淺析歐洲專利公約程序性條款修訂的論文
一、歐洲專利公約和歐洲專利局
1973 年10 月5 日,16 個歐洲國家在慕尼黑簽訂旨在加強(qiáng)歐洲國家間發(fā)明保護(hù)合作的《歐洲專利公約》(以下簡稱EPC),并根據(jù)該公約成立歐洲專利組織。1977 年,根據(jù)EPC 建立了歐洲專利局(以下簡稱EPO)這一歐洲地區(qū)政府間國際組織。EPO 是歐洲專利組織的執(zhí)行機(jī)構(gòu),主要職能是負(fù)責(zé)世界各國申請人提交的歐洲專利申請的受理與審批工作,其建立及對專利的審批以EPC 為法律基礎(chǔ),其運(yùn)行和有關(guān)業(yè)務(wù)活動受行政理事會的監(jiān)督。EPO 的建立是歐洲經(jīng)濟(jì)和政治一體化的產(chǎn)物,其宗旨是維護(hù)成員國的利益,促進(jìn)創(chuàng)新,促進(jìn)競爭,促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長。
截至20xx 年1 月,EPO 共有38 個成員國(包括阿爾巴尼亞、奧地利、比利時、保加利亞、瑞典、塞浦路斯、捷克、德國、丹麥、愛沙尼亞、西班牙、芬蘭、法國、英國、希臘、克羅地亞、匈牙利、愛爾蘭、冰島、意大利、列支敦士登、立陶宛、盧森堡、拉脫維亞、摩納哥、馬其頓、馬其他、荷蘭、挪威、波蘭、葡萄牙、羅馬尼亞、塞爾維亞、瑞士、斯洛文尼亞、斯洛伐克、圣馬力諾、土耳其),2 個非成員的延伸國(波黑和黑山),2 個非成員的確認(rèn)國(摩洛哥、摩爾多瓦)。歐洲是專利制度最早的發(fā)源地,從1474 年威尼斯誕生世界上第一部專利法,到18 ~ 19 世紀(jì)歐洲各國專利法的相繼頒布,相互間在立法思想上較為接近,為國家法之間的協(xié)調(diào)及EPC 的最終形成奠定了基礎(chǔ)。隨著歐洲各國經(jīng)濟(jì)、科技的發(fā)展,逐漸顯露出統(tǒng)一協(xié)調(diào)歐洲各國專利法,建立一個從申請到授權(quán)一體化專利制度的熱切愿望。經(jīng)過幾十年一波三折的磨合與磋商,EPC 在1973 年簽訂, 并于1978 年正式生效。EPC 為各成員國提供了一個共同的法律制度和統(tǒng)一授予專利的程序。審查程序采取早期公開、延遲審查及授權(quán)后的異議制度。提出歐洲專利申請時,可以指定一個、幾個或全部成員國。一旦依照公約授予專利權(quán),即可在所有指定的成員國生效,與指定的各成員國依國家法授予的專利具有同等效力,歐洲專利權(quán)有效期是自申請日起20 年。然而,EPC 僅僅是一個負(fù)責(zé)審查和授予歐洲專利的公約,對于歐洲專利的維持、行使、保護(hù),以及他人請求宣告歐洲專利無效,均由各指定的成員國依照國家法進(jìn)行。依照EPC 的規(guī)定,一項(xiàng)歐洲專利申請可以指定多國獲得保護(hù),一項(xiàng)歐洲專利可以在任何一個或所有成員國中享有國家專利的同等效力。歐洲專利是按照統(tǒng)一的法律審查批準(zhǔn)的,不會因?yàn)楦鲊鴮@ㄔ诔绦蚝蛯彶橐蟮牟煌斐刹煌蠊o申請人以安全感。同時,EPO 專利審批的效率和質(zhì)量有保證,要比逐個國家申請程序既快又節(jié)省開支,特別是商業(yè)上能提高發(fā)明的價(jià)值。EPO 采用英語、法語、德語三種語言,對申請人有較大的選擇使用語言的自由,從而也減少了逐一國家以不同語言申請的費(fèi)用。EPO 采用檢索與審查分開進(jìn)行的程序,既有利于申請人對專利申請及時處理,也有利于國際專利合作條約的協(xié)調(diào),方便了提交PCT 申請的申請人。因此,通過EPC 申請歐洲專利可以簡化在多國單獨(dú)提交專利申請的手續(xù),節(jié)約開支,方便申請人。
二、歐洲專利公約的修訂
EPC 于1973 年10 月5 日簽署, 為了與TRIPS協(xié)議和PLT 接軌,20xx年11 月29 日,EPC 成員國在慕尼黑舉行的一次外交會議上簽署了《關(guān)于修改< 歐洲專利公約> 的法案》,并由EPO 行政理事會于20xx年6 月28 日批準(zhǔn)通過。20xx年版《歐洲專利公約》(EPC2000)是自1973 年版《歐洲專利公約》(EPC1973)簽訂以來的第一次主要修訂,新修訂的EPC 是對歐洲專利立法的補(bǔ)充和更新,更能夠順應(yīng)未來專利法發(fā)展的需要。今后EPC 的多數(shù)修訂可以直接由歐洲專利組織行政理事會批準(zhǔn),而無須通過外交會議加以解決。EPC2000 修訂既包括程序性條款,比如降低確定申請日的條件要求、放寬專利申請文本語言要求、設(shè)置超期優(yōu)先權(quán)恢復(fù)制度等;EPC2000 修訂又包括實(shí)質(zhì)性條款,比如修改現(xiàn)有技術(shù)范圍、更正核準(zhǔn)專利的權(quán)利范圍等;除此之外,EPC2000 修訂還涉及申訴委員會決定審查、律師的證據(jù)特權(quán)等內(nèi)容。EPC 的.修訂一方面折射了發(fā)明人、研究人員和企業(yè)更方便地使用專利制度的需求,另一方面標(biāo)志著歐洲專利制度朝著更加靈活和更加友好的組織結(jié)構(gòu)邁出了重要的一步?梢哉f,EPC2000 具有高度的程序靈活性和法律兼容性,EPC2000 的生效意味著歐洲專利制度將由此掀開一個新的重要篇章。
1. 申請日的確定和重新確定
(1)申請日的確定
根據(jù)EPC1973 的規(guī)定,為確定申請日的目的,申請文件應(yīng)當(dāng)具備的四個組成部分包括:(a)申請歐洲專利的表示;(b)至少指定一個締約國;(c)識別申請人的情況;(d)用規(guī)定的語言撰寫的說明書和一個或一個以上的權(quán)項(xiàng),即使說明書和權(quán)項(xiàng)要求不符合的其它要求。根據(jù)EPC2000 的規(guī)定,為確定申請日的目的,申請文件應(yīng)當(dāng)具備的組成部分包括:(a)申請歐洲專利的表示;(b)允許識別申請人或聯(lián)系申請人的信息;以及(c)說明書或者援引以前提交的申請。EPC2000 的修訂主要體現(xiàn)在兩方面:第一,權(quán)利要求要求不再是確定申請日的必要文件;第二,對申請人的身份和地址信息要求更低,申請人的身份信息只要達(dá)到能確定申請人身份的程度即可,申請人的地址信息只要達(dá)到能使主管局與申請人取得聯(lián)系即可。
(2)申請的語言
根據(jù)EPC1973 的規(guī)定,申請人只能使用EPO 的官方語言之一,也就是英語、德語或者法語提交歐洲專利申請。即使歐洲地區(qū)申請人被允許使用除了英語、德語和法語之外的、其所在國家官方語言之一的語言提交歐洲專利申請,但要在自申請日起的三個月內(nèi)提交一份使用EPO 官方語言的譯本。根據(jù)EPC2000 的規(guī)定3,在提交申請時,專利申請文件可以使用任何語言,對于未使用EPO 官方語言提交的申請,申請人需要在自申請日起的2 個月內(nèi)提交一份使用EPO 官方語言的譯文。為確定申請日的目的,EPC2000 對申請語言的要求比EPC1973 寬松,不要求在提交申請時必須使用EPO 的官方語言,所有國家申請人都可以使用官方語言之外的語言提出申請,確定申請日之后在規(guī)定期限內(nèi)再補(bǔ)交使用EPO 官方語言的譯文;另外,EPC2000也規(guī)定要在自申請日起的兩個月內(nèi)提交一份使用EPO官方語言的譯本。EPC2000 的修訂主要體現(xiàn)在兩個方面:第一,為確定申請日的目的,可以使用任何語言提交申請,不再限于EPO 官方語言; 第二, 如果使用非EPO 官方語言提出申請的,提交譯文的期限減少了一個月,EPC2000 規(guī)定是申請日起兩個月,但EPC1973 規(guī)定是申請日起三個月。
(3)援引加入
根據(jù)EPC1973 的規(guī)定,如果遺漏附圖的,申請人可以在規(guī)定的期限內(nèi)補(bǔ)交附圖并以提交附圖之日作為申請日,或者將申請中述及附圖部分刪去。根據(jù)EPC2000 的規(guī)定,如果遺漏部分說明書或附圖的,申請人可以在規(guī)定的期限內(nèi)補(bǔ)交遺漏部分并以補(bǔ)交遺漏部分之日作為申請日,或者通過援引加入的方式補(bǔ)交遺漏部分則不改變原申請日。重新確定申請日后,申請人還可以在規(guī)定的期限內(nèi)撤回已經(jīng)提交的遺漏部分,保留原申請日。EPC2000 的修訂主要體現(xiàn)在兩個方面:第一,將允許提交的遺漏部分由附圖擴(kuò)展至說明書的部分和附圖;第二,將允許提交遺漏部分的期限由申請日起1個月延長至2 個月。
(4)援引申請
EPC1973 沒有規(guī)定可以通過援引以前提交的申請的方式提交申請。根據(jù)EPC2000 的規(guī)定,注明以前提交申請的申請日、申請?zhí)栆约笆芾碓撋暾埖氖芾砭郑纯扇〈峤徽f明書和任意附圖。以前提交的申請不必要求為優(yōu)先權(quán),可以是發(fā)明申請和實(shí)用新型申請,但是只限于援引一件以前提交的申請。EPC2000 修訂時增加了“援引申請”的相關(guān)規(guī)定。
2. 優(yōu)先權(quán)制度
(1)改正優(yōu)先權(quán)要求
根據(jù)EPC1973 的規(guī)定,如果在先申請的申請日和受理國存在錯誤,申請人可以請求進(jìn)行改正。根據(jù)EPC2000 的規(guī)定,如果要求優(yōu)先權(quán)的在先申請的申請日或受理國沒有提供或者不正確,申請人應(yīng)在指定期限內(nèi)進(jìn)行改正;如果要求優(yōu)先權(quán)的在先申請的申請?zhí)枦]有提供,EPO 發(fā)出要求申請人提供申請?zhí)柕耐ㄖ?如果要求優(yōu)先權(quán)的在先申請的申請?zhí)柌徽_,申請人可以在規(guī)定期限內(nèi)進(jìn)行改正。EPC2000 修訂時放寬了允許改正的優(yōu)先權(quán)事項(xiàng)的范圍,并規(guī)定了主動改正優(yōu)先權(quán)的期限。
(2)增加優(yōu)先權(quán)要求EPC1973 沒有規(guī)定可以在提出申請之后增加優(yōu)先權(quán)要求。根據(jù)EPC2000 的規(guī)定,申請人最好在提出歐洲專利申請時請求在先申請的優(yōu)先權(quán),但是也可以在最早優(yōu)先權(quán)日起16 個月內(nèi)請求在先申請的優(yōu)先權(quán)。在請求提前公開后,不可以請求增加優(yōu)先權(quán)要求。請求增加優(yōu)先權(quán)要求的期限不能使用繼續(xù)處理進(jìn)行延長。EPC2000 修訂時增加了“增加優(yōu)先權(quán)要求”的相關(guān)規(guī)定。
(3)恢復(fù)超期優(yōu)先權(quán)EPC1973 沒有規(guī)定可以恢復(fù)超期優(yōu)先權(quán)。根據(jù)EPC2000 的規(guī)定,歐洲專利申請人或所有人,盡管極為注意,但未能遵守優(yōu)先權(quán)期限,可以請求恢復(fù)其優(yōu)先權(quán);謴(fù)優(yōu)先權(quán)請求應(yīng)當(dāng)在優(yōu)先權(quán)期限屆滿后2 個月內(nèi)提出,并且交納恢復(fù)權(quán)利費(fèi)。EPC2000 修訂時增加了“恢復(fù)超期優(yōu)先權(quán)”的相關(guān)規(guī)定。
三、修訂條款的應(yīng)用情況
為研究EPC2000 修訂對專利申請量和申請人的影響,將部分EPC2000 修訂條款在實(shí)踐中應(yīng)用情況進(jìn)行分析。
1. 確定申請日可以不提交權(quán)利要求書調(diào)查結(jié)果表明,大多數(shù)申請人沒有采用這一申請策略,自EPC2000 生效的20xx 年12 月至20xx 年4 月,僅僅有220 件歐洲專利申請?jiān)谔峤粫r不具有權(quán)利要求書,占同期大約125000 件直接(非分案)申請的百分比小于0.2%9。在提交申請時將權(quán)利要求書排除出最低文件要求,而允許在申請日后提供專利申請的核心文件——權(quán)利要求書,對EPO 的專利審查程序造成了嚴(yán)重后果。在EPC2000 以前,在申請日支付申請費(fèi)和檢索費(fèi)后(即自申請日起最遲一個月)可立即開始檢索;在EPC2000 之后,申請人可在自申請日后約三個月內(nèi)提交權(quán)利要求書,如果申請人在優(yōu)先權(quán)最后期限才提交申請,這種延遲常常導(dǎo)致EPO 在公開該申請前難以完成檢索,甚至不可能完成檢索。后提交權(quán)利要求的另一難題是EPC2000 規(guī)定的頁碼費(fèi)不能在申請日起一個月征收,這是因?yàn)檎f明書的頁數(shù)只有在提交權(quán)利要求書后才能確定,超權(quán)項(xiàng)費(fèi)也是如此。因此,EPO 被迫監(jiān)控兩個付費(fèi)期限,而不是一個付費(fèi)期限。在申請日以后提交權(quán)利要求書也給申請人帶來了問題。通常,當(dāng)申請人提交帶有權(quán)利要求書的歐洲專利申請時,如果權(quán)利要求不是過寬或推測的,權(quán)利要求的范圍可能寬于說明書和附圖所覆蓋的范圍。然而,如果申請人在申請日后提交一組權(quán)利要求,所述權(quán)利要求被視作所交說明書的修改,并且因而權(quán)利要求必須在申請日提交的申請文件中(即在說明書和附圖中)有支持基礎(chǔ);這一要求首先在檢索階段進(jìn)行核查。作為結(jié)果,權(quán)利要求通常必須限制到說明書和附圖中公開的實(shí)施例,不再能夠獲得寬的保護(hù)范圍。
2. 可以使用EPO 官方語言之外的語言提交申請數(shù)據(jù)表明, 自20xx 年12 月至20xx 年4 月這一期間只有少于400 份歐洲專利申請是以EPO 官方語言之外且以EPC 締約方官方語言之外的語言提交的。在EPC2000 之后,雖然申請人仍需要在自申請日起的兩個月內(nèi),提交一份使用EPO 官方語言的翻譯文本,但對最初提交的申請所使用的語言不再有任何限制。相比EPC1973,這種規(guī)定使得EPC2000 和PLT第5 條第二款的規(guī)定相一致,對申請人而言意義重大,特別是對非歐洲申請人。申請人使用外國語言提出歐洲專利申請,也就是使用申請人的母語,然后再提交翻譯文本,使翻譯文本在EPO 的整個程序中與原文本相符。申請人可以用額外兩個月(在12 個月的優(yōu)先權(quán)期限后)的時間來準(zhǔn)備翻譯文本。但是,對于使用非EPO 官方語言(例如日語、漢語和韓語)提交的歐洲專利申請的申請人名字,EPO受理處的形式審查員相對不容易發(fā)現(xiàn)或確定,因此有學(xué)者建議,參照PLT 第5 條第二款(a)的規(guī)定,要求“申請歐洲專利的表示”和“允許識別申請人或聯(lián)系申請人的信息”使用EPO 的官方語言提交。這樣方便了EPO 的審查, 但也不會增加申請人的負(fù)擔(dān)。
3. 增加援引加入制度根據(jù)統(tǒng)計(jì), 援引加入制度很少被EPO 和申請人使用。在20xx 年12 月至20xx 年4 月這一期限內(nèi),記錄表明只有小于300 個案件(小于提交的直接歐洲專利申請總數(shù)量的0.2%),這些案件中的大多數(shù)案件(大于80%)涉及遺漏的附圖。盡管這一規(guī)定的使用率很低,保留提交遺漏的附圖的選項(xiàng)是理想的。
4. 增加援引申請制度調(diào)查結(jié)果表明,申請人很少使用通過援引以前提交的申請的方式來提交申請。在20xx 年12 月至20xx年4 月這一段時間中,少于1150 份歐洲專利申請是通過援引以前提交的申請來提交的,而這少于1150 份歐洲專利申請中80% 是分案申請。通過援引以前提交的申請的方式來提交申請,使申請人在提交已要求優(yōu)先權(quán)的申請或分案申請時,不用再次遞交說明書。當(dāng)利用傳真?zhèn)鬏斘募翘峤粚@暾埖某S梅椒〞r,通過援引提交申請?jiān)跁r間方面是有利的。因?yàn)檎f明書、權(quán)利要求書和附圖不再需要傳送,降低了長時間傳輸和字跡模糊或者缺頁等傳真?zhèn)鬏數(shù)娜秉c(diǎn),F(xiàn)在,電子申請已經(jīng)取代了使用傳真?zhèn)鬏攣硖峤粚@暾。在電子申請中,加入一份申請文件所需要付出的工作是非常小的。因此,技術(shù)的進(jìn)步抵消了通過援引來提交申請所帶來的主要優(yōu)點(diǎn)。而且,提交完整的申請文件降低了可能出現(xiàn)無法改正的錯誤的可能性,并且不需要提交經(jīng)認(rèn)證的副本以及譯文。由此來看,援引申請制度對于申請人而言,意義并不是特別大。
四、對中國申請人的影響
據(jù)統(tǒng)計(jì),20xx 年到20xx 年, 中國申請人使用中文到EPO 提交申請的數(shù)量都超過或接近3000 件,就20xx 年的數(shù)據(jù)而言,中國申請人在EPO 的申請中,每8 件就有1 件是使用中文提交的,具體數(shù)據(jù)如表1 所示?梢灶A(yù)見,隨著中國申請人在EPO 申請量的逐年遞增,隨著中國申請人對EPO 相關(guān)規(guī)定的進(jìn)一步了解,使用中文提交申請的量很可能還會繼續(xù)攀升。從上述數(shù)據(jù)可以看出,就EPO2000 放開申請時語言限制這一規(guī)定而言,對我國申請日到EPO 申請時帶來極大便利的。一方面,用自己更熟悉的語言撰寫申請文件顯然更加便捷,也更利于保護(hù)范圍的確定;另一方面,對于某些發(fā)展較快、技術(shù)更新迅速的領(lǐng)域,比如電子通訊領(lǐng)域的申請人意義重大,因?yàn)樗麄兛梢愿焯峤簧暾,搶占申請?biāo)準(zhǔn)專利的先機(jī),隨后再提交規(guī)定的譯文,而且這并沒有額外的費(fèi)用支出。
【淺析歐洲專利公約程序性條款修訂的論文】相關(guān)文章:
對于暑期歐洲大陸游的淺析11-20
文明公約09-11
班級公約09-11
有關(guān)歐洲的作文:沉醉歐洲12-27
公約征集啟事09-05
班級公約小學(xué)03-15
市民文明公約09-13
文明旅游公約09-13
班級文明公約09-11
家庭文明公約09-11