《落花》全詩(shī)
在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家一定沒(méi)少看到經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)言簡(jiǎn)意豐,具有凝煉和跳躍的特點(diǎn)。那些被廣泛運(yùn)用的古詩(shī)都是什么樣子的呢?以下是小編精心整理的《落花》全詩(shī),供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
【詩(shī)句】參差連曲陌,迢遞送斜暉。
【出處】唐·李商隱《落花》。
【意思】詩(shī)句從空間、時(shí)間上描寫(xiě)了落花亂飛的情狀:飄拂紛飛的落花連接曲陌,延綿不斷,無(wú)盡無(wú)休地送走了斜暉。 兩句詩(shī)對(duì)落花本身的描繪顯得很客觀,但對(duì)“斜暉”的點(diǎn)染卻透露出作者 的內(nèi)心不平靜。詩(shī)人以落花喻自己,如同與自己美好的青春年華告別。 詩(shī)的畫(huà)面沉重黯淡,透出了詩(shī)人心靈的傷感和悲哀。
【全詩(shī)】
《落花》
[唐].李商隱
高閣客竟去,小園花亂飛。
參差連曲陌,迢遞送斜暉。
腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。
芳心向春盡,所得是沾衣。
【全詩(shī)鑒賞】
這首詩(shī)寫(xiě)于會(huì)昌六年 (846),作者正閑居永樂(lè)(今山西永 濟(jì))。當(dāng)時(shí),李商隱陷入牛李黨爭(zhēng)之 中,境況不佳,心情郁悶,以落花寓慨 身世,流露出幽恨怨憤之情。
首聯(lián)起筆敘事:酒宴散去,客人終 于離去。曲終人散,人去樓空,剩下我 一個(gè)人獨(dú)自徘徊在小園里,看落花滿(mǎn) 地,隨風(fēng)亂飛。詩(shī)人賦閑無(wú)事,落寞無(wú) 成,心境頹然,恰逢朋友來(lái)聚,寬慰心 懷。豈知?dú)g聚后留下的寂寞與悲涼比 往日更深幾層! 前一句敘事,看似平淡,實(shí)則為后文寫(xiě)景抒情鋪一高臺(tái), 尤其一個(gè)“竟”字,含萬(wàn)端感觸。清代朱庭珍《筱園詩(shī)話》卷四:“起筆得勢(shì), 入手即不同人,以下迎刃而解矣……李玉溪之‘高閣客竟去,小園花亂飛’ ……高格響調(diào),起句之極有力、最得勢(shì)者!
頷聯(lián)承接首聯(lián)繼續(xù)描寫(xiě)詩(shī)人站在小園里所見(jiàn)之景:花影迷離,模糊了 曲折的小徑,連著遠(yuǎn)處西邊凄涼的落暉。此聯(lián)表面寫(xiě)景,實(shí)則兼敘事與抒 情?腿诉h(yuǎn)去,詩(shī)人佇立遠(yuǎn)望,駐足時(shí)間之長(zhǎng),目送距離之遠(yuǎn),對(duì)朋友留戀 之深,對(duì)自己身世傷感之重,盡在這兩句之間。言有盡而意無(wú)窮,把傷感與失落之情延伸到遠(yuǎn)處。
頸聯(lián)直抒胸臆:我柔腸寸斷,不忍心掃去這滿(mǎn)地落紅,這可是我望眼 欲穿盼來(lái)的呀,他們還是匆匆離我而去!此聯(lián)既是寫(xiě)落花,也寫(xiě)客人離 去;詩(shī)人既傷落花也悲己,語(yǔ)意豐富,意境哀怨凄楚,令人潸然淚下。此兩 句最具柔情,給人以柔弱憐憫之意。
尾聯(lián):我惜春愛(ài)花,一片癡情,但春花卻隨著春天毫不留戀歸去,只留 下我淚沾衣裳濕。尾聯(lián)也是直接抒情,抒發(fā)一種無(wú)可奈何花落去的傷感 與失落。我滿(mǎn)懷愛(ài)花惜花之情,得來(lái)的卻是沾濕了滿(mǎn)袖的眼淚。其凄涼 無(wú)奈之情如清代曲復(fù)《唐詩(shī)成法》卷五所言:“結(jié)句如臘月二十三夜聽(tīng)唱 ‘你若無(wú)心我便休’,令人心死!
全詩(shī)看似詠落花,懷友人,實(shí)則詩(shī)人詠物傷己,以花喻己,表漂泊無(wú)依 且無(wú)奈之情。皆因詩(shī)人素懷壯志,卻屢遭挫折,于是悲苦失望之際,借花 感慨無(wú)限的人生際遇!堵浠ā芬辉(shī)手法巧妙,即事抒懷,觸景傷情,以花 喻人,且想象豐富,全詩(shī)籠罩著傷春惜花悼花之愁緒,情思如癡,委婉動(dòng) 人,盡顯李商隱纏綿哀怨詩(shī)風(fēng)。
李商隱《落花》賞析
李商隱
高閣客竟去,小園花亂飛。
參差連曲陌,迢遞送斜暉。
腸斷未忍掃,眼穿仍欲稀。
芳心向春盡,所得是沾衣。
【韻譯】
高閣上的游客們已經(jīng)競(jìng)相離去,小園的春花隨風(fēng)凋零紛紛亂飛。
花影參差迷離接連著彎彎小徑,遠(yuǎn)望落花回舞映著斜陽(yáng)的余暉。
我的肝腸欲斷不忍把落紅掃去,望眼欲穿盼來(lái)春天卻匆匆回歸。
愛(ài)花惜花自然要怨春去得太早,春盡花謝所得的只是落淚沾衣。
【賞析】
這首詠物詩(shī)作于會(huì)昌六年(846)閑居永樂(lè)期間。
當(dāng)時(shí),李商隱因娶王茂元之女一事得罪了牛黨的令狐绹,境況極糟。自然景物的變化極易引發(fā)他的憂思羈愁,于是便借園中落花隱約曲折地吐露自己的心境。
詩(shī)一、二句“高閣客竟去,小園花亂飛!睂(xiě)落花景象,“小園花亂飛”一句不過(guò)是人皆可道之景,并不新奇;妙就妙在首聯(lián)兩句之間的聯(lián)系。落花是一種自然現(xiàn)象,和客去本無(wú)必然的聯(lián)系,但詩(shī)人卻說(shuō)花是因客去才“亂飛”,落花成為有情物,這種因果關(guān)系的描寫(xiě)頗出人意表,卻又在情理之中。落花雖然早有,客在時(shí)卻渾然不覺(jué),待到人去樓空,客散園寂,孤獨(dú)惆悵之情襲上心頭,詩(shī)人這才注意到滿(mǎn)園繽紛的落花,而且生出同病相憐的情懷。
三、四兩句“參差連曲陌,迢遞送斜暉!狈謩e從不同角度進(jìn)一步描寫(xiě)落花“亂飛”的具體情狀。
“參差”句從空間著眼,寫(xiě)落花四處紛飛,連接曲陌;“迢遞”句從時(shí)間著筆,寫(xiě)落花連綿不斷,無(wú)休無(wú)止。
詩(shī)人是立于“高閣”向下俯視,所以園內(nèi)景象盡收眼底。這兩句對(duì)落花本身的描繪顯得很客觀,但對(duì)“斜暉”的點(diǎn)染卻透露出作者內(nèi)心的騷動(dòng)不安。此時(shí)此刻,在他眼前出現(xiàn)的“落花”和“斜暉”已經(jīng)不是常人眼里的自然現(xiàn)象,而是同人一樣充滿(mǎn)感情具有生命的事物,它們象是在同自己十分美好的青春和年華告別。
于是整個(gè)畫(huà)面籠罩在落花余暉這一副沉重黯淡的色調(diào)里,透出了詩(shī)人心靈的深重傷感和悲哀。
五、六句“腸斷未忍掃,眼穿仍欲稀!痹谇懊婷鑼(xiě)的基礎(chǔ)上,直接抒發(fā)了詩(shī)人的`情感。斷腸人又逢落花,自然倍覺(jué)傷情!把鄞┤杂 币痪鋵(xiě)出詩(shī)人的癡情和執(zhí)著,他望眼欲穿,希望花莫再落,卻事與愿違,枝上殘留的花朵仍然四處紛飛不止,越來(lái)越稀疏。
“芳心向春盡,所得是沾衣”兩句,花朵用生命裝點(diǎn)了春天,無(wú)私地奉獻(xiàn)出自己的一片芳心,最終卻落得個(gè)凋零殘破、沾人衣裾的凄涼結(jié)局。這不又是詩(shī)人自身的寫(xiě)照嗎?詩(shī)人素懷壯志,極欲見(jiàn)用于世,卻屢遭挫折,報(bào)效無(wú)門(mén),所得只有悲苦失望,淚落沾衣。
落花詩(shī)在唐詩(shī)中并不少見(jiàn),但大多或單純表現(xiàn)憐花惜花的情緒,或抒發(fā)及時(shí)行樂(lè)的感慨,很少能象李商隱這樣把詠物與身世之慨結(jié)合得天衣無(wú)縫,表現(xiàn)的情感又是如此哀怨動(dòng)人。譬如同是詠落花,詩(shī)人還有一首《和張秀才落花詩(shī)》,其中“落花猶自舞,掃后更聞香”兩句,用舞姿來(lái)形容飛動(dòng)的落花,既形象鮮明又蓬勃富有生氣,對(duì)經(jīng)久不滅的花香的描寫(xiě)更表現(xiàn)了落花形象的美好和品格的高潔,創(chuàng)造了新鮮的意境。
這是詩(shī)人借落花勉勵(lì)別人不要因失敗而沉淪,這首寄寓身世之哀的《落花》詩(shī)與它相比卻是情趣迥異,另是一番意境了。
【《落花》全詩(shī)】相關(guān)文章:
李商隱《落花》全詩(shī)賞析10-04
落花主悠悠全詩(shī)賞析07-05
李商隱《落花》全詩(shī)翻譯賞析07-20
《木蘭詩(shī)》全詩(shī)賞析09-11
村居全詩(shī)09-15
木蘭詩(shī)全詩(shī)帶拼音12-26
木蘭詩(shī)全詩(shī)注音解釋01-18
王維《雜詩(shī)》全詩(shī)解讀07-23
王維《雜詩(shī)》全詩(shī)賞析11-13