“十里曉雞關(guān)樹暗,一行寒雁隴云愁”的意思全詩鑒賞
“十里曉雞關(guān)樹暗,一行寒雁隴云愁”這兩句是說,晚秋季節(jié),晝短夜長,雞鳴起程,已行十里,天色仍然昏暗;一行寒雁,隴上愁云,更激起旅人的`愁苦。關(guān)樹昏暗,寒雁掠空,烘托出早行人凄苦、愁怨之情,寫來有傳神之妙。
出自溫庭筠《過潼關(guān)》
地形盤屈帶河流,景氣澄明是勝游。
十里曉雞關(guān)樹暗,一行寒雁隴云愁。
片時(shí)無事溪泉好,盡日凝眸岳色秋。
麈尾角巾應(yīng)曠望,更嗟芳靄隔秦樓。
隴云:隴山之云。隴山上有流水,古代俗歌云:“隴頭流水,鳴聲幽咽。遙望秦川,心肝斷絕。”后因用作詠傷別的典故。隴云,亦可解作垅(高丘)上之云。
作者
溫庭筠(約812 — 約866),本名岐,藝名庭筠,字飛卿,漢族,太原祁(今天山西省祁縣)人,晚唐時(shí)期詩人、詞人。
【“十里曉雞關(guān)樹暗,一行寒雁隴云愁”的意思全詩鑒賞】相關(guān)文章:
《雞》的全詩鑒賞總結(jié)11-21
李白《曉晴》全詩翻譯鑒賞11-27
《四愁詩》詩詞鑒賞08-10
王維隴頭吟全詩賞析09-29
無題的全詩鑒賞12-31
江漢全詩鑒賞01-17
寒食全詩及鑒賞01-03
《小池》全詩鑒賞01-25
《鄉(xiāng)愁》全詩鑒賞09-25