《靈隱寺》原文:
鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥。
樓觀滄海日,門對浙江潮。
桂子月中落,天香云外飄。
捫蘿登塔遠,刳木取泉遙。
霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋。
夙齡尚遐異,搜對滌煩囂。
待入天臺路,看余度石橋。
《靈隱寺》譯文:
飛來峰山高陡峻,草木蔥蘢,寺中殿宇肅穆寥落。
層樓上可遠眺壯美日出,寺門正對著錢塘江潮。
中秋時節(jié)寺中桂花飄落,佛香冉冉好似飄向天外的云霧。
攀援藤蘿登上遠處古塔,剖開樹木到遠處取泉水。
山花迎著薄霜開得更旺,葉子沒有因為寒冷凋落。
年輕的時候愛好遠處奇異美景,可以用來洗滌塵世中的煩惱。
等到我走入天臺山的路,看我漫步踏過其中的梄溪石橋。