1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 基于薩丕爾-沃爾夫假說看語言與文化論文

        時間:2021-06-23 11:57:06 論文 我要投稿

        基于薩丕爾-沃爾夫假說看語言與文化論文

          一、簡述薩丕爾-沃爾夫假說

        基于薩丕爾-沃爾夫假說看語言與文化論文

          薩丕爾-沃爾夫假說作為20世紀西方語言學(xué)界比較有影響力的學(xué)說之一,并不是一蹴而就的。對于薩丕爾-沃爾夫假說的形成過程我們需要知道語言學(xué)家洪堡特的“每一種語言都包含著一個獨特的世界觀”的觀點;著名語言學(xué)弗朗斯·鮑厄斯闡述的不同語言是以不同的方式創(chuàng)立以語言的外部形式特征為重點的客觀描寫主義,及本文下面將介紹的薩爾皮提出的“語言是工具,思維是產(chǎn)品,沒有語言,思維是不可能的真正的”和沃爾夫繼承薩丕爾的觀點后提出的“語言系統(tǒng)不僅是表達思維的工具,而且語言本身是思想的塑造者,是個人心理活動、印象分析、綜合思想活動的綱領(lǐng)和指南起源”。至此,薩丕爾-沃爾夫假說正式形成。

          薩丕爾-沃爾夫假說又作沃爾夫假說、語言決定論、決定論、語言相對論。此假說是為紀念兩位偉大的語言學(xué)家而得名。對于薩丕爾-沃爾夫假說的內(nèi)容,在此就只簡單地概括一下:語言形式對語言使用者的思維及三觀起著決定性思維作用;語言是如何讓描述世界,我們就會用怎樣的方法觀察、了解世界,因此世界上存在著不同的語言,所以各民族對世界的認識也不盡相同。后來,薩丕爾-沃爾夫假說被稱作“語言相對論”,而且還區(qū)分為“強式相對論”和“弱式相對論”。強式相對論指語言決定或制約這思維;弱式相對論則指語言多少影響著人的思維。其實,如果你仔細認真地研究薩丕爾和沃爾夫的著作,你會發(fā)現(xiàn)在他們的文章中沒有明確主張過語言決定論。這一點,在本文中就不細說了。

          二、從薩丕爾-沃爾夫假說看語言和文化的關(guān)系

          語言與文化的關(guān)系可謂相互依存、相互影響,這正好與薩丕爾-沃爾夫假說的弱式相對論即‘語言影響著人的思維和文化,反過來,文化對語言也存在著影響和制約‘相符合。那么我們就從這兩方面來研究二者之間的關(guān)系。

          1、語言對文化的影響

          一個民族的'語言特征不僅會對人們的心理活動和行為習(xí)慣產(chǎn)生很大的影響,同時也會對一個民族的傳統(tǒng)習(xí)慣乃至于文化產(chǎn)生極大的作用,形成這個民族與眾不同與他人的文化現(xiàn)象。一種語言的使用者長期收一種語言特征的影響,他們會形成一種心理定式,這種心理定式會通過受其影響的行為影響得到展現(xiàn)。語言使用者之間也在彼此影響,從而使某些的心理定式和行為習(xí)慣得到肯定并沿襲下來。比如說,在中國對于人際關(guān)系的描寫總會用一些諺語,如“槍打出頭鳥”、“人怕出頭豬怕壯”來反映對個人主義的反對。同時,也會出現(xiàn)一些表現(xiàn)集體主義民族心理的諺語,如“一個籬笆三個樁,一個好漢三個幫”。這些諺語代代相傳,影響著一代又一代。而西方諺語中則出現(xiàn)更多盛贊個體主義的思想。例如,“God helpthose who help themselves”等。諺語不僅反映了中西對人際關(guān)系的不同態(tài)度,并且通過語言交際影響了人們的群體意識:中國人注重集體主義,西方更注重個人主義和個性解放。

          2、文化對語言的影響和制約

          對于文化對語言的影響,我們可以通過下面的例子來了解一下

          1)面對“贊揚與祝賀”時的不同反應(yīng)

          在中國當別人想我們表示祝賀時,即使我們心里很開心、自豪,嘴上也會謙虛一下。這是因為在中國的傳統(tǒng)文化中有一種美德叫做“謙虛”。在中國人的價值觀里認為,如果我們欣然接受了別人的贊揚和祝賀,是對別人的不尊敬,同時也會被人認為是驕傲的人。例如,一個中國人在長城游玩時,用英文給一位外國游客指路后,外國人夸她說“Your Englishis very fluent.”這位中國人謙虛地回答“No,where,where.My English is very poor”。對于中國人的謙虛回答,這位外國人感到十分困惑,他會誤解對方對自己的判斷力表示懷疑。因為在英美文化中接受贊揚是一件十分自豪的事,可以欣然接受,也是對對方的肯定。他們會直接說“Thank you!”“Thank you forsaying so!

          2)比喻用語的不同

          在日常生活中,各國人們常常會用比喻這種修辭手法,來表達意思或感情。但是比喻往往會因為語言、文化上的差異而存在不同的理解。在中文中,“狗”的形象多不是太好,常常帶有貶意,比如“癩皮狗”、“看門狗”、“走狗”等;然而,在英語中,(dog)的形象都很好,比如,“You are a lucky dog”(你是一個幸運兒)。

          三、結(jié)論

          語言與文化是一對矛盾統(tǒng)一體。二者互相影響、互相制約。對于二者之間的關(guān)系,在以前的學(xué)者研究的基礎(chǔ)上,會出現(xiàn)更多新的看法與理論。但正如上文提到的,薩丕爾-沃爾夫假說在語言與文化關(guān)系的研究中所占的重要地位。在現(xiàn)實社會中,我們只有理解好語言與文化的關(guān)系,才能更好地學(xué)習(xí)各國文化與語言。

        【基于薩丕爾-沃爾夫假說看語言與文化論文】相關(guān)文章:

        從索緒爾與薩丕爾的語言觀看語言論文04-24

        基于心理模型的語用推理假說論文08-19

        沃爾夫?qū)┬獱柼亍睹姘焚p析12-05

        塔爾薩大學(xué)入學(xué)條件02-03

        基于運動屬性探索語言定義的內(nèi)涵論文07-11

        基于語言運用能力的英語教學(xué)論文07-23

        江格爾文化旅游開發(fā)探索論文10-01

        淺談?wù)Z言與文化的關(guān)系論文范本06-07

        語言文化生活論文10-06

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>