- 相關(guān)推薦
中國禮儀與西方禮儀的區(qū)別
禮儀、是人與人之間交流的規(guī)則,是一種語言,也是一種工具。由于形成禮儀的重要根源――宗教信仰――的不同,使得世界上信仰不同宗教的人們遵守著各不相同的禮儀。下面是小編整理的中國禮儀與西方禮儀的區(qū)別,歡迎大家閱讀。
中國禮儀與西方禮儀的區(qū)別 篇1
01、在問候方面
中國人與人打招呼第一句話一般是“你吃了嗎”、“上哪兒去啊”,而西方人第一句話一般是“你好”或“很高興見到你”。
02、在飲食方面
中國人的飯桌上菜色比較豐富,以肉食為主,而西方人的菜色就比較單調(diào),但是講究葷素結(jié)合。
03、在餐桌禮儀方面
中國人吃飯的.時候喜歡熱鬧,喜歡邊吃飯邊聊天,而且聊得很大聲,而西方人吃飯的時候比較安靜,就算聊天也是低聲聊。
04、在著裝方面
中國人更喜歡休閑的裝備,除非特殊場合,否則是越休閑越好。而西方人在著裝方面很講究,喜歡穿修身的衣服,還喜歡穿正裝。
中國禮儀與西方禮儀的區(qū)別 篇2
1、在稱謂和稱呼方面,西方人的稱呼通常是比較籠統(tǒng)的,通常一個稱呼可以涵蓋中國的很多個稱呼。例如西方人稱呼男的為先生,稱呼女的為女士或者小姐。而“先生”一詞在我國各類詞典中的第一解釋就是“教師”,是對教師最古老、最悠久的稱謂,已經(jīng)流傳了幾千年。
2、在見面交往禮節(jié)方面,中國人通常是見面喜歡點點頭,握握手或行拱手禮,或者微微欠身然后握手,而西方人覺得欠身似乎顯得自卑。在西方,特別在歐美國家,擁抱禮卻是十分常見的見面禮與道別禮,親吻禮和吻手禮也是常見的西方見面禮。握手禮來源于西方人類半野蠻半文明時期。這種習(xí)慣逐漸演變成今天作為見面和告辭的“握手”禮節(jié),被大多數(shù)國家所接受。
在我國,握手禮不但在見面和告辭時使用,而且還作為一種祝賀、感謝或相互鼓勵的表示。因此是社交中應(yīng)用最廣泛的致意禮節(jié)。見面、道別時的禮貌演變到今天就是“你好”、“再見”兩個短語,客氣的頂多再互相握下手,在各種古怪疾病流行的今天顯得簡潔而衛(wèi)生而又體面。然而西方國家,見面就要先送貼面禮、親吻禮和吻手禮,讓我們很不習(xí)慣也不能接受。
3、在宴客方面,喝酒,歷來被中國人視為做生意、交朋友等社交場合不可缺少的一環(huán)。中國通常遵循的'是酒杯不能空茶水不能太滿,在西方人他們通常喜歡啤酒、葡萄酒,不喜歡勸酒,他們的行為會隨女主人的動作而進行。
中國是一個酒文化大國,幾千年流傳下來的釀酒工藝和人們賦予酒的美好寓意,使飲酒成為中國人宴請賓朋、交際應(yīng)酬等活動中不可缺少的內(nèi)容。中華民族博大精深的酒文化也令老外折服,使他們也對中國的白酒滿懷好奇心,但他們對中國酒桌上的強行勸酒有多反感。就如我們正常的中國人對老外的貼面禮排斥一樣。
4、在禁忌與習(xí)俗方面,中國人不喜歡說4,覺得8非常吉利,而西方人不喜歡13。中國人視4為不吉利,因為與“死”同音;而在荷蘭語中4卻是個喜慶的數(shù)字,因為與荷蘭語“慶!币辉~的發(fā)言相近。
5、中國人通常以登門拜訪表現(xiàn)他的熱忱,而西方人在拜訪前先要跟主人預(yù)約,忌突然造訪。否則,受訪者會感到不快,因為這突如其來的拜訪打亂了工作安排,給他造成了極大的不便。約好的拜訪一般要準時。
6、中國人見面客套時喜歡問去哪,吃飯了沒,而西方人卻認為,這是在侵犯他們的隱私,西方人對此感到很怪異!俺粤藛?”這是中國人在吃飯前后打招呼的常用語。西方人們分手時通常說Good-bye,Bye-bye,相當(dāng)于中國人說“再見”。如有貴客或不大熟的人來訪或串門兒,客人離開時,按中國的習(xí)慣,主人要把客人送到房門口或大門口。客人對主人說“請留步”,主人最后要說“走好”、“慢走”、“慢點兒騎(自行車)之類的客套話。而西方人微微一笑并作個表示再見的手勢就可以了。
7、如今中國人穿著打扮日趨西化,正式場合男女著裝已與西方并無二異。
8、中國人通常會在女官員、女企業(yè)家、女學(xué)者、女明星面前遵循女士優(yōu)先原則,卻不理會女翻譯、女導(dǎo)游、女陪同、女記者等。而西方人對此一視同仁。
9、在國際會議上,我國傳媒總結(jié)出國人的種種陋習(xí):電話多、屎尿多,常常在公開場合訓(xùn)斥下屬,男秘書給自己上級揉肩膀等。
中國禮儀與西方禮儀的區(qū)別 篇3
1、家庭方面。
中國人習(xí)慣于幾代人在一起享受天倫之樂,即使子女婚后與父母分開居住,相互之間的聯(lián)系也很緊密。而在西方,一般是小家庭,子女成年,必須離家自食其力,結(jié)婚后一般與父母分開居住。即使兒女與父母同住,彼此之間關(guān)系平等,不依賴父母。
2、孝敬父母方面。
中國人認為,在生活上關(guān)照、侍奉父母是必須的。西方人雖然也熱愛、尊敬、關(guān)心父母,但是并不像我們那樣,過問父母的飲食起居。他們認為,父母有父母的生活,自己有自己的生活,彼此互相尊重就夠了,過多噓寒問暖,有干涉隱私之嫌。
3、對父母的稱呼有差異。
在德國、瑞士等西方國家,孩子可直呼父母的名字。而中國人則認為直呼父母的`名字是不禮貌的。我們一向有“子不言父名”之諱。
4、中西對待讓座有差異。
中國尊敬老年人的具體表現(xiàn),是在長輩、老人面前要講禮讓、懂禮貌。體現(xiàn)在公交車上,就是給老年人讓座,F(xiàn)今,全國各地的公交車上,為老人讓座已成為人們的共識,促進了社會和諧,是人民群眾精神文明的具體體現(xiàn)。
美國以及歐洲很多國家,乘客自覺排隊上車,不擁擠、不搶座、不在公交車上占用殘障人士座椅。男士可能會“紳士”一番,讓座于年輕女士,但大多數(shù)人卻不給身旁的老人讓座。同時,西方老人在公交車上,也不愿接受別人讓座,非但如此,甚至還有老人主動給孩子讓座。
5、時間觀念存在差異。
西方人具有較強的時間觀念,在商業(yè)活動中會對自己的日程安排提前做好規(guī)劃,一旦約定好就按時執(zhí)行,并且希望一切掌握在自己手中。
而中國人的時間觀念和行動計劃性相對較弱,即使有也是富有彈性的,日程安排比較靈活。在跨國商業(yè)活動中,中西方的這一文化差異表現(xiàn)很突出。
中國禮儀與西方禮儀的區(qū)別 篇4
1、稱謂稱呼方面
在西方,稱呼是比較籠統(tǒng)的,一個稱呼可以涵蓋中國很多稱呼。例如,西方稱呼男的為先生,稱呼女的女士或小姐,而在我國“先生”第一解釋是“教師”,是對教師最古老最悠久的稱謂。
隨著改革開放,先生已成為社會上最流行的尊稱口語,西方人稱”uncle”,可以涵蓋我國的嬸嬸,伯母,姨。他們對這些方面的關(guān)系也不如中國分明,中國父親那邊的為伯伯,姑姑,堂兄妹,母親方為舅,姨,表兄妹。在西方人們見面時喜歡直呼其名。而在中國,人們喜歡加上職位,xx經(jīng)理,xx總裁等。這是身份與地位的象征,西方人很少用正式的頭銜稱呼別人,正式頭銜用于法官。高級政府官員、軍官、醫(yī)生、教授、高級宗教人士等。
2、交際語言方面
中國人通常是見面點頭致意,握手或行拱手禮,微微欠身然后握手,而西方人認為欠身顯得自卑,擁抱是最常見的見面禮與道別禮,親吻禮與吻手禮也較為常見。在我國除了見面和告辭時使用,在表示祝賀、感謝或互相鼓勵時也使用。發(fā)展到現(xiàn)在,被簡單的“你好”,“再見”所取代。
可是西方的貼面禮、親吻禮、吻身禮,讓國人仍很不習(xí)慣接受。中國在見面時喜歡客套的問去哪了?有沒有吃飯?西方則認為這侵犯了他們的隱私,感到奇怪。送客離開時,中國人習(xí)慣挽留,說“走好”“慢走”,而西方僅微笑作再見就可。
3、宴請方面
酒文化在中國由來已久,被視為做生意,交朋友等社交場合不可或缺的'。酒杯不空茶水不滿。在西方,通常喝啤酒、葡萄酒,不喜歡勸酒。
在中國,宴會喜歡共桌共菜,西方則認為不合衛(wèi)生,實行分餐制。中國人宴請時,觥籌交錯,歌舞升平。西方則要求少聲響少動作,用餐程序較多。
4、禁忌習(xí)俗
中國人不喜歡說4,因為與“死”同音,認為8、6吉利,偏向于雙數(shù),追求成雙成對。西方人不喜歡13。緣起基督教中的故事最后的晚餐,猶大出賣耶穌,有13個人。也不喜歡星期五。中國人尊老,而西方人忌老。
中國人喜黃色,有圖騰為“龍”,視為龍的傳人。而西方則認為龍是蛇,基督教中蛇就是撒旦、是魔鬼,黃色暗含斷交之意。
國人在饋贈送禮時不可“過時送禮,事后補禮”。與年長者不能送“鐘”,烏龜有“王八”之稱,亦不可。外國人在送禮時不求貴重,意到便可。送禮收禮時亦少有謙卑之詞。但禮品包裝要求精美。在與人交談時,西方人忌談?wù)搨人私事、年齡、婚姻、收入等。中國人則習(xí)慣稱自己“禮不好,請笑納”。
5、日常行為習(xí)慣
在中國,人們對個人隱私的界限遠沒有這么深刻,人們并不會在意別人對自己的生活作一般了解。日常生活中,中國人拜訪他人表示熱忱。而西方人在拜訪前,要跟這人預(yù)約,突然造訪會造成受訪者不快,因為會打亂別人的工作安排。西方人比較忌諱別人探聽其隱私。中國人比較熱情,愿意幫助他人,喜歡詢問別人可有什么幫忙。
比如,中國人會直接詢問別人所購物品價格,在中國人看來,物品貴賤只代表物品質(zhì)量。西方人則認為是隱私,不宜直接詢問。中國人的空間距離較近,經(jīng)?梢钥匆娭袊倥H昵而行。西方人認為中國人過于親近,中國人認為西方人冷淡、傲慢、過分疏遠。這都是東西方文化觀念差異導(dǎo)致的。東方人重義重情,西方人崇尚個人獨立。
中國禮儀與西方禮儀的區(qū)別 篇5
一、交際語言的差異
日常打招呼,中國人大多使用“吃了嗎?” “上哪呢?”等等,這體現(xiàn)了人與人之間的一種親切感。可對西方人來說,這種打招呼的方式會令對方感到突然、尷尬,甚至不快,因為西方人會把這種問話理解成為一種“盤問”,感到對方在詢問他們的私生活。在西方,日常打招呼他們只說一聲“Hello”或按時間來分,說聲“早上好!”“下午好!”“晚上好!”就可以了。而英國人見面會說:“今天天氣不錯!”
稱謂方面,在漢語里,一般只有彼此熟悉親密的人之間才可以“直呼其名”。但在西方,“直呼其名”比在漢語里的范圍要廣得多。在西方,常用“先生”和“夫人”來稱呼不知其名的陌生人,對十幾或二十幾歲的女子可稱呼“小姐”,結(jié)婚了的女性可稱“女士”或“夫人”等。在家庭成員之間,不分長幼尊卑,一般可互稱姓名或昵稱。在家里,可以直接叫爸爸、媽媽的名字。對所有的男性長輩都可以稱“叔叔”,對所有的女性長輩都可以稱“阿姨”。這在我們中國是不行的,必須要分清楚輩分、老幼等關(guān)系,否則就會被認為不懂禮貌。
中西語言中有多種不同的告別語。如在和病人告別時,中國人常說“多喝點開水”、“多穿點衣服”、“早點休息”之類的話,表示對病人的關(guān)懷。但西方人絕不會說“多喝水”之類的話,因為這樣說會被認為有指手畫腳之嫌。比如他們會說“多保重”或“希望你早日康復(fù)”等等。
二、餐飲禮儀的差異
中國人有句話叫“民以食為天”,由此可見飲食在中國人心目中的地位,因此中國人將吃飯看作頭等大事。中國菜注重菜肴色、香、味、形、意俱全,甚至于超過了對營養(yǎng)的注重,只要好吃又要好看,營養(yǎng)反而顯得不重要了。西方的飲食比較講究營養(yǎng)的搭配和吸收,是一種科學(xué)的飲食觀念。西方人多注重食物的營養(yǎng)而忽略了食物的色、香、味、形、意如何,他們的飲食多是為了生存和健康,似乎不講究味的享受。
在餐飲氛圍方面,中國人在吃飯的時候都喜歡熱鬧,很多人圍在一起吃吃喝喝,說說笑笑,大家在一起營造一種熱鬧溫暖的用餐氛圍。除非是在很正式的宴會上,中國人在餐桌上并沒有什么很特別的禮儀。而西方人在用餐時,都喜歡幽雅、安靜的環(huán)境,他們認為在餐桌上的時候一定要注意自己的禮儀,不可以失去禮節(jié),比如在進餐時不能發(fā)出很難聽的聲音。
中西方宴請禮儀也各具特色。在中國,從古至今大多都以左為尊,在宴請客人時,要將地位很尊貴的客人安排在左邊的上座,然后依次安排。在西方則是以右為尊,男女間隔而座,夫婦也分開而座,女賓客的席位比男賓客的席位稍高,男士要替位于自己右邊的女賓客拉開椅子,以示對女士的尊重。另外,西方人用餐時要坐正,認為彎腰,低頭,用嘴湊上去吃很不禮貌,但是這恰恰是中國人通常吃飯的方式。吃西餐的時候,主人不提倡大肆的飲酒,中國的餐桌上酒是必備之物,以酒助興,有時為了表示對對方的尊重,喝酒的時候都是一杯一杯的喝。
三、服飾禮儀的差異
西方男士在正式社交場合通常穿保守式樣的西裝,內(nèi)穿白襯衫,打領(lǐng)帶。他們喜歡黑色,因此一般穿黑色的皮鞋。西方女士在正式場合要穿禮服套裝。另外女士外出有戴耳環(huán)的習(xí)俗。西方國家,尤其是在美國,平時人們喜歡穿著休閑裝,如T恤加牛仔服。
當(dāng)今中國人穿著打扮日趨西化,傳統(tǒng)的中山裝、旗袍等已退出歷史舞臺。正式場合男女著裝已與西方并無二異。在平時的市井生活中,倒會看到不少人穿著背心、短褲、拖鞋等不合禮儀的服飾。
禮儀是一種文化,是文化就有縱向的傳承和橫向的借鑒與融合。隨著世界全球化不斷加快步伐,經(jīng)濟、文化高速碰撞融合的大背景下,西方文化大量涌進中國,中國傳統(tǒng)禮儀也不斷受到西方禮儀文化的沖擊。如何保護中華民族傳統(tǒng)禮儀,并去其糟粕,與西方禮儀進行合理有效的融合,成為人們不斷思考和探討的話題。越來越多的人認識到中西禮儀文化必將會互相滲透,不斷發(fā)展。
就拿餐飲方面舉例,F(xiàn)在中國飲食市場上洋快餐和西餐占了很大的比重,越來越多的人開始嘗試和接受這些外來食品。麥當(dāng)勞幾乎代表了一種文化時尚,成為美國文化在餐飲領(lǐng)域的標志。與此同時,法國的貴族文化,英國的紳士文化也隨著飲食而涌入中國。隨著中西飲食文化的交流,不僅帶來了蛋糕、面包、雞尾酒等西式菜點,也帶來了西方一些先進的制作工藝和飲食方法。這些都為古老的中國飲食文化注入了新的`活力 。當(dāng)然我國悠久而燦爛的飲食文化在海外的影響也越來越大,幾乎在世界各地都出現(xiàn)了大量的中國餐館,中國菜日益受到各國人民的歡迎與喜愛。比如北京烤鴨儼然已經(jīng)成為外國人心中的地道美味。
但是在中西禮儀文化的融合過程中,中國人未免盲目熱衷于西方,不自覺中陷入兩個誤區(qū):其一,是拿西方的禮儀取代我們中華民族的傳統(tǒng)禮儀。禮儀是一個民族最具代表性的東西。比如在青年中,舉行外國式婚禮、過西方節(jié)日等等,都是不容忽視的傾向。對西洋禮儀只是作為民俗知識了解一下無可厚非,如果趨之若騖,就失去了民族的自尊,本民族的傳統(tǒng)禮儀也會被淹沒。其二,是把禮儀教育的重點集中在操作層面,比如鞠躬要彎多少度,握手要停幾秒鐘等等。這些問題不是不可以講,但如果只做表面文章,禮儀就成了空洞的形式主義。
不可否認,當(dāng)今國際通行的禮儀基本上是西方禮儀。這種現(xiàn)象的原因并不僅僅是西方的實力強大,深層的原因在于西方人價值觀的統(tǒng)一,在于西方人對自身文化的高度認同和深刻覺悟。這一切與基督教的社會基礎(chǔ)密切相關(guān),因為禮儀是宗教的重要活動方式,由于對宗教的虔誠信仰,西方人從小就接受這種禮儀的教育與熏陶,使得禮儀能夠自然地表現(xiàn)在人的行為之中。精神與物質(zhì)、政治與文化的高度契合,使得人們獲得高度的自信與優(yōu)越感,正是西方人的自信與優(yōu)越感賦予了西方文化強大的感染力,使其禮儀文化被視為世界標準。對照我們現(xiàn)在的中國社會狀況,我們與西方的差距是明顯的。
中西方禮儀文化的融合,在我們今日中國,更多的還是借鑒西方。但無論是借鑒西方的禮儀,或者是我們是自創(chuàng)一套自己的禮儀系統(tǒng),這在形式上都不難。難的是我們也能有一個完整的價值體系,有對自身文化的高度認同和深刻覺悟。我們借鑒西方禮儀,不僅僅是要借鑒它的形式,更應(yīng)當(dāng)借鑒其內(nèi)在靈魂,只有這樣我們才能建立起自己的自信和優(yōu)越感,才能確立我們的感染力。民族的復(fù)興不僅是實力的復(fù)興,更是一種文化的復(fù)興。只有別人也認同我們的文化,才能真正使我們的禮儀行于世界。
人無禮則不立,事無禮則不成,國無禮則不寧。一個禮儀缺乏的社會,往往是不成熟的社會。而一個禮儀標準不太統(tǒng)一甚至互相矛盾的社會,往往是一個不和諧的社會。禮儀,是整個社會文明的基礎(chǔ),是社會文明最直接最全面的表現(xiàn)方式。創(chuàng)建和諧社會,必須先從禮儀開始。中國今天面臨前所未有的挑戰(zhàn),無論是物質(zhì),精神,文化各個方面,都急迫的需要一套完整而合理的價值觀進行統(tǒng)一。而禮儀文化無疑是這種統(tǒng)一的“先行軍”,只有認清中西禮儀文化的差異,將二者合理有效的融合,方能建立適合中國當(dāng)代社會的禮儀文化體系,達到和諧社會的理想。
【中國禮儀與西方禮儀的區(qū)別】相關(guān)文章:
西方餐桌禮儀07-05
中餐禮儀與西餐禮儀的區(qū)別02-15
西餐禮儀的區(qū)別03-21
中餐禮儀和西餐禮儀的區(qū)別09-26
西方西餐的飲酒禮儀08-03
西方餐桌刀叉禮儀12-22
中西方禮儀文化03-19
西方餐桌的禮儀有哪些06-29
西方國家就餐禮儀07-11