- 相關推薦
《明史·列傳第二十四》試題及答案
陶安,字主敬,當涂人。少敏悟,博涉經(jīng)史,尤長于《易》,避亂家居。太祖取太平,安與耆儒李習率父老出迎,太祖如注之與語。安進曰:“今海內鼎沸,豪杰并爭,然其意在子女玉帛,非有撥亂、救民、安天下心。明公渡江,神武不殺,人心悅服,應天順人,以行吊伐,天下不難平也!碧鎲栐唬骸拔嵊〗鹆,何如?”安曰:“金陵,古帝王都。取而有之,撫形勝以臨四方,何向不克?”太祖曰:“善!绷魠⒛桓,授左司員外郎。
安從克集慶,進郎中。及聘劉基、宋濂、章溢、葉琛至,太祖問安:“四人者何如?”對曰:“臣謀略不如基,學問不如濂,治民之才不如溢、琛!碧娑嗥淠茏。黃州初下,思得重臣鎮(zhèn)之,無逾安者,遂命知黃州。寬租省徭,民以樂業(yè)。后坐事謫知桐城,移知饒州。陳友定兵攻城,安如吏民諭以順逆,余皆嬰城固守。援兵至,陳友定敗去。諸將欲盡戮民之從寇者,安不可。太祖賜詩褒美,州民建生祠事之。
洪武元年,初置翰林院,命知制誥兼修國史。帝嘗御東閣,與安及章溢等論前代興亡本末。安言喪亂之源,由于驕侈。帝曰:“居高位者易驕,處佚樂者易侈。驕則善言不入,而過不聞;侈則善道不立,而行不顧。如此者,未有不亡。卿言甚當!庇终搶W術。安曰:“道不明,邪說害之也!钡墼唬骸靶罢f害道,猶美味之悅口。邪說不去,則正道不興,天下何從治?”安頓首曰:“陛下所言,可謂深探其本矣。”安事帝十余歲,視諸儒最舊。御制門帖子賜之曰:“國朝謀略無雙士,翰苑文章第一家。”時人榮之。御史或言安隱過,帝詰曰:“安寧有此,且若何從知?”曰:“聞之道路。”帝大怒,立黜之。
(《明史·列傳第二十四》)
【注】如:到,往,引申為“接見”。
4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.非有撥亂、救民、安天下心 撥:治理
B.后坐事謫知桐城 坐:因為
C.帝嘗御東閣 御:主掌
D.視諸儒最舊 視:與……相比
5.下列對文中相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.“耆儒”是指年老的學者!瓣取币鉃槟昀!叭濉痹跐h以后泛指讀書人,與春秋戰(zhàn)國時期的儒家學派不同。
B.“吊伐”是把要懲處的人或有罪的人懸掛起來,人們一齊討伐他(們)。這是古代在國家軍隊收復失地時常見的做法。
C.“生祠”是指為活人修建的祠堂。建生祠,是古代信仰民俗,對于有德政的官員,民為之立生祠,以頌其功德,并加以奉祀。
D.《易》也稱《周易》,是中國傳統(tǒng)思想文化中自然哲學與人文實踐的理論根源,是一本揭示事物變化的書。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.陶安學養(yǎng)豐厚。他自小聰明,廣泛閱讀經(jīng)史,學有專攻,后來太祖還給資格最老的讀書人陶安專門賜門帖子贊揚他。
B.陶安擅長政治投機。元末大亂,陶安避世不出,但明太祖大軍一到,他又率領鄉(xiāng)親迎接,并奉承太祖說起兵是順天意得民心。
C.陶安深謀遠慮。他深知金陵的戰(zhàn)略地位,肯定太祖攻克金陵的戰(zhàn)略目標;陳友定叛軍攻打饒州城時,陶安撫民心待援兵而獲勝。
D.陶安對朝廷極忠誠。他在地方任職愛民如子、政績顯著,深受百姓崇敬;在中央任職出謀劃策、針砭時弊,深受皇帝信任。
7.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
。1)陳友定兵攻城,安如吏民諭以順逆,余皆嬰城固守。(5分)
(2)御史或言安隱過,帝詰曰:“安寧有此,且若何從知?”(5分)
答案:
4.C(C御:駕臨)
5.B(B“吊伐”是“吊民伐罪”的省略,在古代國家軍隊收復失地時,憑吊死去之人討伐有罪之人)
6.B(B錯在“奉承太祖”,“他擅長政治投機”也不對,應該是他富有政治遠見)
7.(1)陳友定帶兵進攻饒州,陶安接見饒州官員和百姓,把太祖的(官民)可以順從叛軍的命令告訴他們,但都要圍住城池牢牢守衛(wèi)。
。P鍵詞句:“諭”意為“告訴、傳達”,“順逆”意為“順從叛軍”,“嬰”意為“繞、圍住”,“諭以順逆”倒裝句式,各1分。句意1分)
(2)有的御史向皇帝提到陶安私下的過失,皇帝盤問說:“陶安怎么有這樣的事?況且你是從哪里知道的?”
。P鍵詞句:“隱過”意為“私下的過失、不為人知的過失”,“詰”意為“反問、盤問”,“寧”意為“怎么、難道”,“何從”賓語前置句式,各1分。句意1分)
【參考譯文】
陶安,字主敬,當涂人。幼年時就很聰敏,廣泛閱讀經(jīng)史,在《易經(jīng)》方面特別有造詣,避亂而隱居在家。明太祖朱元璋攻取太平府,陶安與老儒李習率領城中的百姓出城迎接。太祖接見他,并跟他談論。陶安進言說:“如今天下大亂,豪杰們紛紛起來爭奪,然而那些人的用意在于掠奪子女玉帛,沒有治理亂世、拯救人民、安定天下的胸懷。您這次渡江作戰(zhàn),軍威神武而又不害百姓,使人們心悅誠服。上應天意,下順民心,執(zhí)行撫慰人民、討伐罪人的神圣使命,天下不難平定!碧鎲枺骸拔蚁牍ト〗鹆,怎么樣?”陶安說:“金陵,是古代帝王的都城。如果取為己有,占據(jù)優(yōu)越便利的地勢來面對四方,那么向哪里進攻而不能取勝呢?”太祖說:“好!”就留下他參與幕府,授職左司員外郎。
陶安跟太祖攻克集慶后,又提升為郎中。等到聘請的劉基、宋濂、章溢、葉琛到了之后,太祖問陶安:“這四個人怎么樣?”陶安回答說:“我在謀略方面不如劉基,在學問方面不如宋濂,在治理百姓的才干方面不如章溢、葉琛!碧尜澰S他能謙讓。黃州剛被攻下的時候,太祖想要派一個重要的大臣去鎮(zhèn)守那里,朝中沒有勝過陶安的,于是就任命他做黃州的知州。陶安寬緩租賦,減少徭役,百姓因而安居樂業(yè)。后因事被貶桐城知府,后改配饒州知府。陳友定帶兵進攻饒州,陶安接見饒州官員和百姓,傳達太祖的關于官民可以順從叛軍的命令,但都要圍住城池牢牢守候。援軍到達后,陳友定的軍隊失敗逃走。各位將領想全部殺掉投降叛軍的民眾,陶安不同意。太祖賜詩贊揚他,饒州百姓建造生祠奉祀他。
洪武元年,剛剛設置翰林院,太祖任命陶安掌管起草詔命,兼修撰國史;实墼(jīng)駕臨大臣們議事的東閣,與陶安及章溢等談論前代興亡的原委。陶安說,喪亂的根源,由于驕縱奢侈;实壅f:“處在高位的人容易驕縱,處在安逸享樂的環(huán)境的人容易奢侈。驕縱,好的話就聽不進去,有了過失也聽不到;奢侈,正確的思想道德就不能樹立,行為也會無所顧忌。這樣下去,沒有不滅亡的。你說的很恰當。”君臣又談論到立國的學說、道統(tǒng)。陶安說:“正道不明,是因為有邪說為害!被实壅f:“邪說妨害正道,猶如美味使人吃了愉快。邪說不除去,正道就不能興起,天下還怎么治理?”陶安叩頭說:“陛下所說的,可以說是深深地探求到了治國的根本了!碧瞻彩谭罨实凼嗄辏c其他讀書人相比資格最老,皇帝制作了門聯(lián)送給他,說:“國朝謀略無雙士,翰苑文章第一家。”當時人們都認為這是非常榮耀的。有的御史向皇帝提到陶安私下的一些過失,皇帝盤問說:“陶安怎么能有這樣的事?況且你是從哪里知道的?”那個御史回答說:“我也是道聽途說。”皇帝大怒,立刻罷免了他。
【《明史·列傳第二十四》試題及答案】相關文章:
明史列傳的原文09-03
《明史·馬文升傳》試題閱讀答案及原文翻譯06-28
《晉書列傳十四鄭袤 》閱讀答案及原文翻譯04-26
《明史》閱讀答案及翻譯04-18
《明史·列傳第七十一》的原文及譯文賞析12-02
《晉書·列傳第二十七》閱讀答案及翻譯07-06
《宋史·列傳第二十六》閱讀答案及翻譯07-06
《屈原列傳》閱讀答案11-16
明史宋濂傳閱讀答案12-13
明史郝杰傳閱讀答案07-22