詞語用法不一樣:
big作“大”解時,形容物時指體積、面積、范圍、容量和重量等“大”;形容人時側(cè)重指身大體胖或輩分大,用于兒童則含“長大成熟”之義,有時也指大人物。當(dāng)抽象名詞不表示一般概念而表示某一具體內(nèi)容時也可用big修飾。big用在口語中還可表示“寬宏大量的'”。
large通常用來指形狀、面積、數(shù)量、范圍或規(guī)模等方面的“大”,有時也可用來修飾抽象事物如程度、能力、權(quán)力等,表示“廣博的,寬大的”“慷慨的,夸張的”等。large通常不指精神上的大,也不形容無形的東西。large常與介詞at連用表示“(囚犯)在逃,逍遙法外”“隨便地,無的放矢地”“詳細(xì)地”等。