1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 楓橋夜泊的全文帶拼音

        時間:2022-07-20 14:40:40 漢語拼音 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        楓橋夜泊的全文帶拼音

          《楓橋夜泊》是唐代詩人張繼的詩作。唐朝安史之亂后,張繼途經(jīng)寒山寺時寫下這首羈旅詩。下面來看看楓橋夜泊的全文帶拼音的詳細內(nèi)容吧!

          楓橋夜泊全文帶拼音

          楓橋夜泊

          yuè luò Wū tí shuāng mǎn tiān

          月 落 烏 啼 霜 滿 天 ,

          jiāng fēng yú huǒ duì chóu mián

          江 楓 漁 火 對 愁 眠 。

          gū sū chéng wài hán shān sì

          姑 蘇 城 外 寒 山 寺 ,

          yè bàn zhōng shēng dào kè chuán

          夜 半 鐘 聲 到 客 船 。

          注釋

          1、漁火:漁船上的燈火。

          2、姑蘇:今江蘇省蘇州市。

          3、寒山寺:蘇州楓橋附近的寺院。

          譯文

          明月西落秋霜滿天,幾聲烏啼山前;

          江上漁火映紅楓樹,愁緒攪我難眠。

          呵,蘇州城外那聞名海內(nèi)的寒山寺;

          夜半鐘聲,漫悠悠地飄到我的船邊。

          楓橋夜泊古詩賞析

          這是記敘夜泊楓橋的景象和感受的詩。首句寫所見(月落),所聞(烏啼),所感(霜滿天);二句描繪楓橋附近的景色和愁寂的心情;三、四句寫客船臥聽古剎鐘聲。平凡的橋,平凡的樹,平凡的水,平凡的寺,平凡的鐘,經(jīng)過詩人藝術(shù)的再創(chuàng)造,就構(gòu)成了一幅情味雋永幽靜誘人的江南水鄉(xiāng)的夜景圖,成為流傳古今的名作、名勝。此詩自從歐陽修說了“三更不是打鐘時”之后,議論頗多。其實寒山寺夜半鳴鐘卻是事實,直到宋化仍然。宋人孫覿的《過楓橋寺》詩:“白首重來一夢中,青山不改舊時容。烏啼月落橋邊寺,倚枕猶聞半夜鐘!奔纯蔀樽C。張繼大概也以夜半鳴鐘為異,故有“夜半鐘聲”一句。今人或以為“烏啼”乃寒山寺以西有“烏啼山”,非指“烏鴉啼叫!薄俺蠲摺蹦撕剿乱阅系摹俺蠲呱健,非指“憂愁難眠”。殊不知“烏啼山”與“愁眠山”,卻是因張繼詩而得名。孫覿的“烏啼月落橋邊寺”句中的“烏啼”,即是明顯指“烏啼山”。

          擴展:

          《楓橋夜泊》是唐代詩人張繼的詩作。唐朝安史之亂后,張繼途經(jīng)寒山寺時寫下這首羈旅詩。此詩精確而細膩地描述了一個客船夜泊者對江南深秋夜景的觀察和感受,勾畫了月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,有景有情有聲有色。此外,這首詩也將作者羈旅之思,家國之憂,以及身處亂世尚無歸宿的顧慮充分地表現(xiàn)出來,是寫愁的代表作。全詩句句形象鮮明,可感可畫,句與句之間邏輯關(guān)系又非常清晰合理,內(nèi)容曉暢易解。不僅中國歷代各種唐詩選本選入此詩,連亞洲一些國家的教科書也收錄此詩。

          詞句注釋

         、艞鳂颍涸诮窠K省蘇州市虎丘區(qū)楓橋街道閶門外。有人說“楓江古為封江”“楓橋舊作封橋”(宋周遵道《豹隱紀談》),也有人說,“舊把此橋誤作封橋,到王珪才改正為楓橋”(《吳郡圖經(jīng)續(xù)記》),還有人說,“本為封江、封橋,王珪改封為楓,人們震懾權(quán)勢,只得趨附”。夜泊:夜間把船停靠在岸邊。

         、茷跆洌阂徽f為烏鴉啼鳴,一說為烏啼鎮(zhèn)。霜滿天:空氣極冷的形象語。霜,不可能滿天,這個“霜”字應(yīng)當(dāng)體會作嚴寒。

         、墙瓧鳎阂话憬忉屪鳌敖厳鳂洹,江指吳淞江,源自太湖,流經(jīng)上海,匯入長江,俗稱蘇州河。另外有人認為指“江村橋”和“楓橋”!皸鳂颉痹趨强h南門(閶闔門)外西郊,本名“封橋”,因張繼此詩而改為“楓橋”?吕^承等指出,“唐以前早先楓橋稱作封橋,吳語封、楓同音,以封橋誤為楓橋,因河邊有經(jīng)霜紅葉樹之故。根據(jù)張詩所表明的物候及月相分析推算,張詩當(dāng)作于農(nóng)歷十月深秋時分,江南水邊多植烏桕之類樹木,經(jīng)霜葉紅,古人詩中多混作為‘楓’。故江楓,是泛指江邊的紅葉類樹,不必是楓。”漁火:通常解釋,“魚火”就是漁船上的燈火;也有說法指“漁火”實際上就是一同打漁的伙伴!度圃姟贰皾O火”作“漁父”。對愁眠:伴愁眠之意,此句把江楓和漁火二詞擬人化。就是后世有不解詩的.人,懷疑江楓漁火怎么能對愁眠,于是附會出一種講法,說愁眠是寒山寺對面的山名。

         、裙锰K:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名。寒山寺:在楓橋附近,始建于南朝梁代。相傳因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。在今蘇州市西楓橋鎮(zhèn)。本名“妙利普明塔院”,又名楓橋寺;另一種說法,“寒山”乃泛指肅寒之山,非寺名。寺曾經(jīng)數(shù)次重建,現(xiàn)在的寺宇,為太平天國以后新建。寺鐘在第二次世界大戰(zhàn)時,被日本人運走,下落不明。

          ⑸夜半鐘聲:當(dāng)今的佛寺除夕才半夜敲鐘,但當(dāng)時有半夜敲鐘的習(xí)慣,也叫“無常鐘”或“分夜鐘”。宋代文學(xué)家歐陽修曾提出疑問表示:“詩人為了貪求好句,以至于道理說不通,這是作文章的毛病,如張繼詩句‘夜半鐘聲到客船’,句子雖好,但那有三更半夜打鐘的道理?”可是經(jīng)過許多人的實地查訪,才知蘇州和鄰近地區(qū)的佛寺,有打半夜鐘的風(fēng)俗。[2][3][4]

          白話譯文

          月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。

          姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜里敲鐘的聲音傳到了客船。

          創(chuàng)作背景

          根據(jù)《唐才子傳》卷三記載,張繼于“天寶十二年(753)禮部侍郎楊浚下及第”,也就是說考取了進士。而就在天寶十四年(755)爆發(fā)了安史之亂,天寶十五年(756)六月,玄宗倉皇奔蜀。因為當(dāng)時江南政局比較安定,所以不少文士紛紛逃到今江蘇、浙江一帶避亂,其中也包括張繼。一個秋天的夜晚,詩人泊舟蘇州城外的楓橋。江南水鄉(xiāng)秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的客子,使他領(lǐng)略到一種情味雋永的詩意美,寫下了這首意境清遠的小詩。

          名家點評

          宋·陳巖肖:六一居士《詩話》謂:“句則佳矣,奈半夜非鳴鐘時!比挥辔艄俟锰K,每三鼓盡,四鼓初,即諸寺鐘皆鳴,想自唐時已然也。后觀于鵠詩云:“定知別后家中伴,遙聽緱山半夜鐘!卑讟诽煸疲骸靶虑锼捎跋拢胍圭娐暫!睖赝ン拊疲骸坝迫宦冒耦l回首,無復(fù)松窗半夜鐘!眲t前人言之,不獨張繼也。(《庚溪詩話》)

          明·桂天祥:詩佳,效之恐傷氣。(《批點唐詩正聲》)

          明·胡應(yīng)麟:張繼“夜半鐘聲到客船”,談?wù)呒娂,皆為昔人愚弄。詩流借景立言,惟在聲律之調(diào),興象之合,區(qū)區(qū)事實,彼豈暇計?無論夜半是非,即鐘聲聞否,未可知也。(《詩藪》)

          明·周敬:目未交睫而齋鐘聲遽至,則客夜恨懷,何假名言?周珽:看似口頭機鋒,卻作口頭機鋒看不得。(《唐詩選脈會通評林》)

          明·沈子來:全篇詩意自“愁眠”上起,妙在不說出。(《唐詩三集合編》)

          清·張惣:此詩蒼涼欲絕,或多辨夜半鐘聲有無,亦太拘矣。且釋家名幽賓鐘者,嘗徹夜鳴之。如于鵠“遙聽緱山半夜鐘”,溫庭筠“無復(fù)松窗半夜鐘”之類,不止此也。(《唐風(fēng)懷》)

          清·黃生:三句承上起下,深而有力,從夜半無眠至?xí)裕试圭娐曁,攪人魂夢耳。語脈深深,只“對愁眠”三字略露意。夜半鐘聲或謂其誤,或謂此地故有半夜鐘,俱非解人。要之,詩人興象所至,不可執(zhí)著。必曰執(zhí)著者,則“晨鐘云外濕”“鐘聲和白云”“落葉滿疏鐘”皆不可通矣。(《唐詩摘鈔》)

          清·何焯:愁人自不能寐,卻咎曉鐘,詩人語妙,往往乃爾。(《箋注唐賢三體詩法》)

          清·王謙:“對愁眠”三字為全章關(guān)目。明逗一“愁”字,虛寫竟夕光景,轉(zhuǎn)輾反側(cè)之意自見。(《磧砂唐詩》)

          清·沈德潛:塵市喧闐之處,只聞鐘聲,荒涼寥寂可知。(《唐詩別裁》)

          清·王堯衢:此詩裝句法最妙,似連而斷,似斷而連。(《古唐詩合解》)

          清·喬億:高亮殊特,青蓮遺響。(《大歷詩略》)

          清·宋宗元:寫野景夜景,即不必作離亂荒涼解,亦妙。(《網(wǎng)師園唐詩箋》)

          近代·陳衍:天下有其名甚大而其實平平無奇者。蘇州寒山寺以張繼一詩膾炙人口,至日本人尤婦孺皆知。余前后曾得兩絕句,一云:“只應(yīng)張繼寒山句,占斷楓橋幾樹楓。”實則并無一楓也;一云:“算與寒山寺有緣,鐘樓來上夕陽邊!睂崉t并無鐘也。桐城方賁初守彝有絕句云:“曾讀風(fēng)橋夜泊詩,鐘聲入夢少年時。老來遠訪寒山寺,零落孤僧指斷碑。”殆亦與余同其感想矣。(《石遺室詩話》卷三十)

          近代·俞陛云:作者不過夜行記事之詩,隨手寫來,得自然趣味。詩非不佳,然唐人七絕佳作如林,獨此詩流傳日本,幾婦稚皆習(xí)誦之。詩之傳與不傳,亦有幸有不幸耶。ā对娋硿\說續(xù)編》二)

          近代·劉永濟:此詩所寫楓橋泊舟一夜之景,詩中除所見所聞外,只一“愁”字透露心情。半夜鐘聲,非有旅愁者未必便能聽到。后人紛紛辨夜半有無鐘聲,殊覺可笑。(《唐人絕句精華》)

        【楓橋夜泊的全文帶拼音】相關(guān)文章:

        楓橋夜泊古詩帶拼音版07-28

        《楓橋夜泊》原文及全文賞析03-18

        楓橋夜泊古詩拼音版04-01

        楓橋夜泊說課稿07-15

        《楓橋夜泊》說課稿06-26

        楓橋夜泊說課稿07-15

        《楓橋夜泊》說課稿06-26

        《楓橋夜泊》的教案03-26

        楓橋夜泊作文10-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>