斛。

          明標(biāo)著冊歷:明白地記載在帳簿上。標(biāo),記載。冊歷,帳簿。

          見(xian)放著文書:現(xiàn)在還放著借據(jù)在那兒。文書,契約。借條。

          差發(fā)內(nèi)旋撥還:在官差內(nèi)立即償還。差發(fā),差撥,官家派的差役和錢糧。旋,立刻,馬上。

          私準(zhǔn)除:暗地里扣除。準(zhǔn)除,抵償,折算。

          劉三:劉邦,排行當(dāng)為第三。因?yàn)樗幸粋哥哥排行第二。捽。壕咀,抓著。

          白甚么:憑什么。不是詢問原因,而是帶有批評意味的責(zé)問、質(zhì)問。

          鑒賞

          高祖,即劉邦。首段寫鄉(xiāng)中接駕的準(zhǔn)備,眾人忙碌而“我”獨(dú)不解,一開頭便為全篇定下詼諧,嘲諷的基調(diào)!端:骸贰段迳贰贰端纳贰啡浊愉侁愜囻{的排場,本應(yīng)是莊嚴(yán)高貴的場面在老百姓看來都怪里怪氣,莫名其妙,這實(shí)際上諷刺了皇家氣派和帝王尊嚴(yán)!度贰贰抖贰贰兑簧贰肥菙(shù)落漢高祖當(dāng)年的寒酸和劣跡,一下子就揭穿了隱藏在黃袍之后的真面目,而他還在人前裝腔做勢、目中無人,兩廂對比,更覺可笑。《尾》曲是全篇的高潮,“劉三”是作者根據(jù)史書杜撰的劉邦的小名,鄉(xiāng)民呼出,形神酷似,妙就妙在它粉碎了“真命天子”的神話,所謂帝王之尊在辛辣的嘲笑聲中蕩然無存。這套散曲把不可一世的漢高祖作為嬉笑怒罵的對象,矛頭直指封建社會的最高統(tǒng)治者,表現(xiàn)出對皇權(quán)至上的強(qiáng)烈不滿和對封建秩序的無比蔑視。劉邦是一個很愛虛榮的人,《史記》上說他看到秦始皇出巡時的氣派羨慕不已,認(rèn)為大丈夫應(yīng)當(dāng)如此。作者沒有被史書中所記載的高祖還鄉(xiāng)時嘉惠百姓的“浩蕩皇恩”所迷惑,而是注重于史書中描寫劉邦愛慕虛榮以及欠王媼酒錢不還、誑稱賀錢萬貫得以見到貴客等無賴行徑的材料,通過藝術(shù)加工,無情地揭穿了封建帝王的丑惡嘴臉。當(dāng)然,作者批判的鋒芒不僅僅是指向漢高祖一人,而是指向所有欺壓百姓卻要裝模作樣的封建統(tǒng)治者及其爪牙,更是指向殘酷地實(shí)行階級壓迫和民族壓迫的元代統(tǒng)治者。散曲中借鄉(xiāng)民之口說劉邦“也曾與我喂牛切草,拽壩扶鋤”,流露出輕視勞動的意識,當(dāng)然是不可取的。

        【高祖還鄉(xiāng) 哨遍·高祖還鄉(xiāng)原文及翻譯賞析優(yōu)秀】相關(guān)文章:

        《哨遍·高祖還鄉(xiāng)》原文及翻譯04-12

        哨遍·高祖還鄉(xiāng)原文及翻譯賞析06-16

        哨遍高祖還鄉(xiāng)原文及翻譯09-25

        哨遍·高祖還鄉(xiāng)原文翻譯03-02

        《般涉調(diào)·哨遍·高祖還鄉(xiāng)》鑒賞及譯文注釋04-17

        高祖本紀(jì)原文及翻譯07-29

        高祖本紀(jì)原文和翻譯10-20

        般涉調(diào)·哨遍原文翻譯及賞析09-25

        《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》原文及翻譯賞析10-24

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>