- 相關(guān)推薦
好事近·春雨細(xì)如塵原文及賞析
好事近·春雨細(xì)如塵
朝代:宋代
作者:朱敦儒
原文:
春雨細(xì)如塵,樓外柳絲黃濕。風(fēng)約繡簾斜去,透窗紗寒碧。
美人慵翦上元燈,彈淚倚瑤瑟。卻上紫姑香火,問遼東消息。
賞析:
這首小詞為作者早期作品,寫元夕懷人之情致,詞風(fēng)婉約。
起首兩句寫樓外。春雨綿綿密密,像塵霧一般,灰蒙蒙的,剛剛泛出鵝黃色的柳梢給雨打濕,水淋淋的。說春雨“細(xì)如塵”,新鮮而熨貼。春雨是細(xì)屑的,輕倩的,迷離漫漶,潤物無聲,似乎非“如塵”二字無以盡其態(tài)。用它來映襯懷人的愁思,便顯得十分工致!皾瘛背小坝辍眮。“黃”字體物入微,切合物候,又應(yīng)“春”意,讓人聯(lián)想到稚柳這迷蒙細(xì)雨的薰沐下所煥發(fā)的生機(jī)。接下來,“風(fēng)約”逗引出后兩句,視點(diǎn)拉回室內(nèi)。上片狀景,由遠(yuǎn)而近,由外而內(nèi),筆筆勾聯(lián),絲絲入扣;這幾句看似景語,實乃情語,打下了閨人的主觀色彩!叭鐗m”的雨,多少給人以凄迷低黯之感;柳色又新,牽惹著對遠(yuǎn)人的縷縷情思;陣陣輕寒,更使那碧色的窗紗涂上感傷的色調(diào),寒氣直浸入心底其中“寒碧”是以景寫情的重筆,女子心中的感受由此得到深刻的展示。作者借擬女主人的眼光,寫出了一個寂冷的環(huán)境。
過片直接突出了居于畫面中心的女主人公——“美人慵剪上元燈,彈淚倚瑤瑟”。上元即農(nóng)歷正月十五日元宵節(jié),宋代是個盛大的節(jié)日,民間有吃圓子(湯圓,取闔家團(tuán)圓之意)、觀彩燈、祭紫姑等習(xí)俗。點(diǎn)明上元之時,背景就變得更其具體而典型,把人物感情襯托得愈加強(qiáng)烈。周密《武林舊事》卷二“燈品”:“又有深閨巧姓,剪紙而成,尤為精妙!标懹巍妒乱蝗铡吩姡骸皟簳喝瞻,女剪上元燈!闭f明宋時剪紙做燈,乃閨人巧技,而且有早些日子就開始制作以備上元燈節(jié)玩賞的?梢娺@一句“美人慵剪上元燈”,不是一般的身心慵懶,而是由于情緒惡劣之極!皬棞I倚瑤瑟”句加重悲情之分量,寫她欲鼓瑟以舒怨懷亦不可能,好只倚瑟彈淚了。
結(jié)束兩句:“卻卜紫姑香火,問遼東消息!鼻耙痪涑薪由衔,轉(zhuǎn)進(jìn)一層,與美人問卜的事。紫姑,相傳為唐武則天時壽陽刺史李景之妾,為大婦所嫉,正月十五日夜被害死于廁間,上帝憫之,命為廁神。舊時民間每于元宵夜圖畫其形以祭,并扶乩卜問禍福。
無心剪燈,有意問卜,寫出少婦關(guān)注之所。就這樣,結(jié)句全詞層層推進(jìn)之后,以輕淡之筆出之。遼東,古郡名,故址今遼寧省東南部,多用來借指遙遠(yuǎn)的邊地,以代親人之所。至詞的主旨已經(jīng)明確、完整地表達(dá)出來,而字面上終歸沒有道破。淡語入情,含蓄不盡。這一結(jié)語使全詞意境渾成,主旨突出,堪稱巧妙。
【好事近·春雨細(xì)如塵原文及賞析】相關(guān)文章:
湘春夜月·近清明原文翻譯及賞析12-18
《好事近·詠梅》陳亮詞作鑒賞05-05
菊花原文及賞析12-19
綢繆原文賞析12-17
別離原文賞析12-17
不見原文賞析12-17
微雨原文及賞析12-17
苔原文賞析12-17
雪原文及賞析12-17