唯有真實(shí)的苦難,才能驅(qū)除浪漫底克的幻想的苦難;唯有看到克服苦難的壯烈的悲劇,才能夠幫助我們承擔(dān)殘酷的命運(yùn);唯有抱著“我不入地獄誰(shuí)入地獄”的精神才能挽救一個(gè)萎靡而自私的民族:這是我十五年前初次讀到本書(shū)時(shí)所得的教訓(xùn)。
不經(jīng)過(guò)戰(zhàn)斗的舍棄是虛偽的,不經(jīng)劫難磨煉的超脫是輕佻的,逃避現(xiàn)實(shí)的明哲是卑怯的;中庸,茍且,小智小慧,是我們的致命傷:這是我十五年來(lái)與日俱增的信念。而這一切都由于貝多芬的啟示。
我不敢把這樣的啟示自秘,所以十年前就移譯了本書(shū),F(xiàn)在陰霾遮蔽了整個(gè)天空,我們比任何時(shí)都更需要精神的支持,比任何時(shí)都更需要堅(jiān)忍、奮斗、敢于向神明挑戰(zhàn)的大勇主義。現(xiàn)在,當(dāng)初生的音樂(lè)界只知訓(xùn)練手的技巧,而忘記培養(yǎng)心靈的神圣工作的時(shí)候,這部《貝多芬傳》對(duì)讀者該有更深刻的意義。--由于這個(gè)動(dòng)機(jī),我重譯了本書(shū)。
此外,我還有個(gè)人的理由。醫(yī)治我青年時(shí)世紀(jì)病的是貝多芬,扶植我在人生中的戰(zhàn)斗意志的是貝多芬,在我靈智的成長(zhǎng)中給我大影響的是貝多芬,多少次的顛撲曾由他攙扶,多少的創(chuàng)傷曾由他撫慰,--且不說(shuō)引我進(jìn)音樂(lè)王國(guó)的這件次要的恩澤。除了把我所受的恩澤轉(zhuǎn)贈(zèng)給比我年青的一代之外,我不知道還有甚么方法可以償還我對(duì)貝多芬,和對(duì)他偉大的傳記家羅曼羅蘭所負(fù)的債務(wù)。表示感激的最好的方式,是施予。
為完成介紹的責(zé)任起見(jiàn),我在譯文以外,附加了一篇分析貝多芬作品的文字。我明知這是一件越俎的工作,但望這番力不從心的努力,能夠發(fā)生拋磚引玉的作用。
譯者 一九四二年三月
--------------------------------------------------------------------------------
獨(dú)一無(wú)二的藝術(shù)家莫扎特 傅雷
在整部藝術(shù)史上,不僅僅在音樂(lè)史上,莫扎特是獨(dú)一無(wú)二的人物。
他的早慧是獨(dú)一無(wú)二的。
四歲學(xué)鋼琴,不久就開(kāi)始作曲;就是說(shuō)他寫(xiě)音樂(lè)比寫(xiě)字還早。五歲那年,一天下午,父親雷沃博帶了一個(gè)小提琴家和一個(gè)吹小號(hào)的朋友回來(lái),預(yù)備練習(xí)六支三重奏。孩子挾著他兒童用的小提琴也要加入。父親呵斥道:“學(xué)都沒(méi)學(xué)過(guò),怎么來(lái)胡鬧!”孩子哭了。吹小號(hào)的朋友過(guò)意不去,替他求情,說(shuō)讓他在自己身邊拉吧,好在他音響不大,聽(tīng)不見(jiàn)的。父親還咕嚕著說(shuō):“要是聽(tīng)見(jiàn)你的琴聲,就得趕出去!焙⒆幼聛(lái)拉了,吹小號(hào)的樂(lè)師慢慢地停止了吹奏,流著驚訝和贊嘆的眼淚;孩子把六支三重奏從頭至尾都很完整地拉完了。
八歲,他寫(xiě)了第一支交響樂(lè);十歲寫(xiě)了第一出歌劇。十四至十六歲之間,在歌劇的發(fā)源地意大利(別忘了他是奧地利人),寫(xiě)了三出意大利歌劇在米蘭上演,按照當(dāng)時(shí)的習(xí)慣,由他指揮樂(lè)隊(duì)。十歲以前,他在日耳曼十幾個(gè)小邦的首府和維也納、巴黎、倫敦各大都市作巡回演出,轟動(dòng)全歐。有些聽(tīng)眾還以為他神妙的演奏有魔術(shù)幫忙,要他脫下手上的戒指。
正如他沒(méi)有學(xué)過(guò)小提琴而就能參加三重奏一樣,他寫(xiě)意大利歌劇也差不多是無(wú)師自通的。童年時(shí)代常在中歐西歐各地旅行,孩子的觀摩與聽(tīng)的機(jī)會(huì)多于正規(guī)學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì):所以莫扎特的領(lǐng)悟與感受的能力,吸收與消化的迅速,是近乎不可思議的。我們古人有句話,說(shuō):“小時(shí)了了,大未必佳”;歐洲人也認(rèn)為早慧的兒童長(zhǎng)大了很少有真正偉大的成就。的確,古今中外,有的是神童;但神童而卓然成家的并不多,而像莫扎特這樣出類(lèi)拔萃、這樣早熟的天才而終于成為不朽的大師,為藝術(shù)界放出萬(wàn)丈光芒的,至此為止還沒(méi)有第二個(gè)例子。
他的創(chuàng)作數(shù)量的巨大,品種的繁多,質(zhì)地的卓越,是獨(dú)一無(wú)二的。
巴哈、韓德?tīng)枴⒑nD,都是多產(chǎn)的作家;但韓德?tīng)柵c海頓都活到七十以上的高年,巴哈也有六十五歲的壽命;莫扎特卻在三十五年的生涯中完成了大小622件作品,還有132件未完成的遺作,總數(shù)是754,舉其大者而言,歌劇有22出,單獨(dú)的歌曲、詠嘆調(diào)與合唱曲67支,交響樂(lè)49支,鋼琴協(xié)奏曲29支,小提琴協(xié)奏曲13支,其他樂(lè)器的協(xié)奏曲12支,鋼琴奏鳴曲及幻想曲22支,小提琴奏鳴曲及變體曲45支,大風(fēng)琴曲17支,三重奏四重奏五重奏47支。沒(méi)有一種體裁沒(méi)有他登峰造極的作品,沒(méi)有一種樂(lè)器沒(méi)有他的經(jīng)典文獻(xiàn):在一百七十年后的今天,還象燦爛的明星一般照耀著樂(lè)壇。在音樂(lè)方面這樣全能,樂(lè)劇與其他器樂(lè)的制作都有這樣高的成就,毫無(wú)疑問(wèn)是絕無(wú)僅有的。莫扎特的音樂(lè)靈感簡(jiǎn)直是一個(gè)取之不竭、用之不盡的水源,隨時(shí)隨地都有甘泉飛涌,飛涌的方式又那么自然,安詳,輕快,嫵媚。沒(méi)有一個(gè)作曲家的音樂(lè)比莫扎特的更近于“天籟”了。
融和拉丁精神與日耳曼精神,吸收最優(yōu)秀的外國(guó)傳統(tǒng)而加以豐富與提高,為民族藝術(shù)形式開(kāi)創(chuàng)新路而樹(shù)立幾座光輝的紀(jì)念碑:在這些方面,莫扎特又是獨(dú)一無(wú)二的。
文藝復(fù)興以后的兩個(gè)世紀(jì)中,歐洲除了格魯克為法國(guó)歌劇辟出一個(gè)途徑以外,只有意大利歌劇是正宗的歌劇。莫扎特卻作了雙重的貢獻(xiàn):他既憑著客觀的精神,細(xì)膩的寫(xiě)實(shí)手腕,刻劃性格的高度技巧,創(chuàng)造了《費(fèi)加羅的婚禮》,與《唐璜》,使意大利歌劇達(dá)到空前絕后的高峰①;又以《后宮誘逃》②與《魔笛》兩件杰作為德國(guó)歌劇奠定了基礎(chǔ),預(yù)告了貝多芬的《斐但麗奧》、韋柏的《自由射手》和瓦格納的《歌唱大師》。
他在一七八三年的書(shū)信中說(shuō):“我更傾向于德國(guó)歌劇:雖然寫(xiě)德國(guó)歌劇需要我費(fèi)更多氣力,我還是更喜歡它。每個(gè)民族有它的歌。粸槭裁次覀兊聡(guó)人就沒(méi)有呢?難道德文不象法文英文那么容易唱嗎?”一七八五年他又寫(xiě)道:“我們德國(guó)人應(yīng)當(dāng)有德國(guó)式的思想,德國(guó)式的說(shuō)話,德國(guó)式的演奏,德國(guó)式的歌唱!彼^德國(guó)式的歌唱,特別是在音樂(lè)方面的德國(guó)式的思想,究竟是指什么呢?據(jù)法國(guó)音樂(lè)學(xué)者加米葉裴拉格的解釋?zhuān)凇逗髮m誘逃》中,男主角倍爾蒙唱的某些詠嘆調(diào),就是第一次充分運(yùn)用了德國(guó)人談情說(shuō)愛(ài)的語(yǔ)言。同一歌劇中奧斯門(mén)的唱詞,輕快的節(jié)奏與小調(diào)(mode mineure)的混合運(yùn)用,富于幻夢(mèng)情調(diào)而甚至帶點(diǎn)凄涼的柔情,和笑盈盈的天真的詼諧的交錯(cuò),不是純粹德國(guó)式的音樂(lè)思想嗎?”(見(jiàn)裴拉格著:《莫扎特》巴黎一九二七年版)
和意大利人的思想相比,德國(guó)人的思想也許沒(méi)有那么多光彩,可是更有深度,還有一些更親切更通俗的意味。在純粹音響的領(lǐng)域內(nèi),德國(guó)式的旋律不及意大利的流暢,但更復(fù)雜更豐富,更需要和聲(以歌唱而言是樂(lè)隊(duì))的襯托。以樂(lè)思本身而論,德國(guó)藝術(shù)不求意大利藝術(shù)的整齊的美,而是逐漸以思想的自由發(fā)展,代替形式的對(duì)稱(chēng)與周期性的重復(fù)。這些特征在莫扎特的《魔笛》中都已經(jīng)有端倪可尋。
交響樂(lè)在音樂(lè)藝術(shù)里是典型的日耳曼品種。雖然一般人稱(chēng)海頓為交響樂(lè)之父,但海頓晚年的作品深受莫扎特的影響:而莫扎特的降E大調(diào)、g小調(diào)、C大調(diào)(丘比特)交響樂(lè),至今還比海頓的那組《倫敦交響樂(lè)》更接近我們。而在交響樂(lè)中,莫扎特也同樣完滿地冶拉丁精神(明朗、輕快、典雅)與日耳曼精神(復(fù)雜、謹(jǐn)嚴(yán)、深思、幻想)于一爐。正因?yàn)槊褡寰竦挠X(jué)醒和對(duì)于世界性藝術(shù)的領(lǐng)會(huì),在莫扎特心中同時(shí)并存,互相攻錯(cuò),互相豐富,他才成為音樂(lè)史上承前啟后的巨匠。以現(xiàn)代詞藻來(lái)說(shuō),在音樂(lè)領(lǐng)域之內(nèi),莫扎特早就結(jié)合了國(guó)際主義與愛(ài)國(guó)主義,雖是不自覺(jué)的結(jié)合,但確是最和諧最美妙的結(jié)合。當(dāng)然,在這一點(diǎn)上,尤其在追求清明恬靜的境界上,我們沒(méi)有忘記偉大的歌德:但歌德是經(jīng)過(guò)了六十年的苦思冥索(以《浮士德》的著作年代計(jì)算),經(jīng)過(guò)了狂飆運(yùn)動(dòng)和騷動(dòng)的青年時(shí)期而后獲得的;莫扎特卻是自然而然的,不需要作任何主觀的努力,就達(dá)到了拉斐爾的境界,以及古希臘的雕塑家斐狄阿斯的境界。
莫扎特的所以成為獨(dú)一無(wú)二的人物,還由于這種清明高遠(yuǎn)、樂(lè)天愉快的心情,是在殘酷的命運(yùn)不斷摧殘之下保留下來(lái)的。
大家都熟知貝多芬的悲劇而寄以極大的同情;關(guān)心莫扎特的苦難的,便是音樂(lè)界中也為數(shù)不多。因?yàn)樨惗喾业囊魳?lè)幾乎每頁(yè)都是與命運(yùn)肉搏的歷史,他的英勇與頑強(qiáng)對(duì)每個(gè)人都是直接的鼓勵(lì);莫扎特卻是不聲不響地忍受鞭撻,只憑著堅(jiān)定的信仰,象殉道的使徒一般唱著溫馨甘美的樂(lè)句安慰自己,安慰別人。雖然他的書(shū)信中常有怨嘆,也不比普通人對(duì)生活的怨嘆有什么更尖銳更沉痛的口吻?墒撬囊簧送陼r(shí)期飽受寵愛(ài),象個(gè)美麗的花炮以外,比貝多芬的只有更艱苦!顿M(fèi)加羅的婚禮》與《唐璜》在布拉格所博得的榮名,并沒(méi)給他任何物質(zhì)的保障。兩次受雇于薩爾斯堡的兩任大主教,結(jié)果受了一頓辱罵,被人連推帶踢地逐出宮廷。從二十五到三十一歲,六年中間沒(méi)有固定的收入。他熱愛(ài)維也納,維也納只報(bào)以冷淡、輕視、嫉妒,音樂(lè)界還用種種卑鄙手段打擊他幾出最優(yōu)秀的歌劇的演出。一七八七年,奧皇約瑟夫終于任命他為宮廷作曲家,年俸還不夠他付房租和仆役的工資。
為了婚姻,他和最敬愛(ài)的父親幾乎決裂,至死沒(méi)有完全恢復(fù)感情。而婚后的生活又是無(wú)窮無(wú)盡的煩惱:九年之中搬了十二次家:生了六個(gè)孩子,夭殤了四個(gè)。公斯當(dāng)斯韋柏產(chǎn)前產(chǎn)后老是鬧病,需要名貴的藥品,需要到巴登溫泉去療養(yǎng)。分娩以前要準(zhǔn)備迎接?jì)雰,接著又往往要?zhǔn)備埋葬。當(dāng)鋪是莫扎特常去的地方,放高利貸的債主成為他唯一的救星。
在這樣悲慘的生活中,莫扎特還是終身不斷地創(chuàng)作。貧窮、疾病、妒忌、傾軋,日常生活中一切瑣瑣碎碎的困擾都不能使他消沉;樂(lè)天的心情一絲一毫都沒(méi)受到損害。所以他的作品從來(lái)不透露他的痛苦的消息,非但沒(méi)有憤怒與反抗的呼號(hào),連掙扎的氣息都找不到。后世的人單聽(tīng)他的音樂(lè),萬(wàn)萬(wàn)想象不出他的遭遇而只能認(rèn)識(shí)他的心靈--多么明智、多么高貴、多么純潔的心靈!音樂(lè)史家都說(shuō)莫扎特的作品所反映的不是他的生活,而是他的靈魂。是的,他從來(lái)不把藝術(shù)作為反抗的工具,作為受難的證人,而只借來(lái)表現(xiàn)他的忍耐與天使般的溫柔。他自己得不到撫慰,卻永遠(yuǎn)在撫慰別人。但最可欣幸的是他在現(xiàn)實(shí)生活中得不到的幸福,他能在精神上創(chuàng)造出來(lái),甚至可以說(shuō)他先天就獲得了這幸福,所以他反復(fù)不已地傳達(dá)給我們。精神的健康,理智與感情的平衡,不是幸福的先決條件嗎?不是每個(gè)時(shí)代的人都渴望的嗎?以不斷的創(chuàng)造征服不斷的苦難,以永遠(yuǎn)樂(lè)觀的心情應(yīng)付殘酷的現(xiàn)實(shí),不就是以光明消滅黑暗的具體實(shí)踐嗎?有了視患難如無(wú)物、超臨于一切考驗(yàn)之上的積極的人生觀,就有希望把藝術(shù)中美好的天地變?yōu)槊篮玫默F(xiàn)實(shí)。假如貝多芬給我們的是戰(zhàn)斗的勇氣,那末莫扎特給我們的是無(wú)限的信心。把他清明寧?kù)o的藝術(shù)和亻宅傺一世的生涯對(duì)比之下,我們更確信只有熱愛(ài)生命才能克服憂患。莫扎特幾次說(shuō)過(guò):“人生多美啊!”這句話就是了解他藝術(shù)的鑰匙,也是他所以成為這樣偉大的主要因素。
雖然根據(jù)史實(shí),莫扎特在言行與作品中井沒(méi)表現(xiàn)出法國(guó)大革命以前的民主精神(他的反抗薩爾斯堡大主教只能證明他藝術(shù)家的傲骨),也談不到人類(lèi)大團(tuán)結(jié)的理想,象貝多芬的合唱交響樂(lè)所表現(xiàn)的那樣;但一切大藝術(shù)家都受時(shí)代的限制,同時(shí)也有不受時(shí)代限制的普遍性,--人間性。莫扎特以他樸素天真的語(yǔ)調(diào)和溫婉蘊(yùn)藉的風(fēng)格,所歌頌的和平、友愛(ài)、幸福的境界,正是全人類(lèi)自始至終向往的最高目標(biāo),尤其是生在今日的我們所熱烈爭(zhēng)取,努力奮斗的目標(biāo)。
因此,我們紀(jì)念莫扎特二百周年誕辰的意義決不止一個(gè):不但他的絕世的才華與崇高的成就使我們景仰不置,他對(duì)德國(guó)歌劇的貢獻(xiàn)值得我們創(chuàng)造民族音樂(lè)的人揣摩學(xué)習(xí),他的樸實(shí)而又典雅的藝術(shù)值得我們深深的體會(huì);而且他的永遠(yuǎn)樂(lè)觀,始終積極的精神,對(duì)我們是個(gè)極大的鼓勵(lì);而他追求人類(lèi)最高理想的人間性,更使我們和以后無(wú)數(shù)代的人民把他當(dāng)作一個(gè)忠實(shí)的、親愛(ài)的、永遠(yuǎn)給人安慰的朋友。
注:1.瓦格納提到莫扎特時(shí)就說(shuō)過(guò):“意大利歌劇倒是由一個(gè)德國(guó)人提高到理想的完滿之境的。” 2.《后宮誘逃》的譯名與內(nèi)容不符,茲為從俗起見(jiàn),襲用此名
一九五六年七月十八日 傅雷
[傅雷《貝多芬傳》譯者序]相關(guān)文章:
4.傅雷家書(shū)教案
6.傅雷家書(shū)主題課件
9.傅雷家書(shū)讀后感【作文】