1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《行軍九日思長安故園》原文翻譯及賞析

        時間:2024-09-05 23:30:01 雪桃 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《行軍九日思長安故園》原文翻譯及賞析

          在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家一定沒少看到經(jīng)典的古詩吧,古詩是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。那什么樣的古詩才是經(jīng)典的呢?下面是小編精心整理的《行軍九日思長安故園》原文翻譯及賞析,歡迎大家分享。

          《行軍九日思長安故園》

          朝代:唐代

          作者:岑參

          原文:

          強欲登高去,無人送酒來。

          遙憐故園菊,應(yīng)傍戰(zhàn)場開。

          【翻譯】

          九月九日重陽佳節(jié),我勉強登上高處遠眺,想暢飲個痛快。然而在這戰(zhàn)亂的行軍途中,沒有誰能送酒來。我心情沉重地遙望我的故鄉(xiāng)長安,那菊花大概傍在這戰(zhàn)場零星的開放了。

          【注釋】

         、倬湃眨褐妇旁戮湃罩仃柟(jié)。

          ②故園:故鄉(xiāng)。

         、蹚姡╭iǎng):勉強。

         、艿歉撸褐钢仃柟(jié)有登高賞菊、飲酒的習(xí)俗。

         、轃o人送酒:這里化用西晉陶淵明的典故。據(jù)載,陶淵明有一次過重陽節(jié)沒有酒喝,就在菊花叢中獨坐,這時正好江州刺史王弘來送酒,二人醉飲而歸。

         、迲z:可憐。

         、甙嚎拷。

          【賞析】

          唐代以九月九日重陽節(jié)登高為題材的好詩不少,并且各有特點。岑參的這首五絕,表現(xiàn)的不是一般的節(jié)日思鄉(xiāng),而是對國事的憂慮和對戰(zhàn)亂中人民疾苦的關(guān)切。表面看來寫得平直樸素,實際構(gòu)思精巧,情韻無限,是一首言簡意深、耐人尋味的抒情佳作。

          《行軍九日思長安故園》是一首思鄉(xiāng)詩,雖然與王維的“獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親”同是寫重陽節(jié),但卻有所不同,因為詩人把這種情感放在了當時戰(zhàn)亂的背景之中。詩的寫作背景是安史之亂期間,亂軍占領(lǐng)了唐朝國都長安。詩的題目點出時間是重陽節(jié)九月初九,首句以一個“強”字,表達了詩人勉強、不得已的心態(tài),體現(xiàn)了詩人所處境況的凄涼。次句說“無人送酒”,化用陶淵明的典故,反用其意,其實是說戰(zhàn)爭年代無法好好地過節(jié),其中的惆悵、凄涼難以言表。詩的后兩句是對遙遠長安故園的懷念,說那里的菊花應(yīng)該正依傍著戰(zhàn)場開放,暗指長安被占領(lǐng),從而表達了對和平的渴望,以及對飽經(jīng)戰(zhàn)亂的人民的同情。《行軍九日思長安故園》這首詩不是單純意義上的思鄉(xiāng)詩,而是與當時的戰(zhàn)爭背景緊密結(jié)合,寄托了詩人憂國憂民的情愫。

          作者介紹

          岑參,唐代著名的邊塞詩人,他的詩歌以雄渾壯麗的邊塞風(fēng)光、豪邁奔放的情感和新奇獨特的藝術(shù)風(fēng)格而著稱。

          岑參出生于一個官僚家庭,自幼聰穎好學(xué),博覽群書。他早年曾多次參加科舉考試,但都未能中第。后來,他毅然投筆從戎,前往邊塞,希望在疆場上建立功勛。在邊塞的歲月里,他親身經(jīng)歷了戰(zhàn)爭的殘酷和艱苦的生活環(huán)境,也領(lǐng)略了壯麗的自然風(fēng)光和獨特的民族風(fēng)情。這些經(jīng)歷為他的詩歌創(chuàng)作提供了豐富的素材。

          岑參的詩歌題材廣泛,內(nèi)容豐富。他的邊塞詩描繪了邊塞的壯麗風(fēng)光,如“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”,以新奇的比喻生動地展現(xiàn)了邊塞的雪景;他還描寫了戰(zhàn)爭的殘酷和將士們的英勇無畏,如“將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥”,表現(xiàn)了將士們在艱苦的戰(zhàn)爭環(huán)境中的堅韌和忠誠。此外,他的詩歌中也有對故鄉(xiāng)的思念和對人生的感慨,如《行軍九日思長安故園》,在行軍途中,他借重陽節(jié)登高之際,表達了對故園的深深思念之情。

          岑參的詩歌風(fēng)格豪邁奔放,充滿了陽剛之氣。他善于運用夸張、比喻等修辭手法,使詩歌具有強烈的藝術(shù)感染力。他的語言簡潔明快,富有節(jié)奏感,讀起來朗朗上口。他的詩歌不僅在當時廣受歡迎,而且對后世的詩歌創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠的影響。

          總的來說,岑參是一位杰出的詩人,他的詩歌以其獨特的藝術(shù)魅力和深刻的思想內(nèi)涵,成為了中國古代文學(xué)寶庫中的一顆璀璨明珠。

        【《行軍九日思長安故園》原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        行軍九日思長安故園翻譯及賞析10-26

        行軍九日思長安故園原文及賞析09-28

        《行軍九日思長安故園》賞析09-27

        岑參行軍九日思長安故園翻譯10-17

        岑參《行軍九日思長安故園》賞析09-13

        《行軍九日思長安故園》 岑參04-20

        岑參《行軍九日思長安故園》閱讀答案03-28

        《行軍九日思長安故園》岑參唐詩鑒賞06-17

        《長安清明》原文翻譯及賞析03-06

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>