關(guān)于文言文翻譯題的教學(xué)反思推薦
通過(guò)我們前期的調(diào)查問(wèn)卷和個(gè)人進(jìn)行的個(gè)案談話,我覺(jué)得要消除語(yǔ)文學(xué)科的抄襲現(xiàn)象,要在日常教學(xué)中貫徹落實(shí)。
在高三的一節(jié)試卷講評(píng)課上,古文翻譯中有一句“唯君詳慮之”,大部分同學(xué)都翻譯錯(cuò)了。我問(wèn)學(xué)生考試中如果有人給了你這句你不會(huì)翻譯的句子的答案,你會(huì)怎么做?大部分學(xué)生笑著說(shuō):“抄唄”,一小部分同學(xué)說(shuō)“抄了也沒(méi)意思,不抄!蔽冶?yè)P(yáng)了堅(jiān)持原則的同學(xué)。我覺(jué)得要消除抄襲現(xiàn)象,我們教師加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的思想教育也非常重要,這要切實(shí)落實(shí)在我們?nèi)粘=虒W(xué)中。
接著我引導(dǎo)大家說(shuō):“誰(shuí)能記得《燭之武退秦師》中與這個(gè)句子相類似的一句話?”大家思索后,有同學(xué)反應(yīng)上來(lái),大聲說(shuō)“闕秦以利晉,唯君圖之!辈簧偻瑢W(xué)露出恍然的表情。我讓大家和周圍同學(xué)互相翻譯一下課文里的這句話。學(xué)生探討、互相糾正,逐漸趨向統(tǒng)一。這時(shí)我請(qǐng)一位同學(xué)翻譯,并提問(wèn)“唯”是什么意思?“之”是什么意思?學(xué)生明確了“唯”是句首語(yǔ)氣詞,表示希望。“之”指“闕秦以利晉”這件事。接下來(lái)再來(lái)翻譯“唯君詳慮之”,他們就都七嘴八舌地譯出了“希望您仔細(xì)考慮這件事”。
最后我總結(jié):“當(dāng)看到不懂的字詞句子,我們要學(xué)會(huì)溫故而知新。回憶課內(nèi)相關(guān)知識(shí),用已有的知識(shí)解決新問(wèn)題。這是學(xué)習(xí)古文非常有用的方法!苯酉聛(lái),又要學(xué)生翻譯試題中的另一句“縣令逾墻走”。馬上有同學(xué)說(shuō)“老翁逾墻走,老婦出門看”。問(wèn)題很快得到解決。
這節(jié)課后,學(xué)生表示“溫故而知新”通過(guò)自己動(dòng)腦思索可以解決問(wèn)題,也讓自己蠻有成就感。這種情形下,堅(jiān)信自己的'答案是正確的,又怎么會(huì)去抄襲別人。
所以,在我們語(yǔ)文課堂中,針對(duì)學(xué)生的困惑之處,做重點(diǎn)的突破,多教一些方法,對(duì)于從根本上消除語(yǔ)文學(xué)科的抄襲現(xiàn)象是非常有用的。
【文言文翻譯題的教學(xué)反思】相關(guān)文章:
王羲之題扇文言文翻譯04-12
文言文閱讀題及原文翻譯06-15
大道之行也文言文題翻譯02-17
鄭驤傳題文言文翻譯02-20
王羲之題扇文言文原文及翻譯04-23
晉書(shū)文言文閱讀題及答案翻譯06-15
文言文閱讀題答案及原文翻譯11-04
文言文王子猷逸事閱讀題及翻譯04-11