《泊平江百花洲》詩歌及答案
泊平江百花洲①
楊萬里
吳中好處是蘇州,卻為王程②得勝游。半世三江五湖棹,十年四泊百花洲。
岸傍楊柳都相識,眼底云山苦見留。莫怨孤舟無定處,此身自是一孤舟。
【注】①這首七律是詩人從臨安赴建康江東轉(zhuǎn)運副使途中所作;平江百花洲:平江,府名,治所在今江蘇蘇州,百花洲是當(dāng)?shù)氐囊粋沙洲。②王程:為王事(公事)而奔走的旅程。
8.這首詩表達了什么樣的感情?請簡要分析。(5分)
9.后人在評價這首詩的頸聯(lián)時說它“無理卻有趣”,結(jié)合該聯(lián),談?wù)勀銓Α盁o理卻有趣”這一評價的理解。(6分)
參考答案:
8.這首詩表達了什么樣的感情?請簡要分析。
。5分)參考:蘇州本是吳中佳勝,詩人因王程之便得以游賞蘇州勝景而興奮不已,看著熟悉的岸旁楊柳和青山白云,頗有悠然自賞的得意;(結(jié)合一、三兩聯(lián),2分。只答出情感,不結(jié)合詩歌扣1分)詩人由泊在百花洲的孤舟想到自己身如孤舟,漂泊不定,已有半世之久,不由得生發(fā)出對這種羈旅生活的無奈與感慨。(結(jié)合二、四兩聯(lián),只答出情感,不結(jié)合詩歌少一聯(lián)扣1分。共3分)
9.后人在評價這首詩的頸聯(lián)時說它“無理卻有趣”,結(jié)合該聯(lián),談?wù)勀銓Α盁o理卻有趣”這一評價的理解。
。6分)參考:岸旁楊柳都認(rèn)得自己,眼底云山也極力挽留“我” (1分),看似不符合生活的常理,實際上是詩人故意將景物擬人化,明明是自己喜歡楊柳,依戀眼底云山,卻從對面寫來,故意說成是岸旁楊柳都認(rèn)得自己,眼底云山也依依挽留自己。(2分)這樣寫既突出詩人對這一帶風(fēng)物的熟悉,也包括了詩人對此間風(fēng)物的深情,顯得不落俗套又更有情趣。(3分)
【作者簡介】
楊萬里(1127-1206)字廷秀,號誠齋。江西吉州人(今江西省吉水縣黃橋鎮(zhèn)洴塘村)。南宋大詩人。紹興二十四年(1154)進士。歷任國子博士、太常博士,太常丞兼吏部右侍郎,提舉廣東常平茶鹽公事,廣東提點刑獄,吏部員外郎等。反對以鐵錢行于江南諸郡,改知贛州,不赴,辭官歸家,閑居鄉(xiāng)里。在中國文學(xué)史上,與陸游、范成大、尤袤并稱“南宋四家”、“中興四大詩人”。
【鑒賞】
這首七律是光宗紹熙元年(1190)詩人從臨安赴建康(今江蘇南京)江東轉(zhuǎn)運副使任途次所作。平江,府名,治所在今江蘇蘇州,百花洲是當(dāng)?shù)氐囊粋沙洲。
開頭兩句交待自己與蘇州的因緣。平平敘事,頗有民歌風(fēng)味。讀來似乎是慶幸自己因王程之便而得游賞吳中佳勝,實際上卻是為下文翻出感慨作勢。“王程”二字已微露端倪。王程,謂為王事(公事)奔走的旅程,用法甚新!鞍胧廊搴,十年四泊百花洲”。楊萬里于紹興二十年(1154)中進士,初授贛州司戶,繼調(diào)永州零陵萃,以后歷任內(nèi)外官職,奔走于江湖間,到寫這首詩時,已經(jīng)半世(指一個人的半生)之多;十來年間,因主程所經(jīng),曾四次泊舟于百花洲畔。這一聯(lián)用秀朗工整之筆概括了自己的漂泊羈旅的生活,其中含有身世之感,但調(diào)子并不沉重,毋寧說還帶有一點悠然自賞的意味。從眼前的勝游回顧半世以來的行蹤,從眼前的百花洲聯(lián)想到所歷的三江五湖,時間、空間都延伸擴大了。這一聯(lián)在對仗上句法上有兩個明顯的特點,一是多用數(shù)目字成對,如“半”對“十”“三”對“四”“五”對“百”;二是上下句的句法并不同(下句的“泊”是動詞,與上句的“江”為名詞不同,五湖棹與百花洲也有所不同,平仄也不調(diào))。這樣一種對仗,表現(xiàn)出詩人的巧思,具有一種輕快流利、拗折錯落的.美感。
“岸傍楊柳都相識,眼底云山苦見留!鳖i聯(lián)承“四泊百花洲”突出自己對這一帶風(fēng)物的熟悉。明明是詩人認(rèn)得岸旁楊柳、依戀眼底云山,卻故意將景物擬人化,從對面寫來,說成是岸旁楊柳都認(rèn)得自己,眼底云山也依依挽留。這樣寫,既饒情致,又不落套。詩人對此間風(fēng)物的深情也更進一層地得到表現(xiàn)。
“莫怨孤舟無定處,此身自是一孤舟!蔽猜(lián)承“半世三江五湖棹”從眼前泊岸的孤舟興感,說別再埋怨孤舟漂泊不定,將自己載往三江五湖,要知道,自己原就是一只不系的孤舟。上句先放開一步,下句卻透過一層,揭示了事情的底蘊。這個結(jié)尾,將“四泊百花洲”所引起的感觸與聯(lián)想凝聚到一點上:身如孤舟,漂泊無定,從而點明了全詩的主旨。
楊萬里的詩,活潑自然,富于新意,思想感情則每每不夠深沉。這首抒寫旅途感受的詩,思想深度原很有限,它的特點仍在輕快清新、灑脫自然。不但額、頸兩聯(lián)對仗有如行云流水,一氣舒卷,就連尾聯(lián)的直抒人生感慨也顯得輕松自如,毫不凝重。這種清暢流易的格調(diào)正是楊詩風(fēng)格的一個顯著特點。
【《泊平江百花洲》詩歌及答案】相關(guān)文章:
《泊平江百花洲》翻譯賞析01-31
泊平江百花洲翻譯及賞析02-12
楊萬里《泊平江百花洲》閱讀答案11-28
泊平江百花洲 楊萬里10-15
泊平江百花洲全文 楊萬里10-18
楊萬里《泊平江百花洲》閱讀答案和翻譯賞析12-19
楊萬里《泊平江百花洲》原文賞析11-24
楊萬里泊平江百花洲原文及賞析08-25