- 相關(guān)推薦
《錦瑟》原文及譯文
古詩(shī)是古代中國(guó)詩(shī)歌的泛稱(chēng),指古代中國(guó)人創(chuàng)作的詩(shī)歌作品。廣義的古詩(shī)包括詩(shī)、詞、散曲,狹義的古詩(shī)僅指詩(shī),包括古體詩(shī)和近體詩(shī)。以下是小編收集整理的《錦瑟》原文及譯文,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
《錦瑟》原文:
李商隱〔唐代〕
錦瑟無(wú)端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。
此情可待成追憶?只是當(dāng)時(shí)已惘然。
《錦瑟》譯文:
精美的瑟為什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追憶青春年華。
莊周翩翩起舞睡夢(mèng)中化為蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身于杜鵑。
滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠;藍(lán)田紅日和暖,可看到良玉生煙。
此時(shí)此景為什么要現(xiàn)在才追憶,只是當(dāng)時(shí)的我茫茫然不懂得珍惜。
《錦瑟》賞析:
《錦瑟》,是李商隱的代表作,愛(ài)詩(shī)的無(wú)不樂(lè)道喜吟,堪稱(chēng)最享盛名;然而它又是最不易講解的一篇難詩(shī)。有人說(shuō)是寫(xiě)給令狐楚家一個(gè)叫“錦瑟”的侍女的愛(ài)情詩(shī);有人說(shuō)是睹物思人,寫(xiě)給故去的妻子王氏的悼亡詩(shī);也有人認(rèn)為中間四句詩(shī)可與瑟的適、怨、清、和四種聲情相合,從而推斷為描寫(xiě)音樂(lè)的詠物詩(shī);此外還有影射政治、自敘詩(shī)歌創(chuàng)作等許多種說(shuō)法。千百年來(lái)眾說(shuō)紛紜,莫衷一是,大體而言,以“悼亡”和“自傷”說(shuō)者為多。
詩(shī)運(yùn)用象征、隱喻的手法,創(chuàng)造性地發(fā)展了傳統(tǒng)的“比興”方法!板\瑟無(wú)端五十弦,一弦一柱思華年!毕胂笠幌拢豪L有花紋的美麗如錦的瑟有五十根弦,詩(shī)人也一邊在感慨快到五十歲了,一弦一柱都喚起了他對(duì)逝水流年的喜悅追憶,暗示自己才華出眾而年華流逝。
詩(shī)題“錦瑟”,是用了起句的頭二個(gè)字。舊說(shuō)中,原有認(rèn)為這是詠物詩(shī)的,但注解家似乎都主張:這首詩(shī)與瑟事無(wú)關(guān),實(shí)是一篇借瑟以隱題的“無(wú)題”之作。
詩(shī)的首聯(lián)以幽怨悲涼的錦瑟起興,借助對(duì)形象的聯(lián)想來(lái)顯現(xiàn)詩(shī)人內(nèi)心深處難于直抒的千般情懷以及詩(shī)人滄海一世所有不能明言的萬(wàn)種體驗(yàn),點(diǎn)明“思華年”的主旨,這是對(duì)傳統(tǒng)比興手法創(chuàng)造性的發(fā)展。
“莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑!薄跺\瑟》詩(shī)中間兩聯(lián),最能體現(xiàn)李商隱引典精辟、譬喻精深的持點(diǎn)。李商隱以“莊生夢(mèng)蝶”的典故人詩(shī),又巧妙地設(shè)計(jì)了兩個(gè)字:“曉”與“迷”,深層喜悅譬喻溢于言表。“曉”早晨也,喻人的一生則是青年時(shí)代!皶詨(mèng)”:青春美夢(mèng),年輕時(shí)立下的宏偉大志,色彩斑斕的喜悅理想。“迷”迷戀,沉溺也不放棄,不可割舍,不懈地追求喜悅。詩(shī)人設(shè)字絕妙精巧,賦予典故以新的喜悅哲理,讓讀者有感于物.有悟于心:使詩(shī)句產(chǎn)生了影視效應(yīng),再現(xiàn)了詩(shī)人為不可割舍的理想進(jìn)行了不懈追求,無(wú)奈卻掙扎于權(quán)勢(shì)爭(zhēng)奪之中,左右為難受盡欺凌終不得志,到頭來(lái)只是一場(chǎng)悲苦的夢(mèng)幻而已。
頸聯(lián)前一句把幾個(gè)典故揉合在一起,珠生于蚌,蚌在于海,每當(dāng)月明宵靜,蚌則向月張開(kāi),以養(yǎng)其珠,珠得月華,始極光瑩。這是美好的民間傳統(tǒng)之說(shuō)。淚以珠喻,自古為然,鮫人泣淚,顆顆成珠,亦是海中的奇情異景。如此,皎月落于滄海之間,明珠浴于淚波之界,在詩(shī)人筆下,已然形成一個(gè)難以分辨的妙境。一筆而能有如此豐富的內(nèi)涵、奇麗的聯(lián)想的,實(shí)不多見(jiàn)。
后一句的藍(lán)田滄海,也并非空穴來(lái)風(fēng)。晚唐詩(shī)人司空?qǐng)D,引過(guò)比他早的戴叔倫的一段話:“詩(shī)家美景,如藍(lán)田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前也!边@里用來(lái)比喻的八個(gè)字,簡(jiǎn)直和此詩(shī)頸聯(lián)下句的七個(gè)字一模一樣,足見(jiàn)此一比喻,另有根源,可惜后來(lái)古籍失傳,竟難重覓出處。引戴語(yǔ)作解說(shuō),是否貼切,亦難斷言。晉代文學(xué)家陸機(jī)在他的《文賦》里有一聯(lián)名句:“石韞玉而山輝,水懷珠而川媚。”藍(lán)田,山名,在今陜西藍(lán)田東南,是有名的產(chǎn)玉之地。此山為日光煦照,蘊(yùn)藏其中的玉氣(古人認(rèn)為寶物都有一種一般目力所不能見(jiàn)的光氣),冉冉上騰,但美玉的精氣遠(yuǎn)察如在,近觀卻無(wú),所以可望而不可置諸眉睫之下,這代表了一種異常美好的理想景色,然而它是不能把握和無(wú)法親近的。詩(shī)中此句,正是在“韞玉山輝,懷珠川媚”的啟示和聯(lián)想下,用藍(lán)田日暖給上句滄海月明作出了對(duì)仗,造成了異樣鮮明強(qiáng)烈的對(duì)比。而就字面講,藍(lán)田對(duì)滄海,也是非常工整的,因?yàn)闇孀直玖x是青色。詩(shī)人在詞藻上的考究,也可以看出他的才華和功力。
對(duì)于詩(shī)人來(lái)說(shuō),滄海月明這個(gè)境界,尤有特殊的深厚感情。有一次,他因病中未能躬與河?xùn)|公的“樂(lè)營(yíng)置酒”之會(huì),就寫(xiě)出了“只將滄海月,高壓赤城霞”(《病中聞河?xùn)|公樂(lè)營(yíng)置酒口占寄上》)的句子。如此看來(lái),他對(duì)此境,一方面于其高曠皓凈十分愛(ài)賞,一方面于其凄寒孤寂又十分感傷:一種復(fù)雜的難言的悵惘之懷,溢于言表。
此聯(lián)和上聯(lián)共用了四個(gè)典故,呈現(xiàn)了不同的意境和情緒。莊生夢(mèng)蝶,是人生的恍惚和迷惘;望帝春心,包含苦苦追尋的執(zhí)著;滄海鮫淚,具有一種闊大的寂寥;藍(lán)田日暖,傳達(dá)了溫暖而朦朧的歡樂(lè)。詩(shī)人從典故中提取的意象是那樣的神奇、空靈,他的心靈向讀者緩緩開(kāi)啟,華年的美好,生命的感觸等皆融于其中,卻只可意會(huì)不可言說(shuō)。
詩(shī)的尾聯(lián),采用反問(wèn)遞進(jìn)句式加強(qiáng)語(yǔ)氣,結(jié)束全詩(shī)!按饲椤笨倲埶阒椋骸俺勺窇洝眲t與“思華年”呼應(yīng)。“可待”即“豈待”,說(shuō)明這令人惆悵傷感的“此情”,早已迷惘難遣,此時(shí)當(dāng)更令人難以承受。
詩(shī)題“錦瑟”,但并非詠物,不過(guò)是按古詩(shī)的慣例以篇首二字為題,實(shí)是借瑟以隱題的一首無(wú)題詩(shī)。此詩(shī)是李商隱最難索解的作品之一,詩(shī)家素有“一篇《錦瑟》解人難”的慨嘆。作者在詩(shī)中追憶了自己的青春年華,傷感自己不幸的遭遇,寄托了悲慨、憤懣的心情,大量借用莊生夢(mèng)蝶、杜鵑啼血、滄海珠淚、良玉生煙等典故,采用比興手法,運(yùn)用聯(lián)想與想象,把聽(tīng)覺(jué)的感受,轉(zhuǎn)化為視覺(jué)形象,以片段意象的組合,創(chuàng)造朦朧的境界,從而借助可視可感的詩(shī)歌形象來(lái)傳達(dá)其真摯濃烈而又幽約深曲的深思。全詩(shī)詞藻華美,含蓄深沉,情真意長(zhǎng),感人至深。
《錦瑟》創(chuàng)作背景:
此詩(shī)約作于作者晚年,具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。對(duì)《錦瑟》一詩(shī)的創(chuàng)作意旨?xì)v來(lái)眾說(shuō)紛紜,莫衷一是;蛞詾槭菒(ài)國(guó)之篇,或以為是悼念追懷亡妻之作,或以為是自傷身世、自比文才之論,或以為是抒寫(xiě)思念侍兒之筆。《史記·封禪書(shū)》載古瑟五十弦,后一般為二十五弦。但此詩(shī)創(chuàng)作于李商隱妻子死后,故五十弦有斷弦之意(一說(shuō)二十五弦的古瑟琴弦斷成兩半,即為五十弦)但即使這樣它的每一弦、每一音節(jié),足以表達(dá)對(duì)那美好年華的思念。
作者簡(jiǎn)介:
李商隱(約813年-約858年),字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩(shī)人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽(yáng),出生于鄭州滎陽(yáng)。他擅長(zhǎng)詩(shī)歌寫(xiě)作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩(shī)人之一,和杜牧合稱(chēng)“小李杜”,與溫庭筠合稱(chēng)為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱(chēng)為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)和無(wú)題詩(shī)寫(xiě)得纏綿悱惻,優(yōu)美動(dòng)人,廣為傳誦。但部分詩(shī)歌過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(yáng)(今河南焦作市沁陽(yáng)與博愛(ài)縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩(shī)集》。
名家點(diǎn)評(píng)
劉攽《中山詩(shī)話》:李商隱有《錦瑟》詩(shī),人莫曉其意,或謂是令狐楚家青衣名也。
黃朝英《緗素雜記》:東坡云:此出《古今樂(lè)志》,云:“錦瑟之為器也,其弦五十,其柱如之,其聲也適、怨、清、和!卑咐钤(shī),“莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶”,適也;“望帝春心托杜鵑”,怨也;“滄海月明珠有淚”,清也;“藍(lán)田日暖玉生煙”,和也。一篇之中,曲盡其意。
王世貞《藝苑卮言》:中二聯(lián)是麗語(yǔ),作“適、怨、清、和”解甚通。然不解則涉無(wú)謂,既解則意味都盡,以此知詩(shī)之難也。
楊士弘、顧璘《批點(diǎn)唐音》:此詩(shī)自是閨情,恐不泥在錦瑟耳。
胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》:錦瑟是青衣名,見(jiàn)唐人小說(shuō),謂義山有感作者。觀此詩(shī)結(jié)句及曉夢(mèng)、春心、藍(lán)田、珠淚等,大概無(wú)題中語(yǔ),但首句略用錦瑟引起耳。宋人認(rèn)作詠物,以適、怨、清、和字面附會(huì)穿鑿,遂令本意懵然。且至“此情可待成追憶”處,更說(shuō)不通。學(xué)者試盡屏此等議論,只將題面作青衣,詩(shī)意作追憶讀之,自當(dāng)踴躍。
胡震亨《唐音癸簽》:以錦瑟為真瑟者癡。以為令狐楚青衣,以為商隱莊事楚,狎绹,必绹青衣,亦癡。商隱情詩(shī),借詩(shī)中兩字為題者盡多,不獨(dú)《錦瑟》。
陸次云《五朝詩(shī)善鳴集》:義山晚唐佳手,佳莫佳于此矣。意致迷離,在可解不可解之間,于初盛諸家中得未曾有。三楚精神,筆端獨(dú)得。
錢(qián)謙益、何焯《唐詩(shī)鼓吹評(píng)注》:此義山有托而詠也……顧其意言所指,或憶少年之艷冶,而傷美人之遲暮,或感身世之閱歷,而悼壯夫之晼晚,則未可以一辭定也。
何焯《義門(mén)讀書(shū)記》:此悼亡詩(shī)也。首特借素女鼓五十弦之瑟而悲,泰帝禁不可止,發(fā)端言悲思之情有不可得而止者。次聯(lián)則悲其遽化為異物。腹聯(lián)又悲其不能復(fù)起之九泉也。曰“思華年”,曰“追憶”,旨趣曉然,何事紛紛附會(huì)乎?
沈厚塽《李義山詩(shī)集輯評(píng)》:朱彝尊曰:此悼亡詩(shī)也。意亡者善彈此,故睹物思人,因而托物起興也。瑟本二十五弦,一斷而為五十弦矣,故曰“無(wú)端”也,取斷弦之意也。“一弦一柱”而接“思華年”三字,意其人年二十五而歿也。胡蝶、杜鵑,言已化去也;“珠有淚”,哭之也;“玉生煙”,葬之也,猶言埋香瘞玉也。此情豈待今日“追憶”乎?只是當(dāng)時(shí)生存之日,已常憂其至此,而預(yù)為之“惘然”,意其人必婉然多病,故云然也。何焯曰:此篇乃自傷之詞,騷人所謂美人遲暮也。“莊生”句言付之夢(mèng)寐,“望帝”句言待之來(lái)世;“滄!薄ⅰ八{(lán)田”言埋而不得自見(jiàn);“月明”、“日暖”則清時(shí)而獨(dú)為不遇之人,尤可悲也。又:感年華之易邁,借錦瑟以發(fā)端!八既A年”三字,一篇之骨。三四賦“思”也。五六賦“華年”也。末仍結(jié)歸思之。紀(jì)昀曰:以“思華年”領(lǐng)起,以“此情”二字總承。蓋始有所歡,中有所恨,故追憶之而作。中四句迷離惝恍,所謂“惘然”也。韓致光《五更》詩(shī)云:“光景旋消惆悵在,一生贏得是凄涼。”即是此意,別無(wú)深解。
吳喬《圍爐詩(shī)話》:詩(shī)意大抵出側(cè)面。鄭仲賢《送別》云:“亭亭畫(huà)舸系春潭,只待行人酒半酣。不管煙波與風(fēng)雨,載將離恨過(guò)江南!比俗詣e離,卻怨畫(huà)舸。義山憶往事而怨錦瑟,亦然。
杜詔、杜庭珠《中晚唐詩(shī)叩彈集》:杜詔云:詩(shī)以錦瑟起興,“無(wú)端”二字便有自訝自憐之意,此瑟之弦遂五十邪?瑟之柱如其弦,而人之年已歷歷如其柱矣。
查慎行《初白庵詩(shī)評(píng)》:此詩(shī)借題寓感,解者必從錦瑟著題,遂苦苦牽合。讀到結(jié)句,如何通得去?
朱鶴齡《重訂李義山詩(shī)集箋注》:程夢(mèng)星曰:舊說(shuō)適、怨、清、和之穿鑿,令狐青衣之附會(huì),前人已辭而辟之。朱長(zhǎng)孺定為悼亡,歸于一是矣……三四謂生者輾轉(zhuǎn)結(jié)想,唯有迷曉夢(mèng)于蝴蝶;死者魂魄能歸,不過(guò)托春心于杜鵑。五六謂其容儀端妍,如滄海之珠,今深沉泉路,空作鮫人之淚矣;性情溫潤(rùn)如藍(lán)田之玉,今銷(xiāo)亡冥漠,不啻紫玉之煙矣……“此情”二字,緊承上二句,謂不堪追憶其人亡事在!爱(dāng)時(shí)”二字,繳回“華年”,謂不堪悲悼其年遠(yuǎn)日湮。起“思”字,結(jié)“憶”字,一篇之呼應(yīng)也。
屈復(fù)《玉溪生詩(shī)意》:以“無(wú)端”吊動(dòng)“思華年”。中四緊承。七“此情”緊收“可待”字、“只是”字,遙應(yīng)“無(wú)端”字。一,興也。二,一篇主句。中四皆承“思華年”。七八總結(jié)。詩(shī)面與“無(wú)題”同,其意或在君臣朋友間,不可知也。
薛雪《一瓢詩(shī)話》:此詩(shī)全在起句“無(wú)端”二字,通體妙處,俱從此出。意云:錦瑟一弦一柱,已足令人悵望年華,不知何故有此許多弦柱,令人悵望不盡;全似埋怨錦瑟無(wú)端有此弦柱,遂使無(wú)端有此悵望。即達(dá)若莊生,亦迷曉夢(mèng);魂為杜宇,猶托春心。滄海珠光,無(wú)非是淚;藍(lán)田玉氣,恍若生煙。觸此情懷,垂垂迫溯,當(dāng)時(shí)種種,盡付惘然。對(duì)錦瑟而興悲,嘆無(wú)端而感切。如此體會(huì),則詩(shī)神詩(shī)旨,躍然紙上。
周詠棠《唐賢小三昧集續(xù)集》:得此結(jié)語(yǔ),全首翻作煙波(末二句下)。
黃叔燦《唐詩(shī)箋注》:此義山年登五十,追溯平生而作也。
吳瑞榮《唐詩(shī)箋要》:即用黃帝命素女鼓五十弦,悲不自止之意。中四句曲盡情致。
葉矯然《龍性堂詩(shī)話》:細(xì)味此詩(shī),起句說(shuō)“無(wú)端”,結(jié)句說(shuō)“惘然”,分明是義山自悔其少年場(chǎng)中,風(fēng)流搖蕩,到今始知其有情皆幻,有色皆空也。次句說(shuō)“思華年”,懊悔之意畢露矣。此與香山《和微之夢(mèng)游》詩(shī)同意!皶詨(mèng)”、“春心”、“月”、“明”、“日暖”,俱是形容其風(fēng)流搖蕩處,著解不得。義山用事寫(xiě)意,皆此類(lèi)也。義山《錦瑟》詩(shī)之佳,在“一弦一柱”中思其“華年”,心緒紊亂,故中聯(lián)不倫不次,沒(méi)首沒(méi)尾,正所謂“無(wú)端”也。而以“清和適怨”當(dāng)之,不亦拘乎?
汪師韓《詩(shī)學(xué)纂聞》:《錦瑟》乃是以古瑟自況……世所用者,二十五弦之瑟,而此乃五十弦之古制,不為時(shí)尚。成此才學(xué),有此文章,即己亦不解其故,故曰“無(wú)端”,猶言無(wú)謂也。
洪亮吉《北江詩(shī)話》:《錦瑟》一篇,皆比體也。
吳汝綸《桐城吳先生評(píng)點(diǎn)唐詩(shī)鼓吹》:此詩(shī)疑為感國(guó)祚興衰而作。
岑仲勉《隋唐史》:余頗疑此詩(shī)是傷唐室之殘破,與戀愛(ài)無(wú)關(guān)。(元)好問(wèn)金之遺民,宜其特取此詩(shī)以立說(shuō)。
姜炳璋《選玉溪生補(bǔ)說(shuō)》:心華結(jié)撰,工巧天成,不假一毫湊泊。
【《錦瑟》原文及譯文】相關(guān)文章:
《瑤瑟怨》原文及譯文08-31
李商隱《錦瑟》譯文及注釋09-26
《錦瑟》古詩(shī)譯文及賞析12-05
錦瑟原文及賞析10-09
錦瑟原文及賞析02-27
錦瑟原文及翻譯古詩(shī)04-30
錦瑟原文翻譯及賞析10-12
李商隱《錦瑟》原文及賞析06-29
李商隱《錦瑟》原文鑒賞03-30