老家伙的伎倆美文摘抄
我是在咖啡店里遇到那個(gè)老人的。那時(shí),小鎮(zhèn)對(duì)我來說還很陌生。
“你收聽昨天的新聞廣播沒有?”他問我。
“沒有,”我說,“有什么令人振奮的消息嗎?”
“令人振奮?不!對(duì)我來說很難忘——而且令我非常非常傷心。一群餓狗撕碎了我最好的朋友!
“噢,天哪!”我不禁叫出聲來,“很抱歉,這是如何發(fā)生的?”
“他正在山坡上自家的橄欖樹林里勞動(dòng),餓狗群突然襲擊了他。當(dāng)然,我們永遠(yuǎn)不會(huì)知道事情發(fā)生的經(jīng)過。發(fā)現(xiàn)他沒回來,我便去林里查看——”
“你見到尸體了嗎?”我問道。
老家伙一口喝下去半杯咖啡!笆w?”他重復(fù)道,“不不,我不是跟你說過這是一群餓狗嗎?只見骨頭四散在林中。但我發(fā)現(xiàn)了這個(gè)——”他推開手里一直拿著的火柴盒。
盒里裝著一個(gè)男子的拇指,上面粘滿血跡。還有一道刀印——舊刀傷——在指甲上。
“看看這道刀印,”老人說,“我認(rèn)得,這是我朋友的右手拇指,那群狗啃剩的'!”
他開始哭泣。然后把剩下的半杯咖啡一掃而光,便離開了。我也喝完我的咖啡,叫侍者來結(jié)賬。
“我來替那位紳士付錢,”我說,“不必再找他麻煩。他那可憐的朋友——噢,太嚇人!你聽新聞了吧?”
侍者笑了,“早聽過了。那火柴盒底有個(gè)洞,他把自己的拇指伸進(jìn)洞里,那‘血’是紅墨水,真的。這故事值不值一杯咖啡錢,先生?”
【老家伙的伎倆美文摘抄】相關(guān)文章:
經(jīng)典美文的摘抄07-02
摘抄的美文08-04
美文的片段摘抄03-23
精選經(jīng)典美文摘抄07-02
經(jīng)典美文語句摘抄03-20
經(jīng)典美文摘抄03-11
摘抄美文賞析04-09
摘抄友情美文03-31
經(jīng)典美文的摘抄大全07-02