《金陵酒肆留別》詩歌鑒賞及答案
金陵酒肆留別
(唐)李白
風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬①壓酒勸客嘗。
金陵子弟來相送,欲行不行②各盡觴。
請(qǐng)君試問東流水,別意與之誰短長。
[注釋]①吳姬:賣酒的女子。②欲行不行:欲行,想離開的人;不行,送行的人。
(1)詩歌首句中的“香”字既指柳花香,又指 香,詩人借此渲染了“金陵子弟”相送
時(shí)熱烈溫馨的氣氛。
(2)初中生活即將結(jié)束,請(qǐng)把這首詩歌中的詩句“ , ”題寫在同窗的'留言冊(cè)上,以表達(dá)你的深厚情誼。
【答案】(1)酒(2)請(qǐng)君試問東流水,別意與之誰短長
【解析】這是李白離金陵東游揚(yáng)州時(shí)留贈(zèng)友人的一首話別詩,是古體詩,雖然短,卻情意深長。全詩熱情洋溢,反映了李白與金陵友人的深厚友誼及其豪放性格。全詩流暢明快,自然天成。語雖明淺,卻清新俊逸,情韻悠長。尤其結(jié)尾兩句,兼用擬人、比喻、對(duì)比、反問等手法,構(gòu)思新穎奇特,借滔滔不絕的大江流水來傾吐自己的真摯感情,親切而且深情,有強(qiáng)烈的感染力。
這首小詩描繪了在春光春色中江南水鄉(xiāng)的一家酒肆,詩人滿懷別緒酌飲,“當(dāng)壚姑娘勸酒,金陵少年相送”的一幅令人陶醉的畫圖。
【譯文】風(fēng)吹柳絮滿店都是香味,吳地的女子壓好了酒請(qǐng)客人品嘗。
金陵的年輕朋友們都來為我送行,送與被送的人都頻頻舉杯盡觴。
請(qǐng)你們問問這東流的水,離情別意與它相比究竟誰短誰長?
【《金陵酒肆留別》詩歌鑒賞及答案】相關(guān)文章:
《金陵酒肆留別》詩歌鑒賞11-14
李白《金陵酒肆留別》鑒賞12-09
金陵酒肆留別唐詩鑒賞12-04
金陵酒肆留別詩詞鑒賞11-21
《金陵酒肆留別》唐詩鑒賞01-04
《金陵酒肆留別》的詩歌賞析11-06
《金陵酒肆留別》詩歌賞析12-18
李白《金陵酒肆留別》詩詞鑒賞09-23
《金陵酒肆留別》李白唐詩鑒賞09-07